Читаем Профессиональный побег полностью

В ожидании шашлыка я начал рассматривать прохожих, которых на удивление даже по такой жаре было довольно много. Вот прошла группка светлых эльфов. А вон целый десяток темных рыщет, как будто кого-то ищут, интересно, не меня ли? В паланкине, который тащили четверо здоровых чернокожих рабов, проехала какая-то знатная дама, все время покрикивая на рабов. Ого, неужели меня глаза обманывают? Парочка вампиров, закутанных в темные плащи, прошли мимо, все время к чему то принюхиваясь. Судя по одеяниям и снаряжению, это были охотники за головами. Как им, наверное, тяжело разгуливать при таком солнце, если только они не высшие вампиры. А вон тролль идет в компании нескольких человек. Да это же Дериш, я то думал, что он уже уехал со следующим караваном, а он прогуливается по базару со своими наемниками. Или Сулейман отказался от их услуг? Интересно, что же с ними произошло.

В этот момент, прервав мои размышления, пришел разносчик и стал выкладывать на стол заказанный обед. Небольшой стол сразу как то стал маловат от обилия яств и закусок. Чего тут только не было, люля-кебаб, шашлык из бараньих рёбрышек, огромная тарелка зелени, несколько тарелочек с соленьями, свежие лепешки, сумах, соус для шашлыка и большая бутыль красного вина. Я даже не ожидал такого застолья, ведь заказывая шашлык и люля-кебаб, я не мог предположить, что к этому прилагается еще что-то. Осмотрев все это недоуменным взглядом, я решил промолчать и не задавать вопросов. Ведь я маскировался под местного, а местный точно должен был знать, что сопутствует такому заказу. Пока я решал, с чего же начать, послышался шум поднимающихся по лестнице посетителей. Это были Дериш и его товарищи. Сделав вид, что не обратил на них никакого внимания, я принялся неспешно, с наслаждением поглощать шашлык. Тролль и компания сели в противоположной стороне веранды, составив из трех столов один, и принялись наперебой заказывать еду. Пока разносчик отсутствовал, они принялись обсуждать планы на будущее, и я недолго думая, стал их подслушивать. Оказалось, что с Сулейманом наемники решили больше не ходить, а ждали следующего каравана, который будет идти в Дейдорию. Такое решение было продиктовано большими потерями в последней стычке со степняками. В Байраме добрать отряд Дериш не смог, а с остатками наемников идти через земли, прилегающие к степям было чревато. Поэтому и был выбран более легкий маршрут вглубь цивилизованных земель. Ближайший караван в Дейдорию отправлялся только через две с половиной недели, так что наемники просто отдыхали и гуляли по городу.

Интересное совпадение, через две недели придет караван с травами, а через две с половиной уходит караван в Дейдорию. Неужели мне наконец-то повезло. Надо будет как можно больше узнать о караване в Дейдорию и договориться с караван баши о найме в качестве… А в каком качестве? Охрана у каравана уже есть, маг наверняка тоже, да и светить способностями опасно. Остается только место прислуги или же придется оплатить проезд в качестве аристократа. Да уж, это тебе не нянькой при богатенькой девочке проехаться. Тут есть над чем подумать.

С такими мыслями я закончил обед и отправился прогуляться по городу. Осмотрев окрестности базара, я нашел все караван сараи и места, где обычно останавливаются купцы. Это заняло у меня остаток дня, так как пришлось обойти довольно приличную территорию и посетить три десятка различных мест. Когда я закончил, солнце уже клонилось к закату, поэтому я вернулся в таверну, в которой снял комнату. Саму таверну найти не составило труда, но вот выйти к забору, где покинул задний двор, я смог только благодаря маячку. Осмотрев окрестности, я перемахнул через забор и забрался в свою комнату. Быстро переодевшись и сменив личину, я спустился в зал и заказал ужин. После ужина я сказал хозяину, что на ночь оставаться не буду и двинул в сторону дворца, по пути все время проверяя окрестности на наличие слежки. Все было в полном порядке, за мной никто не следил, во всяком случае, я никого не заметил. Вернувшись во дворец, я отказался от ужина, предложенного мне поваром, с которым мы уже были на короткой ноге (и тут мне помогли рецепты доньи Клари) и пошел спать.


Столица Байрам. Следующий день. Суо 

Утро выдалось великолепным. Встал я бодрым и полным предвкушения, сегодня у меня запланирован выход к морю. Ни разу не видел море, интересно, какое оно? Встав рано утром, я как всегда оставил за себя иллюзию и сбегал в парк потренироваться. Вернувшись и позавтракав, я быстро переоделся и пошел к выходу из дворца, Альфию я предупредил заранее, что до вечера меня не будет.

Странности начались сразу за воротами. Я не сразу заметил двух человек, следовавших за мной, а полукровку дроу заметил, только уже подходя к очередному постоялому двору, выбранному мной для переодевания. Видимо они вели меня от самого дворца, постоянно сменяясь и держась на расстоянии.

Перейти на страницу:

Похожие книги