Читаем Проклятая корона: Оазис Сехмет полностью

— Не стоит, Зара, мучить себя и меня. Тебе следует позаботиться о твоем плоде! Ведь в твоем черве, возможно, будущий фараон Верхнего и Нижнего Египта. Носитель Двойной короны Красного и Белого цвета.

— Но царица Яхх не сильно желает видеть твоего наследника! — выпалила Зара.

— Что? — фараон вмиг утратил свое благодушие и приподнялся. Он стал серьезен. — Кто сказал тебе про царицу? Да и не царица она вовсе. Она лишь княгиня. Отец не сделал её царицей!

— Она сама была здесь! — вскричала женщина.

— Как? Но у ворот твоего дома стража!

— Мой повелитель, ведь она мать принца Яхмоса и жена умершего фараона Секененра. Могли ли воины не пустить красавицу Яхх?

— Но я приказал, что никто не смеет нарушать покой этого дома! И для этого я выделил пятьдесят солдат с тремя офицерами полка Амона! А получается, что всякий кто желает, может посетить мою женщину?

— Но Яхх не всякая, мой повелитель! И не стоит тебе сердиться на солдат. Лучше послушай, что она сказала мне.

— И что она сказала?

— Она посоветовала мне родить девочку.

— Это еще почему?

— Ибо она считает наследником трона своего сына Яхмоса. И сказала, что у этого ребенка нет будущего!

— Вот как? — в глазах фараона мелькнул недобрый огонек. — Я сегодня навещу принцессу и укажу ей её место!

— Не нужно, мой повелитель! — вскричала Зара. — Я всего лишь твоя наложница и мне не нужны такие враги как княгиня Яхх! Пусть это останется между нами. Лучше ты чаще приезжай в мой дом и будь моим защитником.

— Дела государства отвлекают меня, Зара. И я все чаше должен проводить время в труде, а не у твоей постели, как бы мне хотелось. Но это судьба царя. А в будущем меня ждет война. И я буду с войском далеко от Фив.

— Но я могу сопровождать моего повелителя в походах! После того как рожу ребенка моему фараону.

— Нет, Зара! Сопровождать меня на войне ты не будешь. Я не стану подвергать твою жизнь опасности. Ты самая прекрасная женщина Египта, Зара! И скоро придет время, и я смогу заявить про это громко.

— Когда, мой царь?

— Первые победы моего войска отразятся на твоем титуле, Зара. В этом даю тебе мое слово.

— Но я боюсь за тебя, мой господин! Рядом с тобой столько врагов. Они ждут твоей смерти! И могут покуситься на твою драгоценную жизнь!

— Мои враги в Дельте, а это далеко отсюда.

— Я не про гиксов, мой повелитель! Гиксы действительно далеко. Но княгиня Яхх близко и близко её сын Яхмос! И он жаждет твою корону!

— Хватит! — оборвал женщину фараон. — Хватит плохо говорить о моем брате! Яхмос верен мне, и готов идти за мной! И не его вина, что его мать недолюбливает меня.

— Мой господин много чего не знает.

— Чего же я не знаю, Зара?

— Ходят слухи, что принц Яхмос рождён не от царя Секененра. Он рождён от самого бога Амона.

Фараон засмеялся в ответ.

— Тебе смешно, мой господин?

— Княгиня Яхх весьма красива, но не думаю, что она способна соблазнить самого Амона.

— Простые люди станут повторять эти слухи, мой господин. А это значит. Что твой брат достоин короны больше тебя.

— Нас ждёт война, Зара. И мы с братом будем драться плечом к плечу.

— Приходи ко мне чаще мой господин! — взмолилась Зара. — Слуги мои станут приносить нам вино и сладости. Я желаю праздновать с тобой каждую ночь и каждый рассвет! Я покорна всем твоим желаниям, мой повелитель!

— Я завтра снова приду к тебе, — фараон привлек к себе красавицу и поцеловал её…

* * *

Эбана покидает Фивы.

Большой корабль хурритского купца отплыл из Фив и направился в Файюм20, а затем в Дельту. На его борту был молодой наемник. Один из многочисленных солдат удачи, которые охотно ехали в Египет, ибо там находилась для них работа. Никто не мог бы узнать в нем смелого и сильного Эбану, офицера фараона Юга…

* * *

В порту Эбану провожал гигант Харати. Эбана дал ему последние наставления.

— Смотри, друг мой, не дай нашим солдатам нарушать порядок и покой священного города.

— Я постараюсь их сдерживать сколько могу. Но не думаю, что они смогут долго сидеть без дела!

— Мой брат жрец, обещал мне поддержку и потому если что, ты можешь обратиться к нему, Харати. Но нельзя допустить, чтобы наш полк разогнали и запретили.

— Я постараюсь, мой господин.

— Помни, впереди у нас большая война! Пусть люди потерпят. Они будут вознаграждены за свое терпение.

— Да, Эбана, но неплохо, если ты возьмешь с собой наиболее непокорных.

— Не могу, Харати. Там, куда я направляюсь, они будут лишь мешать.

— Пусть боги благословят тебя удачей! И пусть побыстрее начнется большая война!

* * *

Эбана смотрел на великий город своего царя, что постепенно уменьшался в размерах, и думал, сможет ли он вернуться обратно. Кто может сказать, что его ждало в крепости Гнездо Азиатов? Может он сложит там свою голову.

— Это твоя родина? — спросил его кто-то.

Эбана обернулся. Рядом стоял высокий крепкий мужчина с красивым лицом и черными волосами. На нем были рубаха и обычная юбка из белого льна с полосатым передником. На ногах кожаные сандалии.

— Ты родился в Фивах? — еще раз спросил незнакомец.

— Нет, — ответил Эбана. — Жил здесь некоторое время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент президента
Агент президента

Пятый том Саги о Ланни Бэдде был написан в 1944 году и охватывает период 1937–1938. В 1937 году для Ланни Бэдда случайная встреча в Нью-Йорке круто меняет его судьбу. Назначенный Агентом Президента 103, международный арт-дилер получает секретное задание и оправляется обратно в Третий рейх. Его доклады звучит тревожно в связи с наступлением фашизма и нацизма и падением демократически избранного правительства Испании и ограблением Абиссинии Муссолини. Весь террор, развязанный Франко, Муссолини и Гитлером, финансируется богатыми и могущественными промышленниками и финансистами. Они поддерживают этих отбросов человечества, считая, что они могут их защитить от красной угрозы или большевизма. Эти европейские плутократы больше боятся красных, чем захвата своих стран фашизмом и нацизмом. Он становится свидетелем заговора Кагуляров (французских фашистов) во Франции. Наблюдает, как союзные державы готовятся уступить Чехословакию Адольфу Гитлеру в тщетной попытке избежать войны, как было достигнуто Мюнхенское соглашение, послужившее прологом ко Второй Мировой. Женщина, которую любит Ланни, попадает в жестокие руки гестапо, и он будет рисковать всем, чтобы спасти ее. Том состоит из семи книг и тридцати одной главы.

Эптон Синклер

Историческая проза