Читаем Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь! полностью

Я не мог сказать ни слова в защиту Фэнни. К этому времени я был уже полностью на стороне людей, которых она оставила в тревоге. Внизу часы пробили одиннадцать. Паркинсон сказал:

– Пойду сделаю обход вместе с Бенсоном; запру ворота. Рубинштейн вряд ли вернется в это время. Сам посижу еще немного. Лал помешана на мысли, что в лесу полно головорезов, только и ждущих, когда она заснет, чтобы разрядить в нее свои пистолеты. Хотя запоров здесь столько, что можно хранить королевские регалии.

Я положил ручку и сказал:

– Согласен с тобой. Очень странно.

Однако мое замечание осталось без ответа. Паркинсон кивнул и отправился выполнять свою работу. Встав у окна, я едва видел тень с фонарем в руке, огибающую круглую клумбу на подъездной аллее по пути к передним воротам. Она постояла там, светя в разные стороны, хотя почти ничего не было видно. Примерно через минуту тень повернула обратно. Это был Паркинсон, все еще не оставлявший надежды, что Рубинштейн все-таки по-явится.

Когда он вернулся в дом, я спустился выпить виски с содовой. Услышав наши голоса, Брайди вышел из бильярдной и присоединился к нам.

– Как миссис Рубинштейн? – поинтересовался он.

– Хорошо, если к утру ей не потребуется смирительная рубашка, – вздохнул Паркинсон. – Я поднялся к ней спросить, не позвонить ли в полицейский участок и в больницы, справиться относительно несчастного случая. Она была словно пьяная. Сама открыла мне дверь. Эта служанка изводила ее весь вечер. Зловредная чертовка, готовая на все, чтобы разрушить их брак. Рубинштейн терпеть ее не может, но Лал твердит, будто ей необходима компаньонка. Когда Лал слушала меня, лицо ее ничего не выражало. Похоже, после ужина она непрерывно курила. Платье ее было серым от табачного пепла; ковер был усыпан им. Она сказала – не нужно. Сэмми, мол, не дурак и не поблагодарит нас за то, что мы выставим его дураком. Если станет известно, что он уехал в ночь с женщиной, полицейские сделают его посмешищем на всю страну; а если произошел несчастный случай, нас бы известили. Она хотела позвонить в отели в Кингс-Бенион, но сомневалась, что в этом есть смысл. Будь Сэмми там, он наверняка дал бы нам знать.

– Может, он отправил телеграмму из города, – предположил Брайди, – а мы ее не получили?

– В таком случае мы не получим ее этой ночью. Почтовое отделение нас не обслуживает, а ближайшая телеграфная станция находится в Кингс-Бенион.

– Неужели не передали бы телеграмму?

– В это время – нет. Она открывается всего на два-три часа. Можно надеяться лишь на какое-то сообщение. Мне не нравится Лал в новой роли лотовой жены. Я нервничаю, как мисс Пейджет.

Внезапно раздался голос Грэма:

– Никаких новостей?

Мы заверили его, что нет.

– Это вина Фэнни, – произнес Грэм дрожащим голосом. – Она стерва. Мне ли не знать.

Брайди стряхнул пепел с сигареты.

– Разве она не поступает с вами справедливо, сэр? – вкрадчиво осведомился он.

– Если да, то лишь потому, что знает свою выгоду.

Брайди покачал головой:

– Не только. Тут еще кое-что, истинно художественный порыв – бог весть, откуда он у нее…

«Господи! – подумал я. – Тщеславные идиоты. Фэнни солгала бы архангелу, будь ей это на руку». Поставил стакан и отправился наверх. Проходя мимо комнаты Лал, увидел, что свет там все еще горит. Остановившись, чтобы зажечь спичку, я услышал, как она ходит, словно пантера или дьявол из Священного Писания, от двери к стене и обратно. Думаю, так продолжалось почти до утра.

Глава пятая

Так осторожна будь; страх – лучшее спасенье.Гамлет

1

Я и сам провел беспокойную ночь. Утром, спустившись в холл, я увидел Паркинсона, разбиравшего только что пришедшую почту.

– Есть что-то от Рубинштейна? – с надеждой спросил я.

Паркинсон поднял голову. Казалось, в этом доме бессонница в течение последних двенадцати часов стала заразительной.

– Чего ты ожидал? – произнес он.

Я не ответил. Нелепо было говорить, что погода могла вынудить Рубинштейна провести ночь в гостинице «Олень», в таком случае оправдания его молчанию не было.

– Можно сделать вот что, – предложил я, – позвонить Фэнни и выяснить, поехал он вместе с ней в город или нет.

Паркинсон поглядел на меня с сожалением.

– Насколько хорошо ты знаешь эту дамочку? – спросил он. – Она могла бы сказать нам правду, но не скажет, если ей это невыгодно. Конечно, позвони ей, только не жди, что добьешься от нее правды.

Его слова казались ударом в лицо. Как ни мучительно было сознавать это, Паркинсон был прав. Фэнни не остановилась бы перед таким пустяком, как ложь, если неправда была ей на руку; кроме того, в ней было достаточно зловредности, чтобы возбудить подозрение в пику Лал. И если бы пришлось становиться на чью-то сторону, она наверняка поддержала бы Рубинштейна, которому, очевидно, не очень хотелось, чтобы кто-нибудь узнал, как он провел ночь.

– Ей приятно будет помучить Лал, – согласился я, недоумевая, почему вижу Фэнни насквозь, однако никак не могу порвать с ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур Крук

Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней
Убийство на Брендон-стрит. Выжить тридцать дней

1940 год, немецкие самолеты бомбят Лондон, в городе введено затемнение – удачное время для убийцы богатой пожилой дамы, чтобы буквально раствориться в темноте…Но кто этот убийца? Помешанный на мистике племянник? Родственница убитой, жившая в доме на правах компаньонки? Экономка, души не чаявшая в хозяйке? Или ее молодой квартирант с крайне загадочной биографией?Артур Крук начинает расследование…Эверард Хоуп умер в собственном доме при весьма подозрительных обстоятельствах. Теперь родственники покойного жаждут заполучить его наследство, однако Эверард решил перед смертью жестоко пошутить: все его солидное состояние отойдет дальней кузине Дороти Кэппер… с условием, что она останется в живых в течение тридцати дней после оглашения завещания.С этой минуты покушения на несчастную женщину следуют одно за другим. И Артуру Круку приходится не только искать убийцу, но и защищать ни в чем не повинную Дороти от разгневанных кузенов Эверарда Хоупа…

Энтони Гилберт

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь!
Профессиональное убийство. Не входи в эту дверь!

«Профессиональное убийство»При загадочных обстоятельствах погибает известный коллекционер и владелец богатого поместья Сэм Рубинштейн. В его смерти обвиняют красавицу Фэнни, работающую на крупную антикварную фирму, ведь это она отправилась с ним в поездку на машине, а обратно он так и не вернулся.Кертис, приятель Фэнни, убежден: она невиновна. Чтобы спасти ее от тюрьмы, он вместе с частным детективом Артуром Круком начинает собственное расследование…«Не входи в эту дверь!»Юная медсестра Нора Дин устраивается работать сиделкой к больной состоятельной женщине. И в первое же ее ночное дежурство хозяйку дома кто-то отравил. Подозрение в убийстве сразу падает на Нору.По просьбе Норы ее знакомый обращается за помощью к Артуру Круку. Тот начинает расследование и выясняет: капризной и вздорной даме смерти желали многие: ее родственники, знакомые и даже соседи.Когда же Нору неожиданно похищают и увозят на машине в неизвестном направлении, дело еще больше усложняется…

Энтони Гилберт

Классический детектив
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти
Будильник в шляпной картонке. Колокол смерти

Зачем Ричард Арнольд, один из двенадцати присяжных, спас от виселицы Виолу Росс, красавицу, небезосновательно обвиняемую в убийстве своего пожилого мужа? Зачем принялся одержимо доказывать, что его убил сын от первого брака, которого тот грозил лишить наследства? И наконец, какое отношение сам Арнольд имеет к еще двум таинственным смертям?Артур Крук, адвокат Арнольда, решает любой ценой распутать эту цепочку преступлений…Умолк колокол старинной церкви, веками призывавший прихожан к утренней службе… А несколько часов спустя в ризнице был обнаружен труп загадочного незнакомца. Косвенные улики указывают на то, что убийство совершил церковный звонарь. Однако у Артура Крука имеются большие сомнения в том, что этот тихий семьянин, питающий слабость к домашним растениям, – настоящий преступник.Но кто же тогда убийца? И что – или кого – видел случайно оказавшийся поблизости юный служка?

Энтони Гилберт

Классический детектив

Похожие книги