Курт поднял бровь в ответ на мой взгляд.
Мои губы сложились в слабое подобие улыбки. Я ждала, пока мы не окажемся в машине, чтобы устроить ему допрос третьей степени. На заднем плане у меня была мысль, не была ли вызвана моя смелость действием таблеток.
— Так, где ты был?
Он посмотрел на Кромвела.
— Занимался делами.
Я наклонилась вперед, просовывая голову между двумя сидениями.
— У тебя есть работа?
Кромвел тоже поднял брови в ответ на мой вопрос.
— Может тебе сесть сзади и отдохнуть, Эмбер?
— Я не устала, — я внимательно смотрела на Курта. — Так какая у тебя работа? — он снова посмотрел на Кромвела, который лишь вздохнул и покачал головой.
— Я работаю на Джонатана.
— Правда, — сказала я. — И что это за работа?
Курт выглядел так, словно пытался побороть улыбку.
— Та, которую он просит меня делать.
Я хотела сложить руки на груди, но почувствовала, как тянут швы.
— Так, ты суешь всякие вещи в шкафчики разных людей?
Он рассмеялся.
— Что?
— А что насчет разрезания кроликов?
Он стиснул челюсти.
— Не в последнее время, принцесса.
Я скорчила мину.
— А когда ты делал это последний раз?
— Ты под кайфом?
— Может быть, — честно призналась я. — Но ты не ответил на мой вопрос.
Кромвел обернулся на сидении, очевидно, не такой уж удивленный.
— У тебя был очень неудачный вечер, и, скорее всего, ты сейчас под действием сильного наркотика. Вот почему я пропускаю мимо ушей то, что выдает твой рот в данный момент, но позволь мне прояснить кое-что. Еще один такой намек, и я сделаю то, о чем позднее могу пожалеть.
Я сконцентрировала взгляд на нем.
— Что, например?
Он выдержал мой взгляд.
— Я неясно выразился?
Я откинулась на заднее сидение, поморщившись от укола боли.
— Да, все предельно ясно, босс.
Курт усмехнулся.
— Мне даже нравится, когда она такая.
— И почему меня это не удивляет? — вздохнув, сказал Кромвел.
К счастью, Курт гнал так, словно участвовал в Наскар, и мы добрались до гаража в рекордно короткие сроки. Я не стала их ждать, открыла дверь и вышла из машины раньше всех.
— Эй, может, стоит полегче. Ты так швы разорвешь, — Курт был на шаг позади меня.
Я оглянулась через плечо.
— А тебе не все равно? Правда? Не ты ли пытался вырубить меня в моем доме?
Коварная улыбка появилась на его губах.
— А не ты ли ударила меня лампой по голове?
— И я вырубила тебя, — добавила я.
Кромвел лишь потер переносицу.
Прежде, чем Курт успел мне ответить, дверь гаража открылась. Темные глаза Хайдена нашли меня.
— Как ты?
— Прелестно, — пробормотал Кромвел. — Хайден, не мог ты позвать Лиз? Она поможет Эмбер помыться и приготовиться ко сну.
Помалкивая, я прошла мимо всех через дверь на кухню. Невероятно быстро Хайден обошел меня, развернул за талию и повернул к себе. Я стряхнула его руку с себя.
— Я сама могу помыться, спасибо.
— Что это с ней? — спросил он, следуя за мной на кухню.
— Обезболивающие, — рассмеялся Курт. — Она определенно не счастливый наркоман.
Я резко развернулась, указывая на него здоровой рукой.
— Я не счастлива, потому что за мной кто-то охотится! В моем шкафчике страшные и мерзкие вещи! — я сделала шаг в сторону, показывая на испорченную толстовку. — И я могу сама помыться. Мне не нужна
Взгляд Хайдена смягчился, когда он поймал меня за запястья.
— Эмбер, ты этого не хочешь, — он убрал мои руки с края толстовки. — Позволь мне увести тебя наверх.
Я смотрела в его глубокие карие глаза. Они были так прекрасны, так искренни. У меня ушло время, чтобы вспомнить, за что я на него злилась. Я отошла от него.
— Я видела тебя, — прошептала я.
Его брови взлетели вверх, когда он прошептал мне в ответ:
— Видела что?
— С ней, — я опустила взгляд, тяжело вздохнув. Внезапно вся моя злость исчезла. Вся дерзость испарилась. Я просто захотела присесть. А может, принять ванную. Сначала все же присесть.
Смущение пропало с его лица.
— Эмбер, это не то, что ты…
— Я хочу увидеть маму, — я отвернулась от него, понимая, что мы не одни.
Близнецы стояли в проходе вместе с оживленным Гейбом. Все они смотрели на меня.
— Что? — простонала я.
Губы Гейба сжались.
— На твоей левой щеке кровь.
Я рассеянно подняла чистый рукав и стерла ее со своего лица.
Хайден поймал мою руку, опуская ее.
— Все нормально. Гейб, где Лиз?
— Она с Оливией, — Гейб сложил руки на груди. — Оливия хотела, чтобы Лиз осталась с ней, пока она не уснет, или типа того.
Мои плечи опустились. Оливия не просила об этом меня с того момента, как мы сюда приехали.
— Так… что случилось? — тихо спросила Фиби.
— Она думает, что я режу кроликов, — Курт взял стул и уселся на него. Я нахмурилась, когда он вытянул ноги. Он подмигнул мне в ответ. — Она думает, что я поехавший психопат.
Глаза Фиби расширились.
— Курт, — мягко предупредил Хайден.
— Ты и есть, психопат, — сказала я.
— Эмбер, что я сказал тебе в машине? — Кромвел достал воду из холодильника. — У тебя был ужасный вечер…
— Вы не можете рассказывать мне, что эти вещи не связаны! — Я попятилась, ударяясь спиной о стол. — Хотите, чтобы я поверила, что это все совпадения?
Фиби скрестила руки, строго глядя на меня.
— Ох, черт…