Читаем Профессиональный свидетель полностью

Он снова двинулся к дому. Хотя с другой стороны — мало ли чудаков. Но вот что еще — рыбалка. Это значит, где-то должны быть снасти, опять же лодка этого несчастного. Ах, черт побери, он зря потратил день, надо было поискать на берегу.

Впрочем, Локтев ругал себя напрасно. Он ведь искал на берегу, и единственной его находкой было то самое портмоне. Никакой рыбы или снастей…

И опять стоп!

Локтев от досады даже хлопнул себя по лбу. Как он мог упустить? Ведь озеро, которое называли Черным, было даже скорее не озеро, а как бы вылезшая на поверхность водяная вена. По дну его шли холодные, сильные течения, ключи били с такой силой, что утаскивали человека, рискнувшего залезть в озеро, иногда от одного берега к другому. Значит, что? Значит, плохо он искал. Завтра же надо будет обойти все озеро. Утопленника могло просто отбуксировать от места смерти к той заводи, где нашла его Настюха…

Ну вот и изба. Свет горит, и дурацкая музыка каких-то «Троллей» вязнет в ухе.

Локтев был раздражен, но дал себе слово сейчас с дочерью отношения не выяснять. Они просто посидят, попьют чаю, она-то ведь сюда за этим и приехала. А он ее — сразу воспитывать. Тоже хорош. Все, от-воспитывался, точка. Теперь принимай такой, какая есть. Вот сейчас войдет, обнимет ее, погладит по голове, по пышным ее русым волосам и скажет что-нибудь ласковое.

Он не успел распахнуть дверь, как Настюха вскочила с табуретки и бросилась ему на шею.

— Папка, ты меня прости, я такая дура! Я ведь тебя так люблю!

— Ладно, чего там, — почти строго сказал Локтев, сразу забыв о своем давешнем желании. — Только музыку эту выключи пока что Настя бросилась к магнитофону, вырубила мяуканье и стала быстро накрывать на стол. Как раз чай она и приготовила.

— А где милиционеры?

— Без меня справятся.

— Ой, папка, я только сейчас вот сидела без тебя и поняла, как страшно. Это ведь мертвец. Его ведь убили?

— С чего ты взяла?

— Что убили? А разве нет?

Локтев промолчал. Дочь думала так же, как и он.

— Правда, я чувствую, что его убили. И как же тебе тут страшно жить!

Ах, вон в чем дело — интуиция. Правильно, это дело женское. Логику оставьте мужикам. А на интуицию их больше не рассчитывайте, хватит уже…

Они попили чаю и действительно поговорили очень даже ничего себе. Настя собралась ложиться, а Локтев, в очередной раз выглянув в окно, снова взял фонарь и направился к двери.

— Пап, ты куда?

— Да, видать, не справятся там без меня…

— Ну вот…

Риторический был, конечно, диалог, оба это понимали.

Он вышел за порог и двинулся к озеру. Милиционеры торчали там уже два часа. Может, конечно, так оно и положено, может, они вообще должны провозиться до утра, но Локтеву стало неловко — тоже обиделся. На каждого хама внимание обращать — обидки не хватит. С другой стороны — люди же, нормальные люди все-таки. А он — вон даже браконьеров никогда голодом не морил. А ну как заблудятся? Тогда по-любому к ним топать пришлось бы…

Оказалось, как в воду глядел — милиционеров на берегу не было. Труп все так же лежал, теперь уже не накрытый ветвями, а милиционеров не было.

Локтеву хотелось смачно выругаться, но он когда-то постановил себе, что ругаться в лесу не будет, а во-вторых, разве это поможет — теперь всю ночь ходить искать пинкертонов. Тьфу все-таки.

Локтев сложил руки рупором и крикнул. Эхо прокатилось многократно, вернулось, снова убежало. Никто, кроме эха, не ответил. Локтев на всякий случай крикнул еще раз — нет отзыва.

Вчера он по смятым травинкам, по следам искал браконьеров, а сегодня вот будет искать милицию. Идиотизм все-таки, как в лесу ни прячься, а от городского идиотизма не укрыться.

Он посветил под ноги — следы вели в лес. Вот эти — его, а вот эти — милицейские. И что? Ну, до деревьев дошли правильно. А дальше? Ага, а дальше свернули почему-то влево, хотя идти надо было прямо. Локтев остановился — милиционеры вроде бы бежали. Почему? Торопились? Испугались? Преследовали кого-то? Да нет — больше следов не было. Торопиться им куда? У них ночное дежурство. Испугались? Так кого же?

Локтев и сам заторопился. Испуганный человек глупостей наделает и не заметит. Надо поскорее найти этих парней, а то по лесу можно и до утра бродить, и до следующего вечера, и неделю можно, и месяц…

Изба осталась далеко в стороне — эк куда их, родимых, понесло! Но ведь хамили? Хамили.

— Э-ге-гей! — вдруг донеслось до него слабое. — Ау-у-у!

Ну, слава богу.

— Эй! — крикнул Локтев. — Эй, я здесь! Идите на голос!

Через четверть часа милиционеры вынырнули из-за здоровенного медвежьего дудника с такими ошалелыми глазами, что Локтев решил — точно, кто-то их напугал. Медведь, может быть.

— Локтев! Ой, Локтев, куда же ты пропал? — нервным голосом запричитал следователь. — Мы так…

«Испугались», — хотел сказать, понятное дело. Ну, мальчишки, что с них взять. И нечего, значит, было на них злиться и дуться. Равно как на дочку.

— Что? — спросил Локтев.

— Да ведь заблудимся тут на фиг, — с виноватой улыбкой признался помощник. — У тебя ведь рация есть?

— Есть.

— Уф… А то наша не берет. А нам надо срочно связаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Господин адвокат

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы