Читаем Проклятая герцогиня (СИ) полностью

— Как-то все гладко складывается, — в слух задумался Сэм, — И родителей убрали и дома лишили, а главное заказчик исчез, а ведь ему было нужно зелье. Кстати, а кто поселился в твоем доме?

— Тот лорд и поселился, — продолжал раскрывать карты мальчик, — я следил какое-то время. Сначала не понимал, зачем ему наш небогатый дом, но, когда смог распознавать потоки магии, увидел пересечение нескольких стихий именно на нашей земле, а в таком месте сами боги велели проводить обряды, оно очень сильное.

— А ты знаешь, как его зовут? — это была уже я.

— Гринзет, — с ненавистью прорычал оборотень.

Мы от неожиданности, словно нас холодной водой окатили, затараторили наперебой, ведь были знакомы не понаслышке с ним и более того сами участвовали в его поимке. Возможно, ему удавалось какое-то время скрывать свои злодеяния, но получив доступ к дому мальчика, как теперь уже выяснилось, он осмелел и наделал ошибок, потому и скрывался от властей. Некромант был отправлен в самую страшную тюрьму королевства, откуда уже не выходят, и как поведал Сэм, в прошлом месяце он умер от множественных ранений, не дождавшись казни. Не пришелся ко двору, бывший лорд, отпетым преступникам.

Рок сорвался с места, подбежал ко мне и крепко обнял, говоря «спасибо», его родители были отомщены. А Сэм пообещал ему вернуть дом, пусть Рок теперь не нуждался в маленьком домишке, но это его наследие и опасное место в неправильных руках.

— Боня, а как ты оказалась у Гринзета? — полюбопытствовал мальчик, окончательно придя в себя.

— Все до банального просто, я достигла того возраста, когда могу покинуть «гнездо» для прогулок или охоты, но меня не пускали, лекари ценные шимы, и я сбежала, а тут он, оглушил и в мешок. — стыдливо проговорила Боня.

«Конечно, ошибки сложно признавать», — думала я, а сказала другое:

— Любопытство сгубило кошку!

Шима недовольно покосилась на меня. А я решила, что теперь пришла очередь Мирем.

— Вот скажи подруга-чешуйчатая, а что это ты, супруга будущего дуришь и нашего правителя вместе с ним? — я с неприкрытым интересом смотрела на нее.

Намек был понят сразу, но бросив на меня недовольный взгляд, отвечать она не спешила.

— Говори иначе я не отстану, — пришло мне в голову начать угрожать ей, — тебе известно, какой занозой я могу быть!

Глаза русалки, говорили за нее, я почти почувствовала ее руки на своей шее, но отступать была не намерена.

— Знаю! — сквозь зубы прошипела она и обратилась к Сэму, — Я тебе сочувствую и кстати у тебя есть время передумать, и мой тебе совет, беги и не оглядывайся!

Я возмутилась от такого совета, и уже представила, как закапываю подружку в где-нибудь под розами. А Боня будто весь день ждала именно подобной шутки, каталась по полу хрюкая. Метнув, взгляд на хвостатую, я вообразила еще одну могилку по соседству.

— Я просто не хотела туда идти. — коротко и по делу ответила русалка, вот только я ей не поверила, и прочтя это в моих глазах призналась, — Мой отец потопил целый флот, когда обнаглевшие людишки, решили поживиться русалками и нашим жемчугом, за что и поплатились. А «ваш» король, прислав советника с белым флагом, передал, что если хоть одна русалка попадет на его земли, то сама виновата, в море ей уже не вернуться. — а расхохотавшись добавила, — Сам же теперь по морю тоже не перемещается, тратит силы на порталы.

***

Тем временем в кабинете Болтона.

— Говори! Кто дал тебе зелье и заставил отравить Каро? — кулаки Эла сжимались, он терял терпение.

— Заставил? Да я и сама бы с удовольствием ей яда подлила. Грязная выскочка, а ее мать даже не дворянка, потаскуха, что легла под барона!

Звонкая пощечина разрезала воздух в кабинете, лорд за всю свою долгую жизнь мага, никогда не тронул и пальцем женщину, но оскорбления в сторону светлой памяти баронессы Бон, не стерпел. Она же расхохоталась словно издеваясь.

— Непробиваемый, железный герцог Болтон! Все же не такой ты непробиваемый, как оказалось. — а замолчав на миг уже серьезно добавила, — и дались вам эти Боны! Ненавижу! Я должна была быть женой Сэма!

— Ты никогда бы не стала его женой, — цедил Болтон каждое слово, — на брак с такой змеей, я не дал бы позволения, а если бы он ослушался, то не раздумывая отрекся бы от сына!

— Какой вы суровый, лорд Болтон, — она снова перешла на вы развлекаясь, играя, понимая, что задела за живое.

Эл это тоже понял и поспешил вмешаться:

— Ты не отвлекайся, не за этим тебя сюда привезли и говори по-хорошему, чей приказ исполняла или мне придется воздействовать на тебя ментально. Я все равно все узнаю, — он замолчал, давая переварить полученную информацию и с удовольствием наблюдал, как ее спесь растворяется, словно прошлогодний снег, и продолжил, — вот только будешь ли ты что-то понимать после этого, я не ручаюсь.

Реакция последовала незамедлительно.

— Не надо, — выкрикнула она, трясясь, как осиновый лист, — пожалуйста.

Сати больше не была опасной и смелой, она боялась, ведь знала, как маг-менталист, что вмешательство в сознание не всегда хорошо заканчивается.

— Рассказывай! — требовал Эл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика