Читаем Проклятье горничных полностью

Леди Гренвилл была очень, очень довольна. Теперь ей нечего было желать для своих друзей. Даже если Сьюзен и Генри не обретут счастья друг в друге, она сделала для этого все возможное. Пусть Ричард продолжает свой роман с Дафной, если хочет, а Джейн ищет брату другую невесту.

Сама же Эмили достаточно потратила времени на переживания о друзьях, пора вернуться к заботам о себе. На балу леди Пламсбери она должна быть красивой и удивить своего супруга очарованием, усилить которое поможет сияние бриллиантов. Лорд Гренвилл не узнает, как дорого обошелся ей его подарок, да ему и не нужно знать. Она исполнит его требование, и он должен отблагодарить ее за это хотя бы одним танцем!

Или она наберется смелости и выскажет ему все, что думает о его пренебрежении!

<p>17</p>

Владельцы придорожных гостиниц, расположенных по пути в поместье леди Пламсбери, в этот июльский день могли неплохо заработать. Вереницы карет и легких колясок в сопровождении всадников на протяжении двух дней неторопливо продвигались к желанной цели, останавливаясь там и тут, чтобы передохнуть, размять ноги, поболтать, обрести новых знакомых и обсудить их со старыми.

Не все, подобно внуку леди Пламсбери, были приглашены переночевать в доме старой леди, поэтому процессия растянулась и на следующий день.

Лорд Гренвилл с женой и кузеном выехал рано поутру тринадцатого июля, отчасти из желания проделать весь путь, как можно меньше сталкиваясь с соседями. Постоянные разговоры о празднике бабушки уже изрядно раздражали его, тем более что они велись и в сугубо мужской компании.

Джордж Пейтон надеялся, что бал леди Пламсбери развлечет его жену и по возвращении в его доме воцарится относительное спокойствие.

Соммерсвиль не скрывал намерения очаровать как можно больше наивных юных леди, одну из которых, возможно, он сам найдет неотразимой.

Доктор Вуд опасался, что безудержные танцы повредят здоровью молодых девушек, а обильный стол – джентльменам. Сам он собирался соблюдать умеренность и в том, и в другом. К его радости, Сьюзен поглядывала на мистера Говарда ласковее, чем когда бы то ни было. Пусть Генри и не казался любящему дядюшке идеальным женихом для племянницы, уже одно то, что Говард не был Ричардом Соммерсвилем, прибавляло ему привлекательности в глазах почтенного доктора.

Лорд Мортем мечтал быть представленным и заслужить благосклонность одной леди, мать которой и старая леди Мортем были подругами в годы юности. Обе леди не так давно возобновили переписку и, узнав, что сын одной и дочь другой до сих пор не заключили помолвку, пожелали соединить своих детей.

Соседи заметили охлаждение лорда Мортема к мисс Холтон и поспешили приписать его влиянию на сына леди Мортем, не допускавшей и мысли о браке ее отпрыска с племянницей доктора. О том, как на лорда Мортема могла повлиять компаньонка его матушки, мисс Гилбертс, никто и не подозревал. Впрочем, ее чары способны были лишь отвлечь джентльмена от мисс Холтон, но ни в коем случае не поколебать его намерений выбрать супругу, достойную в будущем стать хозяйкой в доме лорд-канцлера.

Даже викарий Кастлтон говорил о бале! Джемайма простудилась в один из дождливых дней, и весь клан Кастлтонов опасался, что бедняжка не сможет поехать к леди Пламсбери. Это было бы настоящей катастрофой, ведь Кастлтоны редко получали приглашения в богатые дома, расположенные в удалении от Торнвуда. Бесконечная доброта леди Пламсбери упоминалась преподобным и его супругой так часто, что лорд Гренвилл предпочитал держаться подальше от викария и миссис Кастлтон.

Генри Говард, к счастью, вовремя заметил, как хмурится его кузен при упоминании о дне рождения леди Пламсбери, и не заговаривал с Уильямом о предстоящей поездке чаще, чем того требовала необходимость.

Нынешним утром лорд Гренвилл все больше молчал, втайне мечтая, как едет обратно по окончании празднества. Леди Гренвилл, оживленная и веселая, болтала с Говардом и поддразнивала его.

Эмили решительно отказалась от немаркого серого дорожного платья с небольшим турнюром. Ей хотелось предстать перед супругом во всем великолепии с самого начала поездки.

Невзирая на укоризненные вздохи Хетти, она надела платье теплого рыжевато-коричневого цвета с более темной отделкой. Турнюр украшали кокетливые атласные бантики, отливающие медью, которые и приводили в отчаяние Хетти – после поездки они неминуемо должны были превратиться в бесформенные комочки смятой ткани. Но леди Гренвилл не собиралась жалеть платье, тем более что испорченную отделку всегда можно отпороть, отгладить и пришить заново либо украсить турнюр цветочной гирляндой. Все это предстояло делать горничной, но за свои труды Хетти получала достаточно, чтобы не роптать вслух на неожиданное проявление безрассудства хозяйки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмили [Доусон]

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики