Действие первое. Образующих фигуру покоя. - Покой - старинное название буквы "п". Знакомцем и держальником. - Держальниками или знакомцами назывались молодые люди из бедных дворян, проживавшие на полном содержании в домах знатных людей, использовавшиеся для разных поручений и впоследствии назначавшиеся на разные должности. Посад - в Древней Руси торгово-промышленная часть города за пределами крепостной стены. Три целых дня тягались о местах. - Тягаться о местах - спорить о своих преимущественных правах на то или иное место, должность и пр. (о древнерусских боярах). Эти споры были связаны с так называемым местничеством - порядком распределения государственных должностей в XV-XVII вв. в зависимости от знатности рода и степени важности должностей, занимавшихся предками. "Отечество" - унаследованное от предков отношение по службе данного лица как к родичам, так и представителям других фамилий. В спорах между представителями разных родов прибегали к разрядным книгам, или разрядам, которые и велись с целью определения чиноначалия. Особую их часть составляли "дворцовые разряды", основным содержанием которых были отметки о местах службы бояр, преимущественно придворной, во время выхода царя, приема послов и других придворных церемоний. В отдельных случаях (главным образом при отправлении воевод на театр военных действий) боярам приказывалось "быть без мест", иногда они и сами откладывали споры о местах до возвращения из похода. Оружничий - высокий придворный чин, заведующий оружейной палатой царя. Пусть выдаст головою. - Выдать головою - старинный правовой термин, обозначающий: отдать виновного (должника, обидчика) в полную волю того лица, кому он выдается и относительно которого он совершил какое-либо преступление. И в Слободу отъехал - в Александровскую слободу. Гедимин (ум. в 1341 г.) - великий князь литовский. Батур - польский король Стефан Баторий (1533 - 1586). Облежание - осада. С полудня - с юга. Писание - см. т. 1, примеч. к "Василию Шибанову". Мономахова шапка - венец московских царей. Поганым - нечестивым, язычникам. Схима - высшая монашеская степень, требующая от посвященного в нее выполнения суровых аскетических правил. Бармы - см. т. 1, примеч. к "Посланию к Лонгинову". Языцей покоряя - покоряя другие народы. Синклит - собрание высших сановников. Прости мне, как разбойнику простил ты! - По евангельской легенде, Христос простил одного из распятых вместе с ним разбойников и, принимая во внимание его раскаяние, обещал ему, что он попадет в рай. Со всех раскатов и т.д. - Раскат - плоская насыпь или помост под валом крепости для установки пушки. Облом - выступ на городской крепостной стене. Костер - то же, что облом, а иногда раскат, башня. Зелье - порох. Замойский - см. с. 598. Машкера - маска. Афродитские любовные. Несть... власти аще не от бога - т.е. всякая власть от бога, слова из Евангелия (Послание апостола Павла к Римлянам).
Действие второе. Сосед Степан - польский король Стефан Баторий. Попу Сильвестру с Алексеем уж показал... - Священник Сильвестр (ум. ок. 1566 г.) и думный дворянин А.Ф.Адашев (ум. в 1561 г.) в первые годы царствования Ивана Грозного входили в кружок его приближенных, "Избранную раду", и оказывали активное влияние на государственные дела. Адашев умер в ссылке, а Сильвестр был удален из Москвы и постригся в монахи. Зернь - игра в кости или в зерна. Правеж - в древнерусском судопроизводстве битье батогами несостоятельных должников как средство принуждения к уплате. С черных сотен. - Городское население делилось на сотни. Торговцы и ремесленники московских посадов назывались торговыми людьми черных сотен.
Действие третье. Жигмонт - польский король Сигизмунд II Август (1520-1572). Генрик - французский король Генрих III (1551-1588); до вступления на французский престол, в 1574-1575 гг., был польским королем; узнав о смерти своего брата Карла IX, открывшей ему путь к французскому престолу, тайно покинул Польшу. Схизматика латинского. - Схизма - церковный раскол, ересь; схизматик - человек, принадлежавший к схизме. Православные считали схизматиками католиков, а католики православных. Маестату (польск.) - величеству.
Действие четвертое. Велий - великий, громкий. Чресла - бедра. Чресла опояшьте - готовьтесь в путь. Кружало - питейный дом, кабак. Нарядился Лазарем - т.е. несчастным, бедняком (имя из евангельской притчи о нищем Лазаре). В Рафлях и в Зодее три дня читали. - "Рафли" и "Звездочетец и Зодий" - гадательные книги. Синодик - книга с записями имен умерших для поминания их во время богослужения. Минеи Четий - книга для чтения на каждый день, содержащая жития святых православной церкви.
Действие пятое. Корд - кортик.
ПРОЕКТ ПОСТАНОВКИ НА СЦЕНУ
ТРАГЕДИИ "СМЕРТЬ ИОАННА ГРОЗНОГО"