КПП – календарно-постановочный план (не путать с контрольно-пропускным пунктом), то есть хронологический и последовательный план производства фильма. Если совсем простыми словами, то это план, в котором расписано, в какие дни какие сцены будут сниматься. Иногда к читке КПП планировщик успевает даже расставить в КПП порядок сцен в съёмочном дне и примерно расписать время на съёмку каждой из них (если планировщику дают на это время и все вводные). КПП – это документ «святой» для всех киношников. Ведь по расписанию КПП съёмочная группа живёт от двух месяцев до полугода (если не дольше). Также КПП – это документ, на основе которого в дальнейшем формируются вызывные листы по каждому из съёмочных дней (тайминг и свод вводных по смене в отдельности). Искусство составления КПП – это сверхспособность и обязанность режиссёра по планированию либо второго режиссёра. КПП, прежде всего, формируется под ограничения занятости актёров и объектов. Оформление КПП может происходить вручную либо в специальных программах (например, самая распространённая на сегодня Filmtoolz). За время проекта КПП может меняться: в случае поступления новых ограничений от актёров, объектов или по причине иных производственных нужд..(См приложение 4. Пример КПП «Вампиры средней полосы»
СКРИПТ-ТАБЛИЦА, игровой календарь, история переписок и телефонных разговоров – рабочий документооборот скрипта, который скрипт составляет сам, кроме этого, скрипт-карты и отчёт скрипта. Это тоже часть производственного документооборота скрипт-супервайзера. (См. приложение 5. Пример скрипт таблицы «С нуля»)
К обязательному относится и ведение сценария на площадке. Имеется в виду черновая фиксация съёмочного процесса непосредственно на страницах сценария (разлиновка монтажная, зарисовка грима/костюма, мизансцены по желанию, осей операторских, технических данных камеры и съёмки и пр.).
Также скрипт-супервайзер обязан разбираться в таких документах, как вызывные листы и выборки (разрезки текстовые), раскадровки, персонажная «библия», каст-лист (утвержденный актёрский состав), дрим-каст (актёрский состав мечты), синопсис сценария (краткое описание сюжета и структуры истории) и т. п. Все перечисленные (и подобные им) документы так или иначе касаются работы каждого из членов съёмочной группы. Скрипт – это профессиональная единица, которая имеет отношение как к творчеству, так и к производству. Поэтому необходимо ориентироваться в терминологии и инструментарии как сценарно-режиссёрской части, так и административной.
Более подробно изучение документооборота скрипт-супервайзера, способов создания и ведение каждого из документов разбирается в следующих главах.
Участие в других рабочих встречах: актёрские читки, техническое освоение объектов, создание раскадровок (не основная функция, только по договорённости и при наличии дополнительного рабочего времени)
Все дополнительные встречи должны занимать рабочее время скрипта БЕЗ причинения УЩЕРБА его основной подготовке. Данное условие необходимо мягко и настойчиво доносить до продюсеров и режиссёров в виде простой математики: исходя из того, сколько дней/часов скрипту объективно требуется на обработку материала. Например, десять страниц сценария у опытного скрипт-супервайзера займут около одного полноценного рабочего дня «застольной» расшифровки (то есть «превращения» сценария в скрипт-таблицу и в сопутствующие документы скрипта). Тем не менее участие в перечисленных встречах расширяет понимание материала и может оказаться полезным для скрипта. Главное – добиться дополнительных дней/часов своего прикрепления в рамках подготовительного периода.
Какими же конкретно «буднями» наполняется подготовительный период для группы и почему они могут быть полезны для скрипт-супервайзера?
АКТЁРСКИЕ ЧИТКИ – отдельная встреча, на которой режиссёр и автор (или только режиссёр, или режиссёр с креативным продюсером) проходят с актёрами сценарий, разбирают линии и мотивировки персонажей, актёры пробуют «присвоить» текст своих героев. Часто на данных встречах могут озвучиваться неочевидные характеристики персонажей, диалоги и реплики по предложению актёров меняются в более «бытовую» или харАктерную сторону (в этом и состоит «присваивание текста»). По согласованию изменения в сценарий вносятся самими авторами либо скриптом (в черновом виде) и отправляются на финальное оформление.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное