Читаем Происшествие полностью

— Да, конечно. — Она смерила меня долгим взглядом. Затем поведала: — Когда меня забрали в больницу, ребята поехали к моему мужу и привезли его. Знаете, что он сказал, когда увидел меня?

Я покачал головой.

— Он спросил: «С тобой все хорошо?»

Не знаю, что такого особенного было в ее истории, но, кажется, для Роны Ведмор это событие стало самым важным на свете.

— Думаю, я возьму торт, — решила Келли. — Если Эмили купит пиццу, я принесу десерт.

— Хорошо.

На следующий день я поговорил с Дженис по телефону, чтобы узнать, не возражает ли она против прихода к ним Келли. Дженис сказала, что Эмили целый день только и говорила о предстоящем вечере.

Я предложил заехать в обычную булочную, но Келли настояла на том, чтобы мы наведались в супермаркет и купили замороженный шоколадный торт от Сары Ли.

— Эмили любит его больше всего. Папа, а почему ты трешь голову?

— В последние дни у меня болит голова. Наверное, это от стресса, ты понимаешь?

— Да.

Эмили ждала нашего появления и выбежала к нам, едва моя машина остановилась на подъездной дорожке. Дженис появилась следом за ней. Девочки обнялись и ушли в дом.

Дженис задержалась со мной.

— Хочу поблагодарить вас. Тот человек мог убить Даррена.

— Я спасал и свою жизнь тоже.

— И все-таки… — Она дотронулась до моей руки.

— Что с ним будет?

— Даррен уволился со службы, и у него хороший адвокат. Он обещал полиции рассказать все, что ему известно про Соммера, про то, как он втягивал людей в работу. Надеюсь, если его и осудят, то всего на несколько месяцев. А потом он сможет заняться Эмили. Даррен ее очень любит.

— Конечно. Что ж, надеюсь, все так и будет. Ради блага Эмили. Я вернусь за Келли через пару часов, хорошо?

— Да, замечательно.

Я сел в машину, но не поехал к себе. Мне хотелось заглянуть еще в одно место.

Пять минут спустя я остановился перед домом, поднялся на крыльцо и позвонил.

Через секунду Салли открыла мне дверь. На ней были резиновые перчатки, в руках она держала шприц для заделки щелей.

— Нам нужно поговорить, — произнес я.

<p>Глава шестьдесят вторая</p>

— Ты должна вернуться, — начал я. — Ты мне нужна.

— Я же сказала, что ухожу, — ответила Салли.

— Когда я попадал в переплет, когда мне нужна была помощь, когда не на кого было оставить Келли, я звонил тебе. Ты всегда знала, что делать. Всегда готова была меня поддержать, Салли. Я не хочу тебя потерять. «Гарбер констрактинг» без тебя пропадет.

Салли убрала волосы, упавшие ей на глаза, и продолжала стоять молча.

— Зачем тебе этот шприц? — поинтересовался я.

— Пытаюсь закончить ванную. Тео так и не успел.

— Впусти меня.

Салли смерила меня долгим взглядом, затем открыла дверь пошире.

— Где Келли?

— У Эмили. Они решили вместе поесть пиццы.

— Это та девочка, у которой подстрелили отца?

— Она самая.

Салли спросила, что случилось в доме Фионы, и я рассказал, хотя мне это было не очень приятно.

— Боже, — только и произнесла Салли. Она убрала шприц, стянула перчатки и уселась за кухонный стол. Я прислонился к разделочному столику.

— Да, серьезное дело. — Я потер виски пальцами. — Господи, как же болит голова.

— Значит, это Маркус убил Энн… — Салли осмысляла услышанное.

— Да.

— И Шейлу тоже?

— Не знаю. Возможно, когда Маркус поправится и будет в силах давать показания, он обо всем расскажет, хотя я не особенно на это рассчитываю. Я все больше склоняюсь к мысли, что Шейла сделала это сама.

Мне показалось, лицо Салли немного смягчилось.

— Я пыталась объяснить это тебе! Но ты не хотел ничего слушать.

— Все так. — Я покачал головой, боль не проходила. — А что там с Тео?

— Вчера были похороны. Глен, это было ужасно! Все плакали. Я боялась, как бы брат Тео не бросился на гроб, когда его стали опускать в землю…

— Я должен был прийти…

— Нет, — твердо заявила она. — Не должен.

— Я сожалею о сказанном, Салли. Возможно, Тео не подразумевал ничего особенного, когда писал, что ему жаль мою жену. А я решил, будто в его словах был какой-то особый смысл. — Я снова потер голову. — У тебя есть тайленол или что-нибудь в этом роде? Такое чувство, что голова вот-вот треснет.

— Посмотри в ящике, прямо за твоей задницей, — процедила она.

Я повернулся, открыл ящик и обнаружил там различные медикаменты. Болеутоляющие, бинты, шприцы.

— Да у тебя тут целая аптека, — удивился я.

— Почти все от отца. Я так и не выбросила ничего. Надо как-нибудь этим заняться.

Я нашел тайленол, закрыл ящик и открутил крышку флакона.

— Скажи, что ты хотя бы подумаешь насчет возвращения, — попросил я. — У Кей-Эфа в любой момент может случиться нервный припадок.

Я вытряхнул на столик пару пилюль. Когда у меня начинала болеть голова в дороге, а запить лекарство было нечем, Шейла всегда настаивала, чтобы я останавливался и покупал где-нибудь воду.

— Нельзя глотать таблетки просто так, — говорила Шейла. — Они могут застрять в горле.

— У тебя есть стакан? — спросил я.

— В сушке.

Я заглянул в сушку над раковиной. Пара стаканов, тарелка, несколько столовых приборов. Я потянулся за стаканом. Кое-что привлекло мое внимание. Я совершенно не ожидал увидеть здесь этот предмет.

Форма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив (Астрель)

Табу
Табу

Американка Рейли Стил приезжает в Дублин, чтобы возглавить криминалистическую лабораторию, а заодно и решить кое-какие семейные проблемы.Но первое же ее дело на новой должности оказывается трудным и запутанным.Поначалу, когда находят мертвыми молодых мужчину и женщину, все улики указывают на то, что произошло двойное самоубийство. Однако Рейли чувствует: что-то здесь не так, какую-то важную деталь она и ее коллеги упустили.А потом обнаруживаются новые жертвы. И еще, и еще…И тогда у Рейли и ее команды не остается сомнений: в городе действует серийный убийца. Маньяк, чья жестокость не уступает извращенности его воображения…

Александр Грин , Евсения Медведева , Кейси Хилл , Марина Бонд , Сем Кресент , Элизабет Гейдж

Фантастика / Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Детективы

Похожие книги

Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы