Читаем Прогони мою печаль полностью

Откровенно говоря, его реакция поражала. Впервые кто-то сказал ей, что она должна сделать над собой усилие. Пожалуй, этого никогда не случалось. Даже Элис всегда относилась к происходящему спокойно.

Все слишком заняты, чтобы волноваться еще и за нее. Ей нравилось, что Грант внимательно отнесся к ее словам и решился высказать свое мнение, нравилось его чувство юмора, даже легкий фарс. В глубине души он определенно человек участливый и добрый. Совсем не такой, каким показался сначала и каким должен быть, согласно стереотипам о футболистах. Она его недооценила.

Жасмин покачала головой и подняла глаза. Грант смотрел на нее, сдвинув брови. Участие было таким искренним, что ей захотелось обнять его и поцеловать. Она даже закусила губу, чтобы не поддаться этому неразумному порыву. Каждая клеточка тела жаждала его прикосновений. Поборов наконец мощную волну влечения, она спросила:

— Вы когда-нибудь совершали такую глупость, чтобы потом всю жизнь мечтать стереть этот день из своей памяти?

— И не раз. По-моему, я совершил все возможные глупости.

— Правда?

Она задумалась, как бы себя чувствовала, если бы Грант прикоснулся к ней. Каково ощущать, как его сильные руки гладят ее шею, волосы, спину? От этих мыслей тело охватил жар и заставил поежиться, на этот раз по непривычной для нее причине. Грант оказался совсем не тем человеком, каким виделся ей в день их знакомства.

— Да. Так бывает, если молодой парень из провинции сразу оказывается в центре большого города. У меня тогда чуть крыша не поехала. Добавьте к этому нехватку денег, воспитания, родительской заботы; черт, мне тогда хотелось попробовать все и сразу.

— И это понятно.

— Конечно понятно. Все этого хотят. — Грант смущенно улыбнулся. — Но не все делают.

— Разве это не часть жизни футболиста? Вы славитесь своими выходками.

— Жаль, что я известен не как лучший в команде.

— Уверена, и такая слава вас не миновала. — Ей хотелось сказать ему что-то приятное, успокоить, как смог он, но не представляла, с чего начать.

— Известность нам очень вредит. Наша проблема — газетчики. Ведь ошибки совершают все, но не обо всех пишут. Стоит журналистам узнать о тебе что-то плохое, их уже не остановить.

Грант помрачнел. Жасмин впервые посетила мысль, что у них не так мало общего, как могло показаться на первый взгляд. Когда она лежала в больнице, друзья и родные приносили ей журналы, и в какой-то день на странице одного из них она увидела бывшего любимого под руку с новой подружкой. Балерина, девушка, которую Жасмин знала с детства. Конечно, журналисты не виноваты, но, с другой стороны, если бы они не писали обо всем, что происходит с известными людьми, она была бы избавлена от переживаний, по крайней мере, не свалились бы все проблемы сразу.

— Расскажите мне о футболе. — Наконец она нашла способ сменить тему и заставить Гранта оживиться. — Как полагаете, удастся вам выйти в финал в этом году?

— Планы такие есть. Ребята не любят об этом говорить, боятся сглазить, но я думаю, если не верить в победу, то и не заставишь себя тренироваться сколько нужно.

Как она завидовала его уверенности в себе. Когда-то и она была такой.

— Уверен, в балете то же самое. Физическая форма не главное. Психологический настрой важен не меньше, чем постоянные репетиции.

— Похоже, мы с вами не такие уж разные. — Она улыбнулась, действительно пораженная тем, как похожи их жизни, хотя на первый взгляд они люди из разных миров.

Грант допил кофе и поставил чашку.

— Еще? — спросил он, приподнимая бровь.

— Пожалуй, я вынуждена просить вас подбросить меня до машины. Кстати, многие люди так увлекаются, жалея меня, что не находят в себе силы дать мне понять, что пора расставаться.

Во взгляде мелькнула растерянность, но он мило улыбнулся в ответ. По выражению этих голубых глаз невозможно понять, каково настроение Гранта, они остаются непроницаемыми даже тогда, когда он пытается вызвать ее на откровенность. Жасмин мечтала узнать его лучше, но в ее жизни так давно не было мужчины, которого бы интересовало что-то помимо физического удовольствия, что она забыла, какие нужно задавать вопросы, как вести разговор, чтобы добиться желаемого результата.

— Спасибо вам. — Он стал пробираться к прилавку с кассой, неловко лавируя между столами. — Вообще-то я умею заставить людей встряхнуться.

— Какой необычный набор способностей. Кубик Рубика, глубокие познания в кофе, а теперь и это.

Когда они расплачивались, входная дверь распахнулась и в помещение ворвался ледяной ветер. Дождь кончился, но теплее не стало. Выйдя на улицу, Жасмин непроизвольно прижалась к Гранту, взяв его под руку. Он обнял ее за плечи, как и прежде стараясь защитить от порывов ветра. Рядом с ним так тепло и уютно, холод не находил малейшего зазора между ними. От волнения пересохло во рту.

— Будем бороться с непогодой.

Грант опустил руку ей на талию, и они, наклонив голову, двинулись по улице. Бедром под плотной джинсовой тканью она отчетливо ощущала движение его мускулов при ходьбе и могла думать только об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги