Читаем Происшествие в Северной башне полностью

Джастис осторожно водила фонарём по стенам, но других дверей не оказалось, только углубления, в некоторых стояли бочки. Джастис задумалась, что в них, ведь кухарка готовит только мясные пироги и пудинги из тапиоки (и «Мёртвых деток», конечно). Коридор шёл прямо, затем резко заворачивал налево, потом направо. Джастис уже и не пыталась определить, какая часть школы находится над ними. Они шли медленно, стараясь держаться вместе. Если кто-то следит за ними, подумала Джастис невольно, спрятаться негде.

Наконец коридор кончился. Перед ними была другая лестница с двумя дверями. Джастис подёргала первую дверь. Заперто.

– Дороти? – позвала она. Её голос эхом отразился от низкого потолка. – Дороти? Дороти? Дороти?

Её немало удивило, что другая дверь была открыта, и они вошли в небольшую комнату. Джастис осветила её фонарём, и они разглядели странный аппарат – коробки со шкалами и проводами.

Она обернулась к Стелле:

– Что это?

– Не знаю, – сказала Стелла. – Электроника какая-то?

Джастис вдруг вспомнила что-то. Комнату, где они прятались, когда она сказала Стелле о ручке мисс де Вир. Кладовка под Северной башней. Там были коробки с надписью «Электроника. Не трогать». Джастис и Стелла использовали их как стулья. Что же это за таинственное оборудование? И связано ли оно с убийствами?

– Продолжаем поиски, – сказала Джастис. – Интересно, куда ведёт эта лестница?

– Ой, не ходи туда, Джастис, – взмолилась Стелла. – Давай вернёмся назад.

Но Джастис уже поднялась к верхней двери. Она легко отворилась, и Джастис вошла в просторную комнату. Яркий свет резал глаза. После тёмного подвала он казался почти синим. Не сразу Джастис поняла, что свет отражается от снега, который виднелся в высоких окнах.

– Стелла, – шепнула она, – мы в зале собраний.

– Слава богу, – сказала Стелла, поднимаясь вслед за ней. – Давай быстрее, нам здесь нельзя находиться.

– Шшш, – сказала Джастис. – Кто-то идёт.

Стелла тихо застонала.

– Быстро! Прячься за занавес.

Они забрались на сцену и притаились за синим бархатным занавесом.

Как раз вовремя. В зал вошли двое, они несли большой ящик. Они быстро пересекли зал, открыли дверь в подвал и исчезли.

Джастис и Стелла переглянулись за складками занавеса.

– Мисс де Вир и месье Пьер, – выдохнула Стелла.

– Да, – сказала Джастис. – Интересно, что у них в ящике?

Глава 19

– Давай проследим за ними, – сказала Джастис.

– Нельзя. Нас заметят. Придётся вернуться позже.

Они стояли в синей тени занавеса, глядя друг на друга. С каждой минутой их приключение становилось всё серьёзнее и опаснее.

– Думаешь, у них… думаешь, там Дороти в ящике? – шепнула Стелла, вытаращив глаза. – Ну, понимаешь, её тело… – Она сама не ожидала, что осмелится выговорить такое.

– Не знаю, – сказала Джастис. – Мне показалось, ящик не такой уж тяжёлый. Они несли его без труда. В любом случае мы убедились, что они в этом замешаны. Мисс де Вир и месье Пьер.

– В чём замешаны? – сказала Стелла. – Ты правда думаешь, что они убили Дороти? И мисс Томас? И Хелену? И Мэри? – под конец она едва не перешла на крик.

– Они точно что-то скрывают, – сказала Джастис.

– Что же нам теперь делать? – растерянно спросила Стелла.

– Поищем на чердаке, – сказала Джастис. – Я не успела как следует осмотреться в прошлый раз. Я сразу спустилась к тебе. Там должны быть улики.

– Скоро кончатся уроки, – сказала Стелла. – Надо спешить.

В большом зале всё ещё было тихо. Они поднялись по парадной лестнице, прошли мимо рыцарских доспехов и мрачных картин, которые теперь будто нарочно глядели на них своими нарисованными глазами. Джастис вспомнила, как Хатчинс разгребал снег тем утром и лицо директрисы, когда она просила никому не говорить про Хелену. В школе есть хоть один человек, которому можно доверять?

Когда они поднялись на второй этаж, то сзади раздался голос:

– И куда, позвольте спросить, вы направляетесь?

Это была мисс Моррис, учитель математики, со стопкой тетрадей в руках.

– В спальню. – Джастис решила импровизировать. – У меня голова разболелась.

– Туда запрещено ходить в течение дня, как вы прекрасно знаете. Мало вам неприятностей на вашу голову?

Неужели мисс Моррис знает про то, что Джастис и Стелла попались в кабинете мисс де Вир, или она имеет в виду что-то другое? Джастис почувствовала, как у неё за спиной Стелла вся съёжилась, будто хотела провалиться сквозь землю.

Мисс Моррис строго смотрела на них. За очками её глаза казались маленькими и блестящими.

– Ступайте вниз, немедленно, – сказала она наконец. – Уроки скоро кончатся, и мы разрешим вам погулять во дворе. Хатчинс расчистил почти весь двор. Уверена, свежий воздух пойдёт вам на пользу. И головную боль как рукой снимет, Джастис.


Во дворе они встретили Роуз, Нору и Еву, они угрюмо бродили вместе с остальными. Весь снег собрали посередине, оставив узкую тропинку по периметру. Кто-то играл в снежки, но остальные просто ходили, понурившись. Это напомнило Джастис иллюстрацию, которую она когда-то видела, – заключённые на прогулке в тюремном дворе.

– Тебе лучше? – спросила Роуз с нескрываемой иронией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка по имени Справедливость

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей