Всё было очень плохо. Ему следовало послушать свою интуицию и просто не связываться с Синдер.
— Нео, планы меняются, — прошептал Роман, вынудив ту сначала посмотреть в его сторону, а затем наклониться поближе к нему. — Заставь парня пахать до кровавых мозолей. Скоро ему это очень сильно пригодится.
* * *
Жон практически ничего не видел из-за огромной стопки книг в руках. Чуть дальше располагался прилавок, за которым стоял и с ухмылкой наблюдал за его мучениями бородатый продавец.
Почему в книжных магазинах не имелось корзин или тележек, как в продуктовых? Ну, скорее всего, потому что больше никто не приходил сюда покупать сразу по два десятка книг.
Жону повезло, что за первый месяц работы ему заплатили вперед, и теперь появилась возможность купить все необходимые материалы. Вот только он никак не ожидал, что потратит столь значительную сумму на книги по психологии.
С другой стороны, вся его нынешняя жизнь была одной сплошной неожиданностью.
Пробираясь к прилавку, Жон задел какой-то деревянный стул, споткнулся и не сумел удержать стопку. Книги посыпались на пол.
— Вот же дерьмо, — простонал он, опустившись на одно колено и начав их собирать.
Секундой позже Жон заметил, что кто-то ему в этом деле помогал. Подняв взгляд с руки, он увидел обнаженное плечо и все-таки смог узнать одну из своих студенток. Ну, если точнее, то студенток Бикона.
— Мисс Белладонна? — несколько неуверенно окликнул ее Жон.
Он точно помнил, что ее фамилия начиналась на букву "Б", и искренне надеялся, что ничего не перепутал.
— Здравствуйте, профессор, — с улыбкой отозвалась та, продолжив помогать ему собирать книги.
— Что вы здесь делаете? — поинтересовался он, уже через секунду поняв всю глупость и бессмысленность своего вопроса.
Ну да, чем вообще можно было заниматься в книжном магазине?
— Раз уж у нас наступили выходные, то я хотела найти какое-нибудь хорошее место, где продаются книги, — пожала плечами мисс Белладонна, продолжив собирать его покупки, но не удержавшись от того, чтобы внимательно рассмотреть одну из них. — "Подростковая психология: осознание травмы"?
Она немного смутилась.
Жон нервно улыбнулся, забрав у нее книгу и положив в стопку.
— Ну, наверное, можно об этом немного рассказать...
Он понятия не имел, какие у Озпина были планы насчет новой должности, но вряд ли им могло хоть сколько-нибудь повредить то, что студенты будут знать о ее существовании.
— Директор хочет, чтобы я стал школьным психологом, поскольку наиболее близок к вам по возрасту. От меня потребуется помогать с любыми вопросами, которые не касаются учебы.
— Вот как? — пробормотала мисс Белладонна, подняв с пола еще несколько книг и пробежавшись взглядом по их названиям.
Жон подобрал широкий спектр тем, начиная от общей психологии и заканчивая тяжелыми психическими расстройствами и патологиями.
— Не самое легкое чтение.
— Это точно. Но мне бы хотелось получить как можно больше информации по данной теме, раз уж я собрался помогать людям, — улыбнулся Жон.
В конце концов, о тех испытаниях, которые выпадали на долю студентов, он не имел абсолютно никакого понятия...
— Мне кажется, это очень хорошая идея, — кивнула мисс Белладонна, передав ему собранные книги и внезапно прикипев взглядом к последней. — "Понимание фавнов"? Вы интересуетесь фавнами, профессор Арк?
— Ну да, — пожал он плечами, а затем поднялся на ноги и постарался ничего при этом не выронить. — Бикон принимает в качестве студентов и людей, и фавнов, а потому мне кажется, что было бы неплохо научиться лучше понимать тех, кому я собираюсь помочь... К тому же следует учесть и ту дискриминацию, с которой они иногда сталкиваются. Думаю, мне уже попадались фавны, которым подобная поддержка совсем бы не помешала.
Мисс Белладонна несколько секунд довольно странно на него смотрела, тем самым вызывая немалую нервозность, но затем всё же улыбнулась.
— Мне кажется, это просто замечательная идея, — сказала она, заставив Жона слегка покраснеть. — Не так уж и много людей готовы оказать фавнам хоть какую-то помощь.
— Ну да, — тоже улыбнулся Жон. — Пожалуй, это относится и к вам, мисс Белладонна. Слишком мало людей вашего возраста остаются настолько же свободными от предрассудков.
— Блейк, — произнесла она, передав ему последнюю книгу. — Можете называть меня просто по имени.
Блейк одарила его напоследок еще одной улыбкой и вышла из магазина, чуть ли не светясь при этом от радости.
* * *
— Спасибо, что подобрала меня, Глинда, — поблагодарил свою коллегу Жон, усевшись в Буллхэд рядом с ней. — Не ожидал, что буду вынужден купить столько книг.
Та несколько раздраженно покачала головой, а затем взяла одну из сумок и заглянула внутрь.
— Вижу, Озпину всё же удалось убедить вас занять должность школьного психолога. Как он вообще сумел этого добиться?
Она рассматривала одну книгу за другой, периодически кивая и тем самым показывая, что одобряла его выбор. Жон откинулся на спинку сидения, наслаждаясь возможностью хоть немного передохнуть после утомительного дня.