Читаем Происшествие в лесу полностью

Всю извел в уху с картошкой.

Так вот на бараний суп

Соли не хватило вдруг.

Волк пошёл ее искать,

У соседей поспрошать.


Солнце встало, и, конечно,

Уж проснулась и Овечка.

Тут же носом повела,

Моментально поняла,

Что на ужин главным блюдом

Стать должна она. Не другом.

Верить Волку ей не надо

Или быть ей сервелатом.


И Овечка тут же встала,

Через речку побежала.

Бросилась к Царю-медведю,

Рассказала об обеде.

В гневе леса Царь рычал,

Прочь из Леса волка гнал.

Суп свой Волк не доварил,

Царь Овечку защитил!


Звери все английский учат,

Кенгуру со всеми дружит.

Весь теперь лес знает, что

Big[биг] – большой, поменьше – small [смол],

Серый – grey [грей], a wolf [вульф] – злой волк,

Sheep[шип] – овечка, пес – a dog [э дог],

Fox[фокс] – лисичка, forest [форест] – лес.

Where are you?[Вэр ар ю] – Вы где?

– Я здесь! –

I am here![Ай эм хир]

А что там Волк?

Он извлёк себе урок:

Хочешь жить со всеми вместе —

Вряд ли стоит есть соседей.



Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже