Читаем Проклятая игра полностью

Человек, который открыл двери дома номер 82 по Калибан-стрит, напомнил и Тому и Чэду Преподобного. Не лицом, конечно. Блисс был загорелым, крупным с виду мужчиной, тогда как этот франт – худым и болезненным. Но у обоих была какая-то скрытая властность, та же серьезность намерений. Его заинтересовали буклеты, и это был первый настоящий интерес за все утро. Он даже процитировал им Второзаконие – текст, с которым их не знакомили раньше, – и затем, предложив им обоим выпить, пригласил в дом.

Это был какой-то совершенно нежилой дом: голые стены и полы, запах дезинфекции и фимиама, еще чего-то, что уже почти выветрилось. Задняя комната, в которую он провел их, могла похвастаться только двумя стульями, ничем больше.

– Меня зовут Мамулян.

– Очень рады. Я – Чэд Шакман, это – Томас Лумис.

– Оба святые, да? – молодые люди глядели заинтригованно. – Ваши имена – два имени святых.

– Святой Чэд? – осмелился блондин.

– Ну конечно. Он был епископом Англии, речь идет о седьмом веке. А Томас, конечно, великий Фома Неверующий.

Он оставил их, чтобы принести воды. Том, сидя на стуле, чувствовал себя неловко.

– В чем проблема? – огрызнулся Чэд. – Он первый принюхался к содержанию нашего конверта.

– Он чудак.

– Ты думаешь, Богу есть дело до того, что он чудак? – сказал Чэд. Это был хороший вопрос, один из тех, на которые Том сформулировал ответ, когда их радушный хозяин вернулся.

– Ваша вода.

– Вы живете один? – спросил Чэд. – Такой большой дом на одного.

– Один я совсем недавно, – сказал Мамулян, передавая стаканы с водой. – И, должен сказать, серьезно нуждаюсь в помощи.

«Держу пари, что нуждаешься», – подумал Том. Мужчина посмотрел на него так, как будто ему в голову пришла какая-то идея, и он почти высказал ее вслух. Том покраснел и начал пить воду, чтобы скрыть смущение. Она была теплой. Неужели англичане еще не знают о холодильниках? Мамулян снова обратил свое внимание на Святого Чэда.

– А что вы оба делаете в ближайшие дни?

– Дело Господне, – уместно ввернул Чэд.

Мамулян кивнул.

– Хорошо, – сказал он.

– Распространяем его слово: «Я сделаю тебя ловцом человека». От Матфея, глава четвертая, – сообщил Чэд.

– Может быть, – сказал Мамулян. – Если я позволю вам спасти мою бессмертную душу, вы сможете помочь мне?

– А что делать?

Мамулян пожал плечами.

– Мне нужна помощь двух здоровых молодых животных таких, как вы.

Животных? Это не прозвучало слишком библейски. Этот бедный грешник никогда не слышал об Эдеме? «Нет, – подумал Том, глядя в его глаза, – нет, возможно, и не слышал».

– Я боюсь, что у нас есть другие обязательства, – вежливо ответил Чэд. – Но мы были бы очень счастливы видеть вас с нами, когда прибудет Преподобный, и крестить вас.

– Я бы с удовольствием встретился с Преподобным, – ввернул человек.

Том не мог поручиться, что это все не было розыгрышем.

– У нас так мало времени до того, как настанет время гнева Создателя, – продолжал Мамулян. Чэд яростно закивал. – Тогда мы будем как обломки кораблекрушения, не так ли? Обломки в страшном потоке.

Слова почти в точности были те же, что говорил Преподобный. Том слушал, как они срываются с тонких губ этого человека, и обвинение в том, что он Фома Неверующий, совершенно забылось. Но Чэд был в восторге. На его лице появился тот самый евангельский взгляд, который всегда у него возникал на проповеди, взгляд, которому Том вечно завидовал, но теперь счел его неуместно пылким.

– Чэд, – начал он.

– Обломки в потоке, – повторил Чэд, – Аллилуйя.

Том поставил стакан на стул.

– Я думаю, нам пора идти, – сказал он и поднялся.

По какой-то причине голые доски, на которые он встал, оказались дальше чем в шести футах от его глаз, более вероятно, что в шестидесяти. Как будто он был башней, которая должна обвалиться, потому что подрыли фундамент.

– Нам надо обойти еще так много улиц, – сказал он, пытаясь сосредоточиться на насущной проблеме, которая в данный момент определенно заключалась в вопросе: как выйти из дома до того, как случится что-нибудь ужасное?

– Потоп, – объявил Мамулян. – Уже почти перед нами.

Том шагнул к Чэду, чтобы вывести его из транса. Пальцы на конце его вытянутой руки казались где-то в тысяче миль от глаз.

– Чэд, – сказал он. – Святой Чэд, он из сияния, рисует радугу.

– Ты в порядке, парень? – спросил незнакомец, кося своими рыбьими глазами в сторону Тома.

– Я... чувствую...

– Что же ты чувствуешь? – поинтересовался Мамулян.

Чэд тоже глядел на него: лицо его было лишено какой-либо заботы, лишено вообще любого выражения чувства. «Лжет, должно быть», – эта мысль всплыла в голове Тома в первый раз – именно поэтому лицо Чэда было столь совершенно. Белое, симметричное и совершенно пустое.

– Садись, – сказал незнакомец. – Пока не упал.

– Все в порядке, – уверил его Чэд.

– Нет, – сказал Том.

Его колени не слушались и подгибались. Он подозревал, что они откажутся повиноваться очень скоро.

– Поверь мне, – сказал Чэд. Тому очень хотелось этого. Чэд прежде всегда был прав. – Поверь мне, мы здесь ради хорошего дела. Сядь, как сказал джентльмен.

– Это жара?

Перейти на страницу:

Похожие книги