Читаем Прогулки с бесом, или "Gott mit uns"! полностью

"Я помню издевательства фашистов, страшные бомбёжки. Рушились дома, горели, гибли люди, а нас с мамой и сестрой, видно, спасал господь бог. Мы очень голодали, мама в начале войны всё, что могла, обменяла в соседних деревнях на продукты…" Ничего не меняю в порядке следования газетных ужасов: "я хорошо помню издевательства фашистов, страшные бомбёжки…"

Что значит "выполнять заказ"!…"рушились дома"… Какие "дома"? Хибары, в коих с древнейших времён проживал рабочий люд в районе станции? Где увидела "рушащиеся дома"? Бегала в город во время налётов Люфтваффе любоваться "рушащимися" домами? Героический ребёнок: все прятались от бомбёжек там, куда загонял страх и кто где придумает, а она любовалась картиной "разрушения Карфагена"!

Из всего "плача" первыми поминаются "издевательства фашистов", а затем — "страшные бомбёжки". Как и почему на такую расстановку событий редактор внимания не обратил?

— Не иначе, как с "перебору"… Чем иным объяснить?

— Если верить её "страданиям", то получается, что в свои шесть лет она имела "удовольствие" присутствовать при "издевательствах фашистов", но как враги издевались — следует "фигура умолчания", а посему каждый, кто знакомится с её "плачем", волен заполнять недосказанное своими фантазиями.

— Понять её можно: об "издевательствах фашистов" потом рассказали, но на себе "издевательств" не испытала. Она "видела" нужные редактору "серии издевательств" — и достаточно. Что-то дополнительное будет лишним, ненужным и вредным… Кто бы позволил выбиться из "общего хора"? Не совсем сумасшедшая, понимала. Как все "советские люди" с детства программирована на рассказы о "злодеяниях врагов", но внутри думает другое. Старая лошадка по имени "Ужас" надёжнее, спокойнее и никого с себя не сбрасывает. Стара прилично, но всегда на "пол корпуса" впереди в любых "забегах". Много сходства с верой: "не видела — но верую"! "Враги издевались" — и всё тут! Никаких сомнений и возражений! Враги обязаны издеваться, а если не издеваются — тогда это не враги, а что-то иное! Только явно "сочувствующий врагам", и, пожалуй, сам "скрытый враг", вздумает требовать детали "издевательств"! Понятно, что ничего не помнит. Чьи бомбёжки её "доставали"? Чья авиация вгоняла "душу в пятки"? И главное:

— Слышь, подруга по прошлому, знаешь, как союзнички обошлись с немецким городом Дрезденом? Не лучше, чем Люфтваффе с твоим! Но у тебя "плюс": живой осталась, а в Дрездене сгорели многие тысячи женщин, коим война была не в удовольствие. Вообще-то "спасибо" авиациям двух стран говорить нужно: нам не досталось и сотой части того, что было "подарено" Дрездену! "Я помню страшные бомбёжки…" — понятно, ты — женщина, для тебя любая бомбёжка — ужас, но чтобы ты сказала о Дрездене?

Вначале нас "клепали" асы Люфтваффе, но через два года "эстафету" передали летательным аппаратам с иными опознавательными знаками, и те вгоняли душу в пятки не хуже, чем асы Люфтваффе. Помнишь? Да, всё было одинаковым: прежним способом "сверху — вниз" бомбами, как всегда… А внизу были "свои" и "наши", но родная авиация не выясняла, кто "свой", а кто — "чужой". Обычное дело для авиаций тех лет, и никто не говорил:

— "Если авиация, чья бы она не была, плохо, некачественно бомбит, то на кой ляд нужна такая авиация"!? — так рождаются редакторские "ляпы".

— Обрати внимание на слова ни к месту:

"…видно, спасал господь бог…" — времена "духовных поисков" тётя не уточняет. Переставляет местами нынешнее "царствие божье" с тогдашним. Поэтому неясно: помогал бог вражеской авиации "дома рушить", или ваши дома для бога всегда безразличны были? "Страна советов" на момент "страшных бомбёжек" всплошную атеистической была, но когда вас в зад клюют — "зело борзо" вспоминаете бога!

И вот это: "…мама в начале войны всё, что могла, обменяла в соседних деревнях на продукты…" — следует понимать так, что у обитателей деревень что-то из продуктов было?"… а потом наступил настоящий голод. Дедушка ловил ворон, варили чёрный суп, но потом и их не стало"…

— "Настоящий голод…", а до него вроде бы терпимо было? Голод не терзал? Странно звучит! И почему суп из ворон "чёрный"?

— Каким ещё быть супу из ворон? Только чёрным. Нет упоминания степени черноты, эпитетов. Например, как "ночь конца октября". Вороны из одного чёрного пигмента состоят, в них мяса нет! "Чёрный" суп их серии представлений простого народа: "ешь свеклу — крови много будет! Свекла-то красная"! Интересно, чем сами вороны питались? Совсем маленький пустяк: чёрные вороны в городе не живут, в лесах они встречаются. Галки — да, те живут рядом с человеком. Грач черЁн, но грач — "птица весенняя", сельская, перелётная. Грачу для прокорма поля нужны, а что этой птице зимой в полях делать? Какой прокорм искать? Вот на зиму грач и улетает. Если не так, то с кого бы Саврасов "Грачи прилетели" писал?

И стихотворение хулиганское о том говорит:

"Поздняя осень. Грачи улетели,

Сороки не стали говно уж клевать…

На старом заборе ворона усралась:

— Ну, и погода, еби её мать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза