- Черт, нет, - Морган рассмеялся, когда крики подошли ближе, снова окружая лачугу. - Это пришло мне в голову сейчас, поэтому я процитировал это.
- Ну и
- Разве это имеет значение, Джонсон? Мне все равно, что это за проклятые твари. Индейцы, животные или безумные медведи. Важно то, что они могут истекать кровью и умирать, как и мы. Мы уже доказали это. Теперь смотри внимательно. Судя по запаху и звуку, я бы рискнул предположить, что они собираются еще раз напасть на нас.
- Стрельба их не отпугнула, - сказал Гандерсон. - Они либо глупы, либо храбры, либо уже знакомы с огнестрельным оружием.
- Или голодны, - добавила Клара с широко раскрытыми глазами.
Паркер приготовил свою винтовку.
- Ну что ж, посмотрим, как им понравится вкус второй порции свинца.
Он казался почти разочарованным, когда существам не удалось снова атаковать или бросить еще один залп камней. Они больше не появлялись в лунном свете. Группа могла чувствовать запахи и слышать их вблизи, но звери оставались надежно скрытыми в тени леса. Паркер нажал на курок, но Гандерсон остановил его, прежде чем он смог выстрелить.
- Не надо, - сказал ему горец. - Нет смысла тратить все наши боеприпасы. Подожди, пока не увидишь их. Тогда выбирай цель с умом.
Паркер кивнул.
- Полагаю, ты прав.
Они жались друг к другу: Паркер и Гандерсон у окна, Джонсон и Морган сразу за ними, а Клара, Кристалл и Стивенс стояли рядом с нервной лошадью. Снаружи продолжались звуки осады. Безумные медведи ревели, выражая свое неодобрение обитателям хижины, но по-прежнему не показывались. Зловоние становилось все сильнее, а ночь все холоднее.
- Может быть, они сдадутся, - сказал Стивенс. - Может быть, они решат, что мы не стоим таких хлопот, и просто уйдут.
Морган повернулся к Кристалл.
- Pаньше такое случалось?
- Они никогда не нападали на нас так раньше, - сказала она. - Они даже не подбирались достаточно близко, чтобы мы могли их хорошо рассмотреть. Как я уже говорила ранее, я только чувствовала их запах и слышала их. Такого еще никогда не было. Я думаю, что вы, ребята, наверняка свели их с ума.
Выражение лица Моргана на мгновение потемнело, и Кристалл вздрогнула. Но вместо того, чтобы ударить ее, он просто повернулся к окну.
Внезапно лошади, которые были привязаны снаружи, начали реветь в дикой, неистовой смеси ужаса и боли. Это были не те испуганные лошади, с которыми группа была знакома. Это звучало почти так же, как если бы лошади кричали. Затем так же внезапно, как и начались эти звуки, крики перепуганных животных прекратились, а за ними последовали звуки падения нескольких тяжелых тел на землю. Лачуга тряслась, стряхивая грязь, падающую со стропил.
- Какого черта? - Паркер наклонился вперед и высунул голову и плечи из окна, чтобы посмотреть в сторону и увидеть, что случилось с их лошадьми.
- Они убили лошадей, - закричал Джонсон. - Проклятье!
Гандерсон сплюнул табачный сок.
- Должно быть, они подкрались сзади вплотную к стене, чтобы мы их не видели. Чертовы твари умны. Я им покажу.
- Они убили наших лошадей, - повторил Джонсон. - Как, черт возьми, мы теперь уедем отсюда?
- Заткнись, - рявкнул Морган. - Гандерсон, верни Паркера обратно.
- Паркер? - Гандерсон потянулся к бандиту, который все еще высунул голову в окно. - Иди сюда, придурок.
Вместо ответа тело Паркера напряглось - его мышцы стали стальными. Винтовка выскользнула из рук, и он начал кричать. Его ноги дрожали и дергались, пиная пол. Его резко дернуло вперед. Гандерсон и Джонсон схватили его за ноги, чтобы не дать утащить в темноту.
- Тащите его сюда, - кричал Морган, стоя над ними с пистолетом в руке. - Ради Бога, втяните его обратно.
Гандерсон и Джонсон боролись с бьющимся человеком. Крики Паркера превратились в один долгий, пронзительный вопль, а затем стали искаженными и приглушенными. Его тело было словно дрожащий камень под их руками. Кряхтя, Гандерсон и Джонсон потянули сильнее, упираясь ногами в стену для поддержки.
- Давай, - крикнул Джонсон. - Давай, сукин сын!
Гандерсон оглянулся на группу и крикнул:
- Помогите нам! Черт возьми, помогите нам…
Тело Паркера внезапно обмякло. Его крики превратились в мокрое, шипящее бульканье. Они втянули его обратно в хижину, и когда он поднял голову, чтобы взглянуть на них, Джонсон пронзительно закричал. Ошеломленный, Гандерсон отпустил раненого и отступил, выражение его лица было искажено шоком и страхом. Паркер потянулся к нему, размахивая руками.
- О, Иисусe, - простонал Стивенс. - О, Господи, посмотри, что они сделали с Паркером. Посмотри, что они с ним сделали!