Тут из ванной показались пальцы и обхватили ее края. Липкие серые мёртвые пальцы. С ногтями, подобными шиферу. На пол капала кровянистая розовая вода. Показалась голова с мокрыми черными волосами.
Мэри вытащила себя из ванной.
Глава 23
Изоляция
Отскочив от двери, Бобби врезалась в Кейна и опрокинулась назад, увлекая его за собой.
— Она идет! — слова вырвались из ее горла.
— Что?
Бобби попыталась встать и повернулась к нему лицом.
— Мэри! Она там! Она забрала Наю!
В конце коридора неистово распахнулись двойные двери, по холлу пронесся порыв ветра.
— Что здесь происходит? — громко топая, по коридору шла миссис Крэддок, держа в руке недоеденный кусочек тоста. — Роберта Роу! Что все это значит?
Бобби неуверенно поднялась на ноги и развернулась навстречу ей, прядь волос попала ей в рот.
— Миссис Крэддок, вы должны нам помочь. Она забрала Наю.
Замешательство сморщило лицо пожилой женщины.
— Что? О чем вы говорите?
Дернув ее за рукав, Бобби потащила ее прочь от двери ванной.
— Мэри. Мэри Уортингтон. Она забрала Сэди, а теперь ей нужны мы.
Выражение лица миссис Крэддок сменилось от раздраженного к обеспокоенному.
— Бобби, милая, тебе нужно успокоиться. Ты в порядке? И кто этот молодой человек?
Кейн встал между ними. На лбу его поблескивали капельки пота.
— Она говорит правду. Там призрак. — Он указал дрожащим пальцем на дверь.
Раздраженное выражение вернулось.
— О, ради всего святого! Немедленно прекратите нести этот бред! Где Ная?
— Прекратите задавать вопросы! — рявкнула Бобби. — На это нет времени!
— Мы НЕ разговариваем так с персоналом. — В дверном проеме стоял худощавый угловатый силуэт доктора Прайс. Руки скрещены на груди, губы поджаты. — Роберта, у вас ровно одна минута, чтобы объяснить, что в Пайпер Холле делает мальчик, и почему вы кричали в восемь часов утра на верхних и нижних коридорах. — Ее голос оставался спокойным, как всегда.
Дольше Бобби уже не могла сдерживаться. Потеря Наи пробила дыру в плотине, и теперь из нее хлынул поток эмоций, которые она сдерживала все это время.
— Доктор Прайс. Пожалуйста, пожалуйста, помогите нам. Вы должны. Вы должны нам помочь. — У нее потек нос. Она не обратила на это внимания.
— Бобби, прекрати это немедленно. Возьми себя в руки.
— Но она забрала Наю. Забрала Сэди.
— О ком ты вообще говоришь?
— Мэри Уортингтон. — Бобби должна была сдержаться, чтобы не прокричать имя, но воскликнула: — Кровавая Мэри!
Директриса закатила глаза, на ее губах появилась хрупкая улыбка.
— О, бога ради, Роберта, у меня нет времени для глупых историй.
— Вы должны нам поверить, — прорычал Кейн.
Прайс обратила на него взрыв арктического неприятия, рассматривая его с тонко замаскированным отвращением.
— Вы без разрешения проникли в помещение. Я не хочу слышать от вас ни слова.
Бобби яростно вцепилась в директрису, все ее самообладание исчезло.
— Это правда! Пять дней назад мы произнесли ее имя перед зеркалом. На пятый день она приходит за вами. Сейчас она там! Она забрала Наю! — В этот момент страшная реальность обрушилась на нее. Желудок болезненно напрягся — если бы в животе что-нибудь было, то ее бы вырвало. — Она забрала Наю.
Прайс ущипнула себя за переносицу и вздохнула.
— Что только не придумают в свое оправдание. Я серьезно, это уже переходит все границы, Бобби. — Ее каблуки застучали по плитке, когда она подошла к ванной комнате.
— Нет! Не открывайте дверь! Там Мэри!
— Дверь заперта изнутри, — добавил Кейн.
Доктор Прайс постучала по дереву.
— Ная Санчес? Вы там? Это доктор Прайс, впустите меня немедленно. — Ответа не было. Прайс потянулась за ручку.
— Нет! — закричала Бобби.
Доктор Прайс повернула ручку, и дверь без единого усилия распахнулась, выпуская пар в коридор.
— Она даже не заперта.
— Что? Не может быть. — Кейн нахмурился. — Я клянусь, она была…
— Я думала, что выразилась достаточно ясно, когда сказала, что не хочу ничего слышать от вас? — Прайс шагнула в комнату. Бобби заставила себя заглянуть туда. Конечно же, Мэри исчезла. Интересно,
— Роберта, что происходит?
— Я уже сказала вам, — проговорила она, ощущая себя сильнее.
— Где Ная?
Было уже слишком поздно. Они опоздали. Ная исчезла. Это казалось невозможным. Как могло что-то настолько важное, как Ная, пропасть так безвестно? Ее заполнила грусть. Она не знала, какое будущее ожидало Наю, но была уверена, что
— Мэри забрала ее, — прошептала она. — И нас она тоже собирается забрать.
Сзади столпилась небольшая группа девушек, все хотели узнать, из-за чего была вся эта суматоха. Они перешептывались и трещали подобно оголтелым воробьям. Бобби была слишком взвинчена, чтобы волноваться из-за того, что среди зрителей могли быть Грейс и Кейтлин.