Читаем Прогнивший Трон полностью

Он уже долгое время просидел в камере. Но сколько именно — неизвестно. Они обработали его раны ровно настолько, чтобы он не умер, и погрузили в транспорт без окон, а затем оставили в темной комнате с кувшином маслянистой воды и без пищи.


Никто не проявлял излишней жестокости. Один из стражей даже извинился за то, что слишком туго, до крови, затянул наручники. Но и без проявления насилия страх сковывал его по рукам и ногам.


Поначалу он пытался проявлять непокорность. С каждым часом делать это становилось все труднее. Он кричал, возмущался несправедливостью, но никто не реагировал. Вот тогда пришел настоящий страх. Значительно позже, проведя много часов в одиночестве, он начал методично мерить шагами камеру. Затем, спустя еще какое-то время, усталость взяла свое, и он не мог больше ходить. Тогда он просто сел и сжался в углу вонючей камеры. У него началась дрожь. Отовсюду доносились какие-то странные и жуткие звуки. Все было специально сделано так, чтобы узник мог их слышать.


Он знал, для чего это нужно. Будучи достаточно подкованным в искусстве дознания, он понимал, что так они ослабляют его разум, но легче от этого не становилось.


К тому моменту, когда дверь наконец открылась, он находился именно там, где они хотели его видеть, — на стуле, дрожащий, несмотря на жару, сцепивший вместе скованные наручниками руки и с опущенными глазами.


Он осмелился поднять голову, только когда вошел человек, собравшийся его допросить, — высокий, в богатом черном с серебряной отделкой доспехе. На суровом лице виднелись следы недавней болезни или ранения, но серые глаза смотрели спокойно, а движения его были достаточно плавными.


Дверь за спиной гостя закрылась, оставив их наедине, и человек опустился на стул напротив.


— Салвор Лерментов, — произнес он, складывая ладони вместе и глядя узнику прямо в глаза. Гость обладал низким голосом образованного человека.


Лерментов осознал, что не может отвести взгляд от железной розетты в форме черепа, прикрепленной к краю плаща человека. Он решил не сводить с нее глаз — как его учили, если ждало то, что должно скоро начаться, нужно уцепиться за что-то. Теоретически это позволило бы продержаться немного дольше. А именно это он планировал сделать, несмотря ни на что.


Но Лерментов прекрасно понимал, что ему пришел конец. Все, что у него осталось, — это притворная непокорность, ибо если человек попадал под своды крепости Инквизиции, то обратно он уже не возвращался.


Он кивнул. Дознаватель вытащил тонкую пачку листов пергамента и начал их рассматривать, внимательно знакомясь с содержимым.


— Молчи, — сухо и четко сказал Кроул, заговорив снова, — и слушай внимательно.


Примечания


1


Umbra (лат.) — тьма.


2


Новена (лат.) — девятидневье.


3


Akroterion (греч.) — постамент для статуи.


4


Magnus (лат.) — великий.


5


Апотропический (греч.) — отвращающий беду.


6


Апофегмы (греч.) — краткие утверждения.


7


Имя командира Лукласа созвучно с английским словом «неудачник» (luckless).


8


Twist (англ.) — искривлённый, искажённый.


9


Horreum (лат.) — житница.


10


Aleatorium (лат.) — игорный дом.


11


Senaculum (лат.) — место, где сенаторы принимают посетителей и доклады трибунов.


12


Космати — род известных итальянских художников мозаичных полов XII века.


13


Балмакан — плащ свободного покроя.


14


Сабатоны — разновидность обуви, защищающей ногу от ударов оружием.


15


Poivrade (фр.) — винно-перечный соус.


16


Погонип — туман, возникающий при влажности, близкой к 100 %, и резком падении температуры ниже нуля, что приводит к образованию в воздухе кристаллов льда.


17


Бесажыо — круглые щитки на доспехах, закрывающие подмышечную область.


18


Бeвор — фрагмент доспеха, закрывающий подбородок и часть шеи.


19


Протирон (от греч.) — преддверие.


20


Опеон — круглое отверстие в куполе, предназначенное для освещения.


21


Друза (от нем. druse — «щётка») — кристаллические наросты.


22


Puritus (лат. Puritas) — чистота.


23


Толосы — гробницы с круглыми куполами.


24


«Перечница» — разновидность пяти-или шестизарядного револьвера, популярного в Европе в конце VIII века.


25


Сruor Vult (лат.) — Жаждущий Крови.


26


In servitutem abduco (лат.) — и в рабство уводя.


27


Йаль — использующийся в европейской геральдике мифический зверь, с копытами и огромными закрученными рогами.


28


Пугназеум (лат.) — зал сражений.


29


Торакальный (от лат.) — грудной.


30


Ресусцитрекс (лат.) — жизнеобеспечение.


31


Нартециум (лат.) — цилиндрическая коробочка для хирургических и косметических инструментов.


32


Спинет — вид клавикордов, распространенный в XVIII веке.


33


«Ribaude nappe» (фр) — «покров блудницы».


34


Каукус (греч.) — чаша.


35


Фальшон — кривая короткая сабля.


36


Трелл — раб в древней Скандинавии.


37


Хэммок — участок субтропического леса в болотистой местности.


38


Огрин — мифический великан-людоед.


39


«Patience» (англ.) — терпеливая.


40


Название образовано от «reflection» (англ.) — отражение.


41


Atrium (лат.) — главное помещение в античном римском доме.


42


Сильф — сказочный персонаж, воздушный дух, фея.


43


Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000

Перекресток Судеб
Перекресток Судеб

Жизнь человека в сорок первом тысячелетии - это война, которой не видно ни конца, ни края. Сражаться приходится всегда и со всеми - с чуждыми расами, силами Хаоса, межзвездными хищниками. Не редки и схватки с представителями своего вида - мутантами, еретиками, предателями. Экипаж крейсера «Махариус» побывал не в одной переделке, сражался против всевозможных врагов, коими кишмя кишит Галактика, но вряд ли капитан Леотен Семпер мог представить себе ситуацию, когда придется объединить силы с недавними противниками - эльдарами - в борьбе, которую не обойдут вниманием и боги.Но даже богам неведомо, что таят в себе хитросплетения Перекрестка Судеб.

Владимир Щенников , Гала Рихтер , Гордон Ренни , Евгений Владимирович (Казаков Иван) Щепетнов , Евгений Владимирович Щепетнов

Фантастика / Поэзия / Боевая фантастика / Мистика / Фэнтези

Похожие книги