Читаем Профессиональный оборотень полностью

Пусик под большим фикусом признался мне в своих искренних чувствах и чистых намерениях. Страстно прижимая лапу к груди (к своей, разумеется!), он сказал, что уже давно меня любит и только сейчас наконец-то нашел в себе силы признаться в этом. Мне было страшно приятно это выслушивать. Хотя, разумеется, никаких твердых обещаний я ему не давала. Сама того не замечая, за эти пять дней, что мы отдыхали на Базе, я подозрительным образом сблизилась с котом. Вроде бы всегда между нами существовало определенное противостояние, и слишком уж теплых чувств я к нему не испытывала, считая врединой, зазнайкой и законченным занудой. Нет, он ничуть не исправился, скорее, остался прежним и даже, может быть, еще больше заважничал (перед Алексом, после того как моя нежная дружба с ним начала бросаться в глаза). Но отношения стали намного теплее…

«Это потому, что ты превращаешься в Зверя, — гнусненько шептал разум. — Ты теперь своя и среди нечисти. Недаром так непринужденно чувствовала себя в их кругу, когда тебе „посчастливилось“ побыть Королевой Вампиров, ведь так? Среда животных все больше затягивает тебя, верное доказательство тому — новая стадия отношений с хвостатым профессором. Признайся, тебя тянет к ним».

Незаметно для себя обнаружила, что в эти дни я непринужденно, как со старым приятелем, начала общаться с грифоном Рудиком, подружилась с безголовым официантом из столовки, заимела множество знакомств среди хоббитов, в большом количестве шнырявших по коридорам. Натыкаешься на них просто на каждом шагу, куда ни пойдешь — везде они. По всему видать, размножаются прямо тут, у нас на Базе… Пообщавшись с ними со всеми, я начала приходить к мысли, что никакой трагедии в том, что я превращаюсь в монстра, нет. Просто у меня появится новый круг общения, новые друзья, глядишь, со временем выйду замуж за какого-нибудь дракончика или волкодлака. Чем они хуже людей?

Первым шагом к выходу из этого состояния, которое можно назвать одновременно и пофигизмом, и осознанным выбором, послужил такой случай. Однажды после завтрака мы с котом по традиции резались в шахматы, и тут влетел в комнату Алекс прямо-таки с обезумевшим лицом. Такое впечатление, будто бы его только что лишили офицерского звания…

— Что случилось?! — воскликнули мы с агентом 013. Меня, как обычно в последнее время, командор проигнорировал, однако же с профессором побеседовать соизволил. Выйдя в коридор, разумеется… Я попыталась подслушать их разговор, но не вышло. Когда кот вернулся доиграть прерванную партию, я уже успела убрать с поля его коня, мешавшего мне провести хороший ход, а свою пешку досрочно провела в ферзи.

— Ну?! — с горящими глазами поинтересовалась я.

— Что ну?

— Я имею в виду командора, то есть причину, по которой он пребывает в таком нехарактерном для него лихорадочном состоянии. Колись, мой боевой друг! — Не то чтобы я так сильно интересовалась проблемами Алекса, просто надо было отвлечь кота от некоторой перестановки на шахматной доске.

— Похоже, в лаборатории сейчас полный разгром, — пробормотал агент 013, косясь на свои фигуры. Видно, пытался, недоверчивый, определить, все ли они на месте.

— А что такое? — удивилась я.

— Да Алекс уже испереживался весь! Ты что, не замечаешь? Волнуется из-за тебя страшно, что ты превратишься в Зверя. С вакциной-то они в лаборатории не успевают, а он просто с ума сходит из-за такой глупости. Подумаешь, беда — стать монстром… Не так все страшно. Хотя, конечно, он судит со своей человеческой позиции, — с некоторым чувством превосходства добавил агент 013.

Котик знал, что мои взгляды сильно изменились, поэтому и говорил в таком тоне. Однако меня его сообщение чем-то задело… Ну то, что лаборанты-гоблины опаздывают с вакциной, действительно плохо. Ведь обещали успеть до завтра! Хотя лично мне теперь до этого нет дела. Наверно, это остаточные страхи — помню, как раньше я боялась превращаться в «чудовище». А теперь у меня, кроме всего прочего, еще и ногти на руках стали в когти превращаться. Прямо-таки орлиные когти, как у Рудика, а мне хоть бы хны. Да ну, так даже прикольнее. Я их покрасила ярко-красным лаком и при случае пугаю окружающих, как будто это свежая кровь. Вот разве что мама…

Я вскочила с места и, провожаемая удивленным взглядом кота, выбежала из комнаты. В дверях сбила с ног какого-то хоббита, который по обыкновению пришел ко мне в гости. Я их еще по именам не различаю, уж слишком они одинаковые, в руках у него был какой-то гостинец для меня. Наплевав даже на гостинец, я понеслась по коридору, скользя на глянцевом полу. На поворотах то и дело сшибала кого-то (если этот кто-то был мелкий) или украшала себе лоб шишкой (если существо оказывалось намного крупнее меня и не хотело сшибаться).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика