Эмили тщательно записала в дневник впечатления вчерашнего дня, еще раз удивилась подозрительности Дафны, вообразившей себе бог знает что о мистере Пейтоне, и посочувствовала Джейн. Дядюшка Ричарда и в самом деле не сумеет повлиять на привычки племянника, но, может быть, его связи помогли бы Соммерсвилю найти себе какое-нибудь занятие, приносящее доход, желательно подальше от Лондона или других мест, где он мог бы сесть за карточный стол.
– Все-таки Джейн следует написать лорду Бетхерсту. Пусть не из родственных чувств, а по необходимости, лорд Бетхерст должен принять участие в судьбе Джейн и ее брата. Если Ричард опозорит себя, отголоски этого позора накроют тенью и семью Бетхерстов, а их младшая дочь вот-вот начнет выезжать в свет, – Эмили рассуждала подобным образом до завтрака, после которого послала Хетти к лорду Гренвиллу и мистеру Говарду с предложением присоединиться к ней и Лори и навестить семью викария.
Как и ожидалось, Уильям ответил вежливым отказом – у него была запланирована поездка к лорду Мортему – а Генри Говард охотно согласился составить компанию Эмили и маленькому Лоренсу. И все трое, болтая и смеясь, направились в Торнвуд, где жил викарий Кастлтон со своим обширным семейством.
Через два дня Эмили сидела на лужайке под тентом и наблюдала за уроком Лори. Его гувернантка, мисс Роули, показывала мальчику различные растения и рассказывала о них. Было заметно, что ребенку хочется поскорее закончить урок и поиграть, но Лори изо всех сил старается быть внимательным и запоминать все, что говорит ему наставница.
Эмили улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй, когда Лори обернулся посмотреть, видит ли тетушка, какой он прилежный мальчик. За успехи в занятиях Лори всегда получал награду, а вот лености и небрежения леди Гренвилл не терпела. Никто бы не стал наказывать будущего лорда Гренвилла розгами, но несколько укоризненных фраз тети Эмили и отказ почитать ему на ночь или поиграть во что-нибудь казались Лоренсу не менее страшным наказанием за проступки.
По дорожке на лужайку вышел лорд Гренвилл, одетый для выхода из дома. Эмили ни у кого не видела таких ярких синих глаз, как у него, в прежние годы именно сияющий взгляд этих глаз покорил сердца сразу двух дочерей лорда Уитмена. После смерти Луизы глаза Уильяма словно бы потускнели, и Эмили видела их прежнее сияние, только когда он смотрел на подрастающего сына.
Уильям махнул рукой мисс Роули, показывая, что она не должна прерывать занятия, и повернулся к Эмили. После обычного вежливого пожелания доброго утра он сказал:
– Уже через три недели мы поедем на бал к моей бабушке. Тебе, наверное, понадобятся новые платья.
Эмили была удивлена, прежде Уильям никогда не интересовался ее туалетами, впрочем, как и суммами, что она тратила на себя.
– Я полагаю, того, что у меня есть, достаточно для поездки к леди Пламсбери, – ответила она, чуть приподняв брови.
– На том обеде бабушка сказала мне, что желает видеть тебя наряженной, как подобает леди Гренвилл. К ней приедет множество старых подруг и знатных особ, и мы не должны посрамить ее, – ответствовал лорд Гренвилл.
– Она сказала, что именно в моих туалетах кажется ей неподобающим? – Эмили достаточно знала леди Пламсбери, чтобы не обижаться на ее бесцеременность.
– По ее словам, ты всегда надеваешь что-то бледное и скучное, и эти платья еще больше подчеркивают твое нездоровье. Она просила передать, чтобы ты сшила что-нибудь ослепительно-модное и надела бриллиантовый гарнитур, который я подарил тебе на день рождения. По ее мнению, ты напрасно пренебрегаешь украшениями.
– А что думаешь ты сам? – Эмили не удержалась от вопроса.
Лорд Гренвилл слегка растерялся. Он оглядел лавандовое платье жены, отделанное тонкой полоской кружева, и в легком раздражении пожал плечами:
– Мне, право же, все равно. Ты никогда не выглядишь глупо или вульгарно, и для меня этого достаточно. Но мы должны проявить уважение к бабушке, в конце концов, я – ее единственный наследник.
– Боюсь, мне не идут яркие цвета, – попыталась возразить Эмили.
– Уверен, ты что-нибудь придумаешь. – Лорд Гренвилл явно счел разговор законченным. – Я поеду к Мортему и останусь там обедать.
– Почему твоя бабушка сама не сказала мне все это? – Вопрос остался без ответа, Уильям уже решительным шагом двигался по дорожке, ведущей к конюшне.
Эмили вздохнула. Необходимо поторопиться. Леди Гренвилл не может заказывать платья у швеи в Торнвуде, значит, надо приглашать модистку и ее помощниц в Гренвилл-парк.
Она поднялась и медленно побрела к дому. Нужно сейчас же написать модистке и сообразить, сколько платьев они успеют сшить. Глупо затевать все это ради одного туалета.
До вечера Эмили успела сделать все необходимые распоряжения, написать модистке и поставщику тканей, дать указание миссис Даррем приготовить комнаты для миссис Мюриэл и девушек-швей, которые приедут вместе с нею, а также освободить комнату для рисования под мастерскую. Оставалось надеяться, что уже послезавтра миссис Мюриэл будет в Гренвилл-парке.