Читаем Проклятая звезда полностью

От страха по моей спине пробежал ледяной озноб. Я к этому не готова. Да, я заботилась о своих сестрах, но взять на себя ответственность за сотню ведьм? Я же понятия не имею, как их защитить! Я надеялась, что пройдут годы и годы, прежде чем мне доведется возглавить Сестричество.

— Я знаю, что поставлено на карту. — Я встаю и упираю руки в боки. Страх заставляет меня злиться. — Я — ведьма, мои сестры — ведьмы, мои подруги тоже ведьмы. Думаете, мне хочется увидеть, как жгут или топят девушек вроде нас? Я хотела бы знать, как предотвратить новый Террор, но, ради всего святого, я не имею об этом ни малейшего понятая! И я не понимаю, чего вы от меня хотите.

Сестра Кора отпивает еще глоточек чая.

— Я объясню тебе, если ты присядешь.

Я усаживаюсь возле сестры Коры на стул (его сиденье обито веселенькой материей в цветочек) и беру у нее из рук новую чашку с чаем. Монастырь располагается в современном здании, в нем есть газовое отопление и туалеты с унитазами, но во всех комнатах высокие потолки и готические стрельчатые окна почти от пола до потолка, а ноябрь выдался ветреным, и по дому гуляют сквозняки. Я никогда не могу тут толком согреться.

— Ты умная девочка, Кэтрин. Я уверена, ты заметила, что в Сестричестве нынче нет единства, — начала сестра Кора. — Некоторые из нас устали ждать, устали от несправедливостей, что Братья творят в отношении ведьм… да и вообще всех женщин. Теперь, когда мы нашли тебя, они хотят начать открытую войну с Братством. Час пробил, говорят они, настало время нанести удар, не гнушаясь никакими средствами, и вернуть власть. Ты, вероятно, слышала подобные разговоры?

— Да, слышала. — Однажды после обеда Алиса произнесла в столовой пылкую речь о восстании.

— А другие Сестры считают, что правильнее будет выждать. Они боятся, что война потребует слишком много человеческих жертв. Я и сама придерживаюсь подобной точки зрения, — призналась сестра Кора. — Я думаю, что сейчас, когда мы совершенно не готовы к войне, начинать ее нельзя, потому что такой шаг, скорее всего, приведет к катастрофе.

Я наконец-то отхлебнула свой чай, он оказался вкусным и пряным: наверно, в него добавили молотый имбирь.

— И что же прикажете мне делать в такой ситуации?

— Ждать, когда у тебя появится собственная точка зрения. Я верю в Персефону и в это пророчество, Кэтрин, даже если мы пока не можем понять его в полной мере. — Она явно подразумевала, что пророчество сбудется, хотя я пока ничем не доказала, что могу быть полезной Сестричеству. — Я собираю информацию. У меня есть шпионы в Братстве, один из них — член их Национального Совета, второй по значимости после Ковингтона. Он работает над тем, чтобы на руководящих постах оказывались те, кто на нашей стороне. Конечно, за одну ночь такое не провернуть, но я думаю, что это самый лучший путь.

— И, наверно, самый безопасный, — говорю я. — Так меньше шансов, что нас перережут в собственных постелях.

Сестра Кора иронично улыбается, и я понимаю, что некогда она была очень красивой женщиной. Былая красота еще угадывается в линии ее подбородка, в наклоне головы.

— Да, я стараюсь предотвратить такое развитие событий. Если дело дойдет до открытой войны, я не рискну поставить на нашу победу. В Братстве состоят тысячи людей, а нас всего несколько сотен.

— Но брат Ковингтон может править еще лет двадцать, — замечаю я. — Он очень популярная фигура. И красавчик к тому же.

— Думаю, этого не произойдет. Времена меняются, Кэтрин. Большинство населения уже не в восторге от твердой руки Братства. — Я киваю, вспомнив, как парни забрасывали камнями О'Ши и Хелмсли. — Но, если мы станем чересчур спешить… если нами будет руководить страх… мне ненавистна даже мысль о повторении ошибок прошлого.

Я вожу кончиком пальца по верхней кромке своей чашки. Именно мне сестра Кора адресует свои предупреждения. Той самой девушке, которой Маура так часто пеняла за излишнюю осторожность.

— Я не стану спешить с началом войны. Вы же этого хотите?

Теперь в ее улыбке стало больше тепла.

— Я рада это слышать, потому что…

Дверь внезапно распахивается, и в комнату врывается Сестра Грэтхен, раскрасневшаяся и задыхающаяся после пробежки по лестнице.

— Кора! Прости за вторжение, но к нам только что заявились два члена городского Совета Нью-Лондона. Они просят тебя об аудиенции. Я проводила их в приемную.

Сестра Кора берет с чайного столика ежедневник в кожаном переплете и цепляет на нос очки с линзами в форме полукруга.

— Им не было назначено. Они не сказали, в чем дело?

Сестра Грэтхен качает головой так, что ее плотные седые букли подскакивают.

— Нет, но О'Ши не выглядит преисполненным терпения.

— А он вообще нетерпелив. Одиозная фигура. Я бы предпочла, чтоб они прислали Бреннана, — бормочет сестра Кора, которая уже на ногах и опирается на спинку своего стула. По ее лицу пробегают волны боли. — Проклятие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьминские хроники

Дар или проклятье
Дар или проклятье

По мнению окружающих, Кейт Кэхилл и ее сестры — девушки эксцентричные. Слишком хорошенькие, слишком любят уединение и намного более образованные, чем принято в их кругах. Но в действительности всё еще хуже: они ведьмы. И если об этом станет известно монахам из могущественного Братства, то сестер ждет либо приют для умалишенных, либо плавучая тюрьма, а то и могила. Однажды Кейт находит дневник своей матери и узнает роковую тайну, которая может привести к гибели всей ее семьи. Желая избегнуть страшной участи, Кейт начинает штудировать запретные книги и заводит знакомства с сомнительными людьми, и все это одновременно со светскими приемами, шокирующими предложениями руки и сердца и тайным романом с совершенно неподходящим в мужья юношей. Но если все, что написано в дневнике матери, правда, то сестричкам Кэхилл грозит опасность, причем источник этой опасности — в них самих.Великолепный роман о колдовстве, ведьмах и любви!

Джессика Спотсвуд , Улана Зорина

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Мистика
Проклятая звезда
Проклятая звезда

Увлекательная история о колдовстве, ведьмах и любви!Могущественная религиозная организация под названием Братство начинает беспрецедентно жестокое преследование ведьм, и поэтому те отчаянно нуждаются в том, чтобы сила Кейт Кэхилл, о которой говорилось в пророчестве, наконец пробудилась. После того как подругу Кейт, Саши, арестовывают за колдовство, одна из жаждущих войны с Братством Сестер предлагает старшей Кэхилл свою помощь — если Кейт согласится рискнуть всеми, кого любит.Но Кейт не хочет становиться оружием и вовлекать в интриги ведьм подруг и любимого. Однако вскоре в сообщество ведьм вступают младшие сестры Кэхилл, Тэсс и Маура, которая готова на всё, чтобы стать лидером ордена и повести его к победе, невзирая на жертвы. Ради этого она готова развязать войну и подставить сестер.Долгожданное продолжение книги «Дар или проклятие» из серии «Ведьминские хроники» рассказывает о том, как сестры Кэхилл любят, ссорятся, защищают семью и колдуют в этой странной альтернативной Новой Англии конца XIX века.

Джессика Спотсвуд

Фантастика / Романы / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме