Читаем Профессия: попаданец. Книга 2 (СИ) полностью

— Ты где его нашёл?! Ты что, ходил в Кровавые горы? Эта тварь с тремя хвостами… Она ещё там?

Меня готовили лучшие преподаватели во всей Мультивселенной, я прошёл через множество миров и выживал в ситуациях, при которых остальные не протянули бы и пары секунд.

Но Ричарду удалось меня удивить. Я стоял, хлопая глазами и не веря своим ушам.

— Как ты узнал о химере?!

— Думаешь, ты первый, кто сунулся в горы? — Глава Рода усмехнулся. — Я в молодости был горяч, искал приключений. И, конечно же, однажды забрался и в Кровавые горы. Мы думали, что все слухи — всего лишь глупые байки, которые необразованные крестьяне пересказывают друг другу у костра. Но всё оказалось совсем не так…

— Вы столкнулись с химерой?

— Не столкнулись. Эта тварь нас поджидала! Стоило нам немного подняться, как она набросилась на нас. Все мои товарищи, высокоранговые Одарённые с отличным боевым опытом, были убиты в мгновение ока…

Меня это не удивляло. В бою с химерой мне тоже пришлось нелегко. Если бы не моя выучка, Орбитарис и несколько особо сильных Конструктов, то я бы тоже не выбрался оттуда живым.

— Как ты уцелел?

— Мне помог такой же камень, — Ричард взглядом указал на прижатый к телу кристалл. — Спасаясь, я бросился прочь и случайно забрёл в одну из пещер. Там он и лежал. Я схватил его, а потом, сам не понимая, что делаю, со всей дури ударил им химеру. Кристалл распался в моих руках, а химера упала. Я сумел сбежать. На обратном пути я пытался забрать тела погибших друзей. Но их там не было. Эта тварь сожрала их полностью, не оставив даже костей…

Я хотел добавить, что наверняка в пожирании его товарищей поучаствовали и другие химеры, но решил, что чем меньше я скажу, тем лучше.

— Зачем ты ходил туда, Бойд? — спросил меня Ричард. — И как ты сумел уцелеть?

— Любопытство! И вообще, дуракам везёт! — ответил я с максимально равнодушным видом, как будто говорил о какой-то ерунде.

— Тогда ты очень везучий… — покачал головой глава Рода. — А ещё иногда ведёшь себя очень глупо. Ты потратил драгоценный кристалл на человека, который всё равно обречён…

— Ну, я бы не торопился с выводами. Мы ещё сумеем тебя спасти.

— На твоём месте я бы не страдал ерундой, а думал о будущем Рода… Как ты собрался победить Георга? Ты заметно вырос, но, без обид, твоих навыков недостаточно…

— Хитростью, — хмыкнул я. — И инженерной смекалкой!

— Похоже, что делиться своими планами ты не собираешься даже с главой своего Рода, — нахмурился Ричард. — И это с учётом того, что в случае твоего поражения Род потеряет свою самостоятельность!

Рассказывать ему ничего не хотелось. Но в чём-то он был прав. Судьба Рода была в моих руках, и играть в молчанку не имело смысла. Уж кто-кто, но он заслуживал знать о моих планах!

Я бегло пересказал ему свою безумную идею. Подробности, способных выдать мою истинную сущность, я, разумеется, упустил. Фердинанд кивал, но даже не пытался меня поправлять. Хранитель, как и всегда, всё понял и мгновенно подстроился.

— Этот план — полное безумие, — с шумом выдохнул Ричард, когда я закончил.

— У тебя есть план получше? Буду рад его выслушать!

— Увы, но нет. То, что ты предлагаешь — безумно…

— Но?

— Но оно можете сработать. Я одобряю твои действия! Делай что хочешь, Род тебя поддержит.

— Благодарю, отец. Я не подведу.

На этом разговор закончился, и я покинул кабинет.

Мне не нравилось, что уже два человека были частично погружены в мои тайны. Но делать было нечего. Если я хочу добиться результата, то мне понадобятся толковые и надёжные союзники. И лучше, чем Ричард и Фердинанд я не найду.

Я ещё не успел выйти во двор, а до ушей уже донеслись разгневанные крики.

— Нас позвал мастер Бойд Холландер… — спокойно, с лёгкой насмешкой говорил знакомый голос.

— А я вам говорю, что вашей ноги здесь не будет! — рявкнул второй знакомый голос.

Я бросил взгляд на висящие на главном корпусе часы. Точно, совсем забыл!

— Господа, спорить не имеет смысла, — произнёс я, вставая между обнажившим мечом Хэлом и готовым броситься в атаку Гием. — Хэл, эти люди — наши союзники. Они помогают нам в бизнесе, и сейчас, когда нам не хватает бойцов, я позвал их для совместной тренировки.

Гий оказался куда более исполнительным, чем я ожидал, и в сопровождении всех своих бойцов прибыл в поместье в точно обозначенное время.

— Для тренировки?! — Братец был настолько в ярости, что у него едва ли пар не валил из ушей. — Член Рода Холландеров никогда не будет тренироваться с кем-то из этих ублюдков! Они же преступники!

— Преступники, которые сделали для Холландеров больше, чем ты. — Мне порядком надоел этот разговор, и я снял защиту, впуская всю ватагу в поместье. — Следуйте за мной!

Бойцы Гия, скалясь и хмыкая, прошли мимо Хэла. Было видно, что он едва сдерживается, чтобы не схватиться за меч. Но в этот раз ему хватило благоразумия отступить и не ввязываться в драку. Наверняка Ричард провёл с ним воспитательную беседу насчёт потасовки в Басцене. Пусть он вроде и не был виноват, но именно из-за совершённого им убийства Род оказался в такой заднице…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме