Читаем Проклятая кровь полностью

Шагнув в зал совещаний, я привлёк к себе внимание. Комната, наполненная бурными обсуждениями, мгновенно замерла. Все взгляды вдруг устремились на меня.

— Эйнар, — произнёс я, — мне необходимо кое-что сообщить.

— Паша? Что случилось? — спросил Эйнар, его голос был настороженным.

— Дело в том, что я разговаривал с…

Я не успел ничего сказать, как вдруг раздался резкий сигнал тревоги, оглушивший Обитель. Пронзительный звук прервал мои слова, заставив всех присутствующих вздрогнуть. На мгновение в зале воцарилась тишина.

— Это тревога! — крикнул один из Охотников, его лицо побледнело. — Проникновение!

Мы ринулись к главному входу — тем самым двум величественным двустворчатым дверям. Но на пороге не оказалось никого. Тревога не унималась, и Морозов, сжимая кулаки, отдал приказ осмотреть двор.

Выйдя на улицу, в призрачном свете я увидел очертания человека в инвалидной коляске. Он был очень легко одет и трясся от холода.

Увидев нас, он поднял руки в жесте «сдаюсь» и крикнул:

— Я безоружен! Поверьте, я нужен вам! Я знаю, как победить Владыку!

В его голосе я узнал Николаса — самого верного прислужника вампиров. Но разве не он был послан за моей головой? Если это ловушка, чтобы свершить приказанное, то у него не выйдет меня обмануть!

Николас, положив руки на колеса коляски, начал медленно двигаться вперед. Все были в готовности, сняли пистолеты с предохранителей, но я молча и ошарашенно наблюдал за происходящим. В воздухе повисло напряжение; даже Эйнар, бесстрашный и крепкий как дуб, потянулся к своему мечу, готовясь к любому исходу.

— Я помогу вам проникнуть в башню. Всё, что вам останется — лишь отрубить Владыке голову! Он контролирует всех вампиров. Без его контроля они…

— Молчи! — прорычал тот седовласый охотник с суровым лицом, которого, как я узнал потом, звали Якоб. — Докажи свои слова! Докажи, что ты отрекся от Владыки!

— Какое доказательство вам нужно? Я — калека, немощный и не в силах даже встать с этого чертового кресла! — его голос дрожал от гнева.

— Мы не можем тебе верить, Николас! Как ты проник в Обитель? — подключился Эйнар.

— Я предал Владыку… — слёзы начали катиться по его щекам. — Я всю жизнь жил в иллюзии. Я не верил, что человеческие отношения что-то значат, думал, что в жизни есть лишь место амбициям, деньгам, что нужно идти по головам, преследуя собственные цели. И посмотрите на меня сейчас: у меня есть деньги, дома, машины, но у меня нет семьи, и я уже вряд ли смогу встать с этого чертового инвалидного кресла. Я думал, добившись власти, славы и денег, я стану счастливым. Потом я думал, что, обретя бессмертие, излечившись от недугов, я вдруг обрету смысл жизни. Но счастлив ли я? Это точно не то слово, которым бы я описал своё состояние. После последнего разговора с Владыкой я задумался, стоит ли игра свеч. Обретя бессмертие, с кем бы его провёл? Я обидел и в последствии потерял жену много лет назад, изранив ее душу. Мои дети не хотят со мной общаться. Все мои огромные деньги не стоят и пыли, которую моя Мариам покладисто стряхивала с моих полок каждое утро. Зачем мне пентхаус, если на его кухне не готовит моя жена? Если на выходные не приезжают дети со своей семьей? И ведь все это я имел, но из-за своей жадности и глупости потерял. Сегодня я думал, что умру. И на смертном одре я понял, что должен попытаться искупить свои грехи. Вот потому я отрекся от Владыки и потому хочу помочь вам. Вы непоколебимы, и ваша жизнь имеет благородную цель.

Скупые мужские слёзы блеснули на его лице. Мы, ошарашенные откровениями только вчерашнего врага, стояли и не могли подобрать слов. Время словно остановилось; каждый из нас понимал глубину его страданий.

— Хорошо, — наконец произнёс Морозов, беря ситуацию под контроль. — Нам нужно Вас обыскать, а потом Вы сможете изложить свой план.

— Всё, что угодно, — согласился Николас и глубоко обнадёженно вздохнул.

<p>Глава 19</p>

Все было почти готово: наш план по спасению Ангелины, Николас, готовившийся к расправе со своим некогда бывшим «боссом», и несколько охотников, собравшихся с нами на эту рискованную миссию.

Из трясущегося и обеспокоенного рассказа Николаса мы узнали, что все кусаки — лишь марионетки Владыки. Поэтому, если и устранять кого-то, то только его. Наши размышления и планы по зачистке найденного логова не имели бы никакого успеха.

План был прост, но дьявол, как всегда, скрывался в деталях. Вероятно, Ева уже догадывалась о предательстве Фаральдо и ожидала какого-то подвоха. Но нам повезло: башня, в которой они находились, принадлежала Николасу. Он знал её как свои пять пальцев — каждую комнату, каждый коридор и скрытые пути. И именно это давало нам шанс.

Как оказалось, один лифт, ведущий с третьего этажа на самый верх, считавшийся давно неработающим и запечатанным, на самом деле был вполне исправен. Он был построен для жены Николаса, которая, как я узнал, уже почила. Этот лифт позволял ей быстрее спускаться на третий этаж, где находился ее большой офис.

Перейти на страницу:

Похожие книги