Лера ждет меня в гостиной и ее встревоженное лицо…. Напоминает мне о том, о чем я постоянно забываю, с трудом воспринимая эту хрупкую, нежную женщину как полноценного мага равновесия.
Ее взгляд… Он ласкает и манит. Даже не смотря на зыбкую настороженность, что прячется в его глубине.
Я сбрасываю перевязь с оружием у самой двери и прижимаю ее к своей груди. Ощущая, как аромат ее кожи разрывает тиски безнадежности, что сжимали мое сердце.
— Что-то случилось? — Она пытается отстраниться, чтобы заглянуть в мои глаза. Но я лишь еще крепче удерживаю ее в своих объятиях. Позволяя себе еще одно мгновение покоя.
— Команду поведу я. — Лера замирает, но теперь уже я опускаю руки и отступаю. Не сводя с нее глаз. — Дети останутся с Алексером и Сашкой.
— Значит, двойное дно все-таки было. — Спокойный голос. А где же…. И тут до меня доходит. Похоже, моя форма все также далека от той, в которой можно играть с отцом на равных. Уж если даже моя жена догадывается о большем, чем я.
— Ты что-то знаешь? — Она никак не реагирует на жесткость, что появляется в моем взгляде. Ну, конечно же. Это было первое, чему она научилась, общаясь со мной. Так что, для того, чтобы заставить ее меня, пусть и не испугаться, так хотя бы воспринимать как грозного деспота, нужны более эффектные методы воздействия.
— Лишь предполагала. Он несколько раз просил меня просмотреть кое-какие его записи и высказать свое мнение. И все они касались Даймонов.
— И ты мне…. — Не скажу, что я был взбешен — скорее разочарован. Если бы я знал об этом раньше, все могло бы повернуться по-иному.
— Я не придавала этому значения. Тем более что он объяснял это моим более плотным знакомством с этой расой. Так что… — Она грустно улыбнулась. Мол, сам понимаешь…
И я действительно понимал. Элильяр Д'Тар не тот Правитель, которого можно понять опираясь лишь на чувства и крохи знаний. Да и не ее это должны были быть заботы.
— Извини. — И я опять прижал ее к себе, зарываясь лицом в пахнущие цветами волосы. — Я просто надеялся, что все эти закулисные игры уже закончились.
— Чем больше я среди вас нахожусь, тем больше убеждаюсь, что это невозможно. Это ваша сущность. И не скажу, что мне это не нравится. Но… от этого быстро устаешь. И хочется совершенно иных отношений.
Ее руки нежно гладят меня по спине, словно, с каждым движением забирая все то напряжение, ту тревогу, что терзали мою душу и тело. И хотя вся ситуация способствовала несколько иному времяпровождению, моя мысль работала удивительно ясно и четко.
Я подхватил жену на руки, присел в ближайшее кресло и удобно усадил ее на свои колени.
— Лера, милая, я хотел бы, чтобы ты мне рассказала не только то, о чем вы говорили с отцом и с Гадриэлем. — На ее лице легкая растерянность, когда я произношу имя черноволосого друга. Вот только, и я совершенно в том уверен, наш лорд тоже поучаствовал в процессе получения тех сведений у моей жены, что интересовали Элильяра. — И о вчерашнем разговоре с Асией мне тоже хотелось бы узнать как можно подробнее.
Надеюсь, она поймет, что меня волнуют отнюдь не их женские секреты. И рассчитываю лишь на то, что оценка, которую она дает моим мужским способностям во время их задушевных посиделок, достаточно высока, чтобы я не смог заработать себе навязчивой идеи о том, что она сожалеет о своем выборе.
— Тебе рассказывать все или только то, что может касаться нашей прогулки? — Ее бровь лукаво приподнимается, делая ее лицо светлее и насмешливее.
Кто бы сомневался. Уж почувствовать отголоски моих ощущений, даже будучи весьма слабым эмпатом, но воспринимая, какая из стихий сдвигается с равновесия, она может. И подтекст моего вопроса успела поймать, не смотря на всю серьезность разговора. Словно возводя высокую стену между тем, что уже случилось и тем настоящим, в котором мы с ней находимся.
И я улыбаюсь ей в ответ. Легко и радостно. Потому что моя жена — самая мудрая женщина в этом мире. И принадлежит она мне.
— Пока лишь то, что относится к Даймонам и предстоящему походу. А все остальное, — и я чуть обнажаю клыки, демонстрируя свою готовность вырвать ее признания в сражении на широкой кровати нашей спальни, — ты мне расскажешь несколько позже.
— Горы Хорхаш. Тянутся с севера на юг. В четырех днях пути от границ орков у подножия восточного склона есть развалины древнего города, который был частично разрушен во время набега Даймонов две тысячи лет тому назад. Того самого, после которого в этот мир проникали только единичные представители нашей расы. Несмотря на то, что основное сражение, в котором драконы одержали победу, было, несколько севернее и город пострадал незначительно, жители из него ушли. Совсем. Так же как и гномы, у которых в этих горах имелись свои поселения. Зная систему защиты межмировых порталов, я могу предположить, что где-то неподалеку он и находится. — Асия слегка склонила голову, словно подтверждая, что закончила и сделала шаг назад от макета в так хорошо мне знакомом, малом зале темноэльфийского дворца.