Читаем Профессор, Вы обречены на любовь (СИ) полностью

Она пожимает мое плечо через одеяло и уходит. Жалеть себя я могу ещё долго, но моя личная жизнь не должна влиять на учебу. Я уже пропустила одну лекцию. Встаю, собираюсь на автомате. Побросала писчие принадлежности в сумку и пошла в столовую. Надо хоть чаю выпить, а то обезвоживание заработаю. Ночью снова плакала. Почему? Даже себе объяснить не могу.

- Мамочки. – слышу от Тильды, приблизившись к нашему столику. – Милая, я не подумала оставить тебе зелье. Ты в зеркало не глядела? Пойдём скорее приведу тебя в порядок.

- Не надо. – отмахиваюсь я. – Будет мне немым укором, чтоб я не забывала о своей глупости. И добавит раскаяния в образ. Может вызову больше сострадания у него, когда буду объясняться.

- Как знаешь подруга. Выглядишь ты действительно жалко. – ''подбодрил'' Киран. – Ты словно осиное гнездо, по дороге сюда, своим лицом сбивала.

Тильда хихикнула, но быстро прикрыла рот ладошкой. Сделала виноватый вид, но плечи тряслись в беззвучном смехе.

- Смейся уже, а то задохнешься. – говорю подруге и она начинает откровенно смеяться.

На этой веселой ноте мы направляемся на лекцию по зельеварению.

Лекция началась, а профессор Вельмонт все нет. Она заходит в лабораторию спустя минут десять. Проходит молча к окну и так же молча там стоит. Странное для нее поведение и вид такой как у меня. Почему мне кажется, что и здесь не обошлось без Макгавена?

- Профессор Вельмонт, чем мы сегодня будем заниматься? – спрашивает Ракофф в своей развязной манере.

- Делайте что хотите, - очень тихо говорит Аланда. – только молча. У меня сегодня нет на вас настроения.

Сказать, что мы в шоке означает ничего не сказать. Такого ещё не было. Вельмонт обычно очень болезненно относится к своему предмету.

Сидим молча, каждый занят чем то своим. Я достаю лекцию по травологии и увлекаюсь чтением.

- Слышь, провинция? – шепчет мне Карла с переднего ряда. – Вы с Вельмонт вчера у одного мастера красоты побывали? Что за инъекции?

Она начинает хихикать и ее поддерживают ее подружки. Такие же безголовые курицы. Как они мне надоели!

- Слышь Валерти? – в тон ей отвечаю. – Хочешь дам адрес? Тебе в мозг сделают такие инъекции, а то он засох совсем.

- Что ты сказала?!

- Я попросила молча! Вы обе хотите прогуляться к ректору в кабинет? Не задерживаю! – рявкнула на нас Аланда.

- Простите профессор Вельмонт. – Карла умоляюще посмотрела на профессора.

- Валерти, я не ясно выразилась? Обе собрали вещи и пошли вон из лаборатории! Ректору сами объясните причину своего визита.

Нормально? Из-за этой курицы мне попало. Собираю вещи и мы с Карлой выходим в коридор.

- Я к ректору не пойду. – сразу заявляет эта гадина.

- Я тоже. – говорю и ухожу на улицу.

Гуляю до следующей лекции, наслаждаясь свежим воздухом. Морально готовлю себя к разговору с профессором Макгавеном.

Я ещё ночью решила, что лучше всего сказать правду. Все как чувствую и чего боюсь. Хватит кутаться в свои страхи и комплексы. Будь что будет.

К началу лекции успеваю вернуться в здание. Все наши уже у лекционного зала. Макгавен быстрой походкой подходит к двери, открывает ее ключом и пропускает нас. Цепляет меня взглядом и хмурится.

- Сегодня новая тема. Расскажу вам о новом, полезном растении. Hyssopus* - низкий кустарник. Из него изготавливают эфирные масла, которые применяют для повышения аппетита. Настойки применяют для лечения астмы. Делают мази для лечения суставов. А так же его можно использовать при расстройствах желудка.

Последняя фраза вызывает у студентов смех. Профессор тоже начинает улыбаться. Снимает очки, откладывая их на стол. Обходит его и прислоняется, скрестив ноги перед собой. В этой довольно расслабленной позе он находит мой взгляд и начинает рассказывать историю.

- Конечно у меня есть история к этому растению. Я двинутый на ботанике с юности. Где-то на третьем году обучения в академии, мы с другом, - он улыбнулся, давая мне понять с каким именно другом. – отправились в исследовательскую экспедицию. Специально у ректора получили разрешение на это благое дело. Собрать редкие травы такова была наша цель. Все шло хорошо, но в один день этот олух наелся каких-то ягод. Ему было любопытно какие они на вкус и он давно был в поиске ягод с галлюциногенным эффектом.

Студенты начали хихикать. Некоторые парни задали ожидаемый вопрос насчёт таких ягод. Где их найти и как они называются. Профессор Макгавен улыбался как подросток видя восторг студентов. Стукнул ладонью по столу, призывая к тишине. Мы все затихли.

- Эффект у ягод действительно был, но проносной. Представляете картину? Мы, боги знают где, до города далеко, а до обезвоживания организма близко. Я рыскал по лесу как гончая в поиске трав для отвара. Нашел Hyssopus и сначала накормил листьями, а потом сварил зелье, добавив ещё некоторые травы. С тех пор мой друг очень избирательно подходит к любым ягодам. Чего и вам советую.

До конца лекции Макгавен рассказывает в каких настойках и зельях можно использовать это растение. Какие магические свойства имеют ветки кустарника. Мы записываем внимательно всю информацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги