Читаем Проклятая полностью

Сложно было угнаться за ее мыслями. Похоже, она распланировала не только наш день, но и всю нашу жизнь. Как будто я собираюсь здесь оставаться. Но то, что она собиралась оставить меня одну, пусть и на время, было мне очень на руку. Я успею поговорить с Тони и составить хотя бы примерный план дальнейших действий. Сказать, что я оказалось в большой жопе, это ничего не сказать.

Когда двери в покои закрылись, я быстро проверила свои огромные покои на наличие посторонних. Чисто. Нежное, персикового цвета платье лежало на моей новой кровати с балдахином. И если бы не проклятье, то я бы с удовольствием осталась здесь, но…

— Алисия…

— Тони, как хорошо что ты здесь!

Я подбежала к нему и порывисто обняла его. Как же я соскучилась за это время!

— Что мне делать, Тони?

— Пока что ничего. Они не чувствуют твою магию тьмы, так как я скрываю ее, но на это уходит много сил. Тебе нужно попробовать уйти отсюда.

— Я пытаюсь, да кто меня отпустит?

— Не волнуйся, я всегда рядом.

Я так благодарна за то, что меня наградили проклятьем! Ради такого и стоит побегать ото всех.

— Алисияяяя, ты уже переоделась?

Да что же это такое? От нее никуда не денешься!

Она ворвалась в комнату, где я еще недавно стояла с Тони и увидела, как я пытаюсь натянуть на себя платье.

— Ой, давай я тебе помогу. Кстати, меня зовут Руби, я младшая сестра Чарльза.

— А меня зовут Алисия.

— Конечно, я уже знаю! Пойдем скорее, мы все собираемся пообедать.

Блин! Еще и обед в компании Короля. Зашибись. Может мне просто прийти и снять свои перчатки сразу? Точно! Перчатки….

— А почему ты не снимаешь свои перчатки? Они черные и не идут к платью.

— Могу я раскрыть тебе секрет, Руби?

— Конечно! Зачем еще нужны подруги?

— Дело в том, что однажды со мной произошел несчастный случай, и мои руки…изуродованы. Сама понимаешь, при моей внешности ходить с такими руками…

— Бедная Алисия… Не волнуйся! Я принесу тебе перчатки в тон платью, и распоряжусь, чтобы к каждому комплекту твоих новых платьев сшили по несколько пар перчаток им в тон.

Руби убежала искать для меня перчатки, а меня кольнуло чувство вины. Она не такая уж и плохая. Просто ей не с кем поговорить. И понятное дело, во дворце уж точно не встретишь лучших подруг…

Принцесса вернулась довольно скоро, держа перед собой пару персиковых длинных перчаток.

— Вот, переодень, пока я выйду.

И чувство такта у нее есть. Возможно, мы даже подружимся. Закончив с переодеваниями, я вышла к девушке, которая не могла устоять на месте.

— Пойдем скорее.

— Да, пошли.

Мы вернулись в залу, в которой стоял только длинный стол и стулья. Король и Чарльз сидели за столом, тихо о чем-то переговариваясь, но встали, как только мы пришли.

— Вы прекрасно выглядите, Алисия.

— Спасибо.

— Заранее хочу попросить прощения за свое поведение. Видите ли, у моего сына своеобразный характер, от которого я не в восторге, и так получилось, что я сорвался и на Вас.

— Вы тоже меня простите, что так внезапно свалилась Вам на голову. Я не знала, что окажусь здесь.

Мы сели за стол, продолжая разговор, пока слуги приносили нам изысканные блюда.

— Правда? Так что же произошло?

— Ваш сын меня спас, а потом предложил довести до Памира. И я понятия не имела, что он принц.

Мой злой взгляд метнулся в сторону этого пройдохи, который не сводил с меня взгляда.

— Спас? От кого?

Руби уже извелась от нетерпения услышать невероятную историю о славной победе своего брата.

— На нее напал Ходаг.

— Ходаг? В наших лесах? Обычно они не выходят на дорогу.

— Да, я тоже удивился.

— Ох, Алисия, ты столько пережила! Оставайся у нас столько захочешь, правда папа?

— Конечно, Алисия, Вы можете остаться столько, сколько захотите.

— Спасибо, но я не хотела бы злоупотреблять вашим гостеприимством.

— А ты правда не знала, что он принц?

— Да, я росла вдалеке ото всех, поэтому при встрече подумала, что это просто обычный парень.

Король задумчиво, и явно с подозрением смотрел на меня, пытаясь понять, вру я или нет. Ну не охотница я за принцами! Отвечаю.

— А откуда Вы, Алисия, позвольте спросить?

— Отстань от нее, отец. Она расскажет потом, если захочет.

— Что ж, тогда давайте приступим к еде.

Чудом избежав опасного вопроса я уткнулась носом в тарелку. И какой бы прекрасной ни была еда, как бы сильно мне не нравилось здесь, я все равно должна буду уйти. Куда-нибудь в лес. Брр. Построю себе домик, и буду там жить с Тони. По крайней мере первое время, а потом придумаем что то еще. Но я точно знала, что если меня раскроют, то мне не поздоровится.

***

В целом обед прошел довольно неплохо. Я лишь успевала следить за сменой блюд, да за взглядами, которыми на меня бросал Чарльз. И что ему вообще от меня надо?

Когда Король положил приборы на стол, обед официально был завершен. Извинившись и сославшись на срочные дела, он оставил нас одних.

— Прошу прощения, но мне тоже нужно уйти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы