Вернувшись в академию, я рассказал сэру Дарну об убийце и о том, что якобы сумел ее ранить, но она сбежала. Командор не на шутку встревожился, главным образом за меня.
- Это было глупо, мальчик! Впредь не суйся, куда не следует, ты ведь только ученик.
Я пообещал быть более осторожным, а затем отправился спать. Переживания этого дня изрядно меня истощили и, без аппетита поклевав ужин, я уснул.
Чтобы проснуться среди ночи от скользнувшей под одеяло девичьей фигурки. Ее тело было прохладным, приятным на ощупь, но лоно источало жар.
- Почему? - не понял я. Она коротко рассмеялась.
- Ты первый, кто понял. И позволил уйти. Это - моя благодарность. На прощание.
- Но...- я попытался было что-то сказать, однако мой рот быстро оказался запечатан поцелуем. А затем нас обоих унес вихрь страсти, разгоревшейся, словно зарево июльского пожара. Айо оказалась очень умелой любовницей, а ее тело - совершенным. Также я обнаружил, что моя выносливость - крайне долгая штука.
Ее не пугала моя внешность, а мне сейчас было все равно, что она - гуль. Мы были лишь вдвоем, наедине друг с другом, и весь мир казался незначительным. Конечно, о многом можно было поговорить после, узнать какие-то подробности...
Но она ушла, за пару часов до рассвета, оставив поцелуй на прощание. Слова были не нужны. Я и так понимал, что она хотела сказать.
Это был прощальный подарок. Мы больше никогда не увидимся. Не потому, что она уйдет далеко-далеко. Просто потому, что моя жизнь весьма коротка. Осталось чуть меньше десяти лет. Смогу ли я оставить после себя долгую память, или же буду тем, о ком никто и никогда больше не вспомнит?
Все зависит только от меня. К тому же, последние слова виконта заставили задуматься.
Действительно ли я избавился от тьмы внутри себя?
После я не раз вспоминал ту ночь, и удивлялся одной важной детали: почему запах Айо более не вызывал во мне тошноту и брезгливость? Может ли быть так, что мой организм подстраивается под мою нервную систему? И стоило мне ощутить симпатию к девушек-гулю, как рецепторы перестали воспринимать ее как неприятное для меня существо. Еще может быть, что этот запах она испускала неосознанно, будучи в не самом спокойном расположении духа. Как бы то ни было, мы провели ночь вдвоем, а после наши пути разошлись.
Минуло полгода. Все это время я старался забыть историю с Айо и поместьем виконта, да и не до того было. Сэр Дарн гонял меня по полной программе, так что я с трудом просыпался по утрам. Постепенно тело окончательно привыкло к тяжелым нагрузкам и, уже через несколько месяцев, я мог спокойно проделывать те упражнения, которые раньше считал невыполнимыми. Также, на удивление, мне полюбился бег. Теперь я сам поднимался за час до рассвета и нарезал круги вокруг тренировочной площадки. Сэр Дарн теперь все реже занимался со мной, предоставив полную свободу действий. Довольно часто я фехтовал с ребятами моего уровня, а порой удавалось скрестить клинки даже с Франом. После того случая с разбойниками, парень перестал угрюмо коситься на меня, но и дикого дружелюбия не проявлял. Нор надеялся, что мы подружимся, но мне было все равно. В глубине души я понимал, что поклялся сам себе защитить людей от тьмы, но глухая тоска разъедала душу. Неясно было, чего именно я хочу, но что-то явно беспокоило.
Совсем недавно мне удалось сдать экзамен на первый ранг. Теперь я на одну ступень приподнялся в иерархии академии. Мало кто из парней моего потока достиг даже этого, но ребята постарше были гораздо опытнее, и многие из них имели второй ранг, как и Фран. Впрочем, пока что я не стремился покорять высоты искусства клинка, и вполне довольствовался тем, что имел. К тому же, слова виконта до сих пор грызли мой разум.
"Когда тьма пробудится в твоей душе - приходи ко мне"...
Неужели я все-таки не избавился от заразы? Неужто глубоко внутри меня сидит маленький червячок тьмы, медленно разъедающий плоть и душу? Стоило только представить подобную картину, как меня начинало мутить. Ничего больше я ненавидел так, как тьму. Возможно, это был страх тех первых дней, когда я внезапно осознал, что заражен и жить осталось недолго. Тогда я был беспомощен и, подчинившись внезапному порыву, провел ночь с женой того крестьянина. Не случись этого - я остался бы человеком.
Но прошлого не вернуть, и мне оставалось лишь смотреть вперед, в будущее. А там была только война...
Весть принесли на закате. Потные и усталые разведчики осадили коней у ворот академии, один из них отправился за едой на кухню, а другой помчался к командору. Сэр Дарн мрачно выслушал его, покосился на меня, чуть задержавшегося после очередной нашей беседы, и вздохнул.
- Плохие вести. Король уже знает?
- Да. Капитан направился к Его Величеству, - кивнул разведчик. Сэр Дарн задумчиво покивал головой.
- Хорошо. Поешьте и отдохните. Завтра нам всем предстоит трудный день.
- Да, сэр, - поклонился парень, а затем выскользнул из кабинета. Командор едва слышно простонал ругательства и рухнул в кресло.
- Война, - констатировал я. Сэр Дарн кивнул.