Читаем Профессионалы полностью

— А что Мэри? — усмехнулся Пендер. — Оставьте ее себе. Я решил лететь один. Времени у вас ровно час, агент Стивенс.

<p>89</p></span><span>

Стивенс уставился издали в дверь номера, гадая, что еще придумал его постоялец. Что изменилось, когда они обменяли Кардинала на Уиндермер? Почему вдруг он утратил интерес к своей подруге?

Мэри Макаллистер сидела на стуле с отрешенным видом.

— Что стряслось? — спросил ее Стивенс. — У вас какой-то секретный код?

— Нет никакого кода, — ответила она. — Наверное, он просто прозрел.

— А вы что скажете? — обратился Стивенс к Холлу, вылезавшему из пассажирского минивэна «шевроле», который пригнал от соседнего мотеля. — Как вам этот финт ушами?

— Может быть, он образумился, когда ранили его друга.

— Кстати, как Сойер?

— Состояние тяжелое. — Холл покосился на Мэри, сидевшую опустив голову. — Ему чуть ли не полгруди разворотило, и врачи пока не дают никаких гарантий.

Стивенс кивнул, понимая, что Сойер тут ни при чем. Тут более крупная игра. Какой же план у него на этот раз?

— Агент Стивенс! — окликнули его. Это был Уэлвуд. — Мои парни могли бы перехватить его, прежде чем он сядет в самолет.

— Расставьте людей вокруг, но без моего приказа ничего не предпринимайте, ясно?

— Есть.

Уэлвуд ушел, а Стивенс проводил его глазами, дрожа от волнения как осиновый лист. Чем же все обернется? — думал он. Уиндермер просила его стрелять. Он до сих пор чувствовал ее губы у себя на щеке. А сможет ли он выстрелить?

Тем временем Холл надевал бронежилет. Стивенс осмотрел его, одобрительно поднял вверх большие пальцы рук и сказал:

— Минутку, я только позвоню Пендеру и тогда дам вам добро.

Стивенс скрылся на командном пункте, связался с Пендером и через минуту вернулся.

— Садитесь в фургон и подъезжайте к двери. В аэропорт вас будет сопровождать полицейский конвой. Не бойтесь и не дергайтесь. И без героизма, пожалуйста. Договорились?

— Да, сэр.

Когда Холл отправился исполнять приказание, Мэри спросила:

— А как же я?

— А ваша миссия подошла к концу, — ответил Стивенс. — Обратно в тюрьму вас доставит другой агент.

— Нет, пожалуйста, позвольте мне поехать с вами.

— В аэропорт?

— Да. Я хочу видеть, чем все кончится.

Стивенс задумчиво поскреб подбородок.

— Хорошо. Только обещайте вести себя прилично, без фокусов. А не то пристрелю на месте.

Стивенс вывел ее из фургона и посадил к себе в машину, на заднее сиденье, а сам сел за руль. Он медленно проехал сквозь толпу, миновал ряд полицейских машин и остановился у номера 19, через четыре двери от Холла, ждавшего, пока выйдут Уиндермер и Пендер. Наконец дверь открылась, и показалась Уиндермер. Пендер шел сзади, толкая ее стволом в затылок. В другой руке у него был «узи».

Они сели в минивэн, Холл прыгнул за руль и медленно тронулся. Стивенс поехал следом. Обогнув мотель, минивэн двинулся к шоссе. Впереди и сзади ехала полиция — в зеркале Стивенс видел сопровождавший их спецназовский фургон и еще два автомобиля. Их кортеж направлялся в аэропорт.

<p>90</p></span><span>

Пендер отложил «узи» и сунул Уиндермер пакет с едой.

— Ешьте. Игра в заложников требует много сил.

Уиндермер вынула чизбургер, развернула его и откусила маленький кусочек.

— А скажите-ка, отчего вдруг такая перемена в отношении к Мэри? — поинтересовалась она, двигая челюстями. — Что случилось?

— В смысле? — удивился Пендер. — Она предала меня.

— Вы уверены?

— Но вы сами так сказали, а она подтвердила. Под конец я это осознал.

— Она опасалась за вашу жизнь, ну а мы наплетем вам всякого, лишь бы вы бросили оружие.

— То есть это вранье?

— Думайте что хотите, — пожала плечами Уиндермер, — я не верю, что это имеет какое-то значение.

— Никакого, — согласился Пендер. — Но так или иначе, я сматываюсь отсюда.

— Может быть. — Уиндермер отправила в рот пригоршню чипсов. — Теперь вы довольны? Можно я перестану?

Пендер кивнул, взял у нее пакет и достал второй чизбургер — черствую булку с прозрачным кусочком мяса внутри, но, поскольку последний раз он ел более восьми часов назад, этот чизбургер показался ему вкуснее горячей отбивной.

Они ехали по городу, освещенному синими и красными огнями полицейских мигалок. За окном проплывали магазины, жилые дома, гостиницы, промышленные зоны и, конечно, мотели. В ресторанах сидели люди — семьи, молодые и пожилые пары, одиночки. Пендеру на миг взгрустнулось. «Как славно было бы жить нормальной жизнью, — подумал он. — Иметь обычную работу, семью, дом… Впрочем, жизнь пока не кончилась», — напомнил он себе и поспешил прогнать эти мысли.

Вдали замаячил аэропорт — широкое плоское пространство мерцающих огней и темных терминалов. Передние полицейские машины двигались в объезд терминалов, к ангару, где была заправочная станция и стоял ярко освещенный самолет Джейсона Кардинала, издалека казавшийся игрушечным.

— Можно вопрос? — сказала Уиндермер. — Зачем вы это делали?

— Что? — обернулся Пендер, смотревший в окно.

— Нет, мне-то все равно, но мой коллега Стивенс интересуется. Он хочет знать, каковы были ваши мотивы. Он говорил мне, что хочет посмотреть вам в глаза и понять, что заставило вас вляпаться в это дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивенс и Уиндермер

Похожие книги