Посредине озера показался челнок, направляемый двумя гребцами к ближайшему домику. Полунагие гребцы, в козьих шкурах на бедрах, издали уже протягивали руки и громко смеялись, глядя на домик. Ослепительные зубы, блестящие живые глаза и быстрые, гибкие движения свидетельствовали о молодости и силе и представляли удивительную противоположность с длинными бородами и густыми всклокоченными волосами, никогда не видавшими гребня. Можно было безошибочно сказать, что они возвращаются с охоты. Навстречу им вышли на мостик две молодые женщины. Подплыв к мостику, один из гребцов достал со дна грубо свитую веревку и прикрепил ею челнок. Из домика, весело хлопая в ладоши, выбежали еще двое дикарей. Один из них с кошачьей ловкостью спустился в челнок по веревочной лестнице и начал опоражнивать его. На дне лежало много убитых молодых косуль, диких уток и разных птиц. Геолог перевел взгляд на другие домики. Ему бросилась в глаза целая куча предметов, жалкие остатки которых мы разглядываем в музеях, едва догадываясь об их значении. Профессор не мог вдоволь надивиться на людей каменного века и на их постройки, требовавшие столь огромного труда и терпения. Внезапный толчок вывел его из немого созерцания. Лорд Пуцкинс вскочил в челнок и взволнованно крикнул:
— Злодеи! Негодяи!
— Что случилось?
— Как хотите, а этого допустить нельзя!
— В чем дело?
— Скорей за весла! Я потом объясню. Вопрос идет о жизни человеческой.
— Позвольте! Если мы отчалим от берега, они тотчас заметят нас!
— Послушайте только, послушайте! — волновался лорд, указывая рукой на деревушку. Оттуда доносился глухой шум, изредка какие-то властные окрики, удары топоров и молотов о дерево.
— Вы понимаете, в чем тут дело? Они строят новый дом и готовятся к обряду вбивания свай.
Теперь только геолог все сообразил. В давние времена постройка должна была быть обрызгана человеческой кровью для того, чтобы злые духи не вредили ее обитателям. Умилостивленные человеческой жертвой, они становятся покровителями дома и выручают его из всяких бед. Верования эти пережили тысячелетия и у многих народов сохранились в первобытном виде до наших времен. Еще в 1843-м году, при закладке моста в Галле, немецкие крестьяне говорили, что надо замуровать в основание ребенка, и что тогда мост будет крепок.
В истории очень много примеров замуравливания живых детей и взрослых с целью упрочения построек. Обряд этот до сих пор соблюдается в Африке, Азии и Полинезии при постройке мостов, городских ворот и даже частных домов. В некоторых местностях заменяются человеческие жертвы животными.
— Это действительно ужасно! — прошептал геолог, вспомнивший десятки подобных примеров из прошлого человечества, и он взялся за весло-палку. Едва они отплыли на сто шагов от берега, как деревушка, построенная полукругом на высоком берегу и частью на воде, выступила вся как на ладони. Большая часть домиков находилась на берегу, в нескольких десятках шагов от озера. В одном месте собралась шумная толпа поселян, в телодвижениях которых видно было ожидание и торжественное настроение. Над головами их высились две высокие сваи, вбитые на расстоянии десятка шагов одна от другой и соединенные толстой веревкой, посредине которой висело толстое бревно. Нижний конец его, почерневший от дыма, был несколько заострен.
Станислав греб что было сил, и с каждой минутой деревушка обрисовывалась все яснее. Можно уже было различить лица людей, не замечавших за делом приближения челнока. Профессор искал глазами несчастную жертву. Ее нетрудно было заметить. На некотором отдалении от шумной толпы он увидел молодую девушку, облокотившуюся о плечо молодого дикаря. Девушка громко рыдала, а дикарь с мрачным отчаянием смотрел в землю. Общий шум, как и прежде, покрывал от времени до времени чей-то мощный, властный голос. Путешественники наши, предводимые неустрашимым лордом, вышли из челнока и очутились в самой середине деревни. Шум внезапно смолк. Поселяне заметили чужие лица. Лорд Пуцкинс быстро подошел к девушке и, положив ей руку на голову, другой рукой указал на сваи, выразительными жестами стараясь дать понять дикарям, что они должны отказаться от своего намерения. Минута немого изумления, и вдруг все заволновалось, зашумело, и несколько человек бросились на лорда. Станислав подбежал на помощь, но их обоих повалили на землю и связали веревками. Такая же судьба постигла и профессора. Дикарями овладела дикая радость. Они поочередно подходили к пленникам, плевали им в лицо и грозили им своими тяжелыми топорами. Наконец по команде самого старшего один из дикарей взвалил лорда Пуцкинса к себе на плечи и быстро отнес его к основанию постройки, под бревно; затем он взял таким же образом Станислава и геолога и посадил их в нескольких десятках шагов от лорда. Под радостные крики девушка упала к ногам старика, который даровал ей жизнь и волю. Затем зазвенели бубны, и два рослых дикаря стали перерезать веревку, на которой висело тяжелое бревно.