Ресторан находился на берегу моря, и посетители отчетливо слышали мерный плеск волн, ударяющихся о берег. Через большие стеклянные окна можно было наблюдать, как солнце оранжевым мячом погружается в морс и наступает серая темнота, скрадывающая яркие краски дня. Это было одно из самых любимых мест Старр. Однако сегодня у нее почему-то не было настроения любоваться морем.
«Это потому, что сегодня я жажду праздника, — думала она. — Я хотела бы танцевать». Старр с обидой вспомнила, что Стефан ничего не сказал о том, как она сыграла свою роль. Вслух же она произнесла:
— Очень хорошо, что ты позвонил мне сегодня, Стефан. Я… я так рада, что все прошло как надо. Ты знаешь, я ужасно нервничала.
— И зря, — уверил он. — Ты отлично справилась, Старр.
Она возбужденно рассмеялась:
— Я настолько тщеславна, что готова слушать это снова и снова.
— Думаю, что у тебя будут все основания стать еще более тщеславной, до того как ты закончишь свою карьеру в кино, — улыбнулся Стефан.
— Ты имеешь в виду… — Старр задержала дыхание, а ее карие глаза засветились, — что меня ждет успех? Ты думаешь, Стефан, что у меня получится?
Он грустно кивнул:
— Хотел бы я не быть так уверен в этом, моя дорогая.
— Но разве ты не рад, Стефан? — удивилась она.
Стефан крошил хлеб на белой скатерти.
— Нет, Старр. Не совсем. Мне очень неприятно признаваться в этом, дорогая, но, говоря честно, я ненавижу саму мысль, что ты можешь стать известной киноактрисой.
— Но… но почему? — Старр была в совершенном замешательстве.
Он ответил почти гневно, сжав руки в кулаки:
— Неужели ты не понимаешь, Старр? Вероятно, это обычное для мужчин чувство собственника, но… я не хочу делить тебя с миллионами поклонников. Даже если они будут твоими поклонниками только в кино. Я хочу чувствовать, что ты принадлежишь только мне. Я…
— Стефан, ты сошел с ума. Ты понимаешь, что говоришь?
Десмонд схватил ее за руку:
— Да, я понимаю, Старр, и я не сошел с ума. Скорее, я наконец излечился. Я признаюсь, что был сумасшедшим последние несколько лет. Я любил совершенно пустую женщину. Но мои глаза наконец-то открылись. Я думаю, что это произошло еще той ночью в аэропорту, но я был слишком упрям, чтобы это признать. Но позже, уже здесь, я все понял. Ты — тот человек, которого я хочу видеть своим помощником, женой… Я хочу, чтобы ты была рядом и работала вместе со мной. Я не могу без твоей помощи, Старр. Каким же дураком я был, что не осознал это раньше!
Старр смотрела на Стефана, широко раскрыв глаза, ей стало трудно дышать. Наконец-то он произнес все те слова, которые она так жаждала услышать, все те слова, которые казались нереальными даже в мечтах. И Старр не могла понять, что же она испытывает! Это было так странно. Или она настолько удивлена, что просто не может собраться с мыслями?
— Но как же Рита? — удалось ей с трудом выдавить из себя. — Что с ней будет?
— Мы все выяснили прошлой ночью, — сухо сказал Стефан. — Она согласна на развод. Это было не очень-то лестно — видеть, с какой радостью твоя жена соглашается на развод. Я больше не люблю ее, но признаюсь, что это меня ранило. Думаю, все дело в моем тщеславии. И тем не менее я очень рад, что все закончилось. Я… я мечтал поговорить с тобой об этом так давно, дорогая. С тех пор, как я понял, что люблю тебя. — Он снова сжал ее руку.
Старр ждала, когда появится чувство радости, которое должно было прийти — не могло не прийти. Все было замечательно, не так ли? Она любила Стефана Десмонда уже несколько лет. А сейчас, очень скоро, он будет свободен и сможет попросить ее руки.
Наконец Старр решила, что это странное чувство внутри нее и было ощущением счастья.
— Старр, — прошептал, наклонившись к ней, Стефан, — почему ты молчишь? Ты счастлива? Я не слишком самонадеян, чтобы предположить, что ты меня любишь хоть чуть-чуть.
Старр слегка покраснела.
— Больше, чем чуть-чуть, Стефан, — тихо сказала она.
— Господи, любимая. — Его голос стал хриплым. — Ты не представляешь, как мне не нравилось, что ты работаешь у Рекса Брендона. Я потому и предложил тебе сниматься, чтобы ты ушла от него.
Она улыбнулась немного грустно:
— А я думала, что ты уже тогда знал, насколько я гениальна, милый!
— Все так и есть, — согласился Стефан. — Но я не хочу, чтобы ты развивала свой дар. Мне ненавистна мысль быть женатым на знаменитой актрисе. Моя жена должна принадлежать только мне.
— Значит, этот фильм будет первым и последним моим появлением в кино? — спросила Старр, и голос ее дрогнул.
— Для тебя это имеет большое значение?
Старр знала, что для нее это очень важно. Но конечно, она достаточно сильно любит Стефана, чтобы побороть свои сомнения. Она будет помогать ему в работе, так, как делала это, будучи его секретарем. Его работа станет и ее работой. Ведь его работа гораздо значительней всего, что она могла бы сделать в будущем. Может быть, она слишком эгоистична, сожалея о своей несостоявшейся карьере в кино?
— Нет, думаю, что я не буду переживать, — улыбнулась Старр.
Стефан схватил ее за руку: