Одли свернул с основной дороги — через лес Сокрушителя добраться быстрее. Одинокие капли падали с ветвей деревьев на окна. Стеклоочистители с противным визгом вытирали влагу. Шуршали шины, мотор работал практически бесшумно. В салоне стояла тишина — каждый думал о своем. Грег вспоминал оставшуюся дома Лиззи, а о чем волновался окаменевший Эван, понять было сложно. Даже Одли, казалось, задумался о чем-то своем.
Темная тень, прорезавшая свет фар и бросившаяся под колеса паромобиля, стала для всех неожиданностью. Даже для выругавшегося в небеса и выкрутившего руль влево, уходя от удара, Одли. Завизжали тормоза, но тяжелый паромобиль, с трудом удержавшись на мокром дорожном полотне, пронесся еще с десяток ярдов, прежде чем остановиться. Что осталось от безумца, попавшего под колеса и вроде бы отлетевшего от удара куда-то в сторону, оставалось только гадать. Впрочем, недолго. Заскрипел металл, разрываемый когтями, и из-под паромобиля прямо на капот взобрался скелет в обрывках ондурского алого мундира инфантерии. Клыкастый рот радостно оскалился, и из него вместо слов полилась гниль вперемежку с сырой землей.
— Твою дивизию! — выругался Одли, спешно подавая назад в попытке сбросить нежить. В ответ металл капота покорежили и босые стопы с гигантскими черными когтями. Тварь утробно зарычала, распластавшись на капоте.
Грег и Эван слаженно открыли дверцы, вставая на широкие подножки, шедшие вдоль паромобиля. Эван ударил плетением огня — привычной для него стихией, а Грег — ветром, отбрасывая алый, гневно ревущий факел на обочину.
Глава 3
Нежить
Эван выскочил из припарковавшегося на обочине паромобиля первым и тут же отправил в небо сигнал высшей опасности. Золотой эфирный шар повис среди уже редких облаков, предупреждая всех увидевших его оставаться в укрытиях. Тут нет «ревуна», как в городе; оставалось надеяться, что визуального сигнала хватит. Одли, достав из наплечной кобуры пистолет, тревожно оглядывался — кругом вставал темный, неприветливый лес, прорезаемый только светом фар. Эван создал вокруг паромобиля широкое кольцо огня в качестве защиты — нежить избегает огня. Одли с видимым усилием вернул пистолет в кобуру — понимал, что у стальных пуль нет ни единого шанса против нежити, а серебро забрали на проверку после аферы старого интенданта, закупившего фальшивые амулеты для полиции.Грег сплел поисковое плетение, тут же полетевшее прочь — Эвану только и оставалось тихо завидовать: воспитанный, как истинный маг огня, в узких родовых традициях он только в Аквилите узнал, что возможности эфира гораздо шире, чем он предполагал. Первые уроки владения эфиром давал ему Дрейк, потом его немного поучили Брок и Кит, и только то. Лоа, обещавший все тайны эфира у его ног, конечно же обманул, как и положено демонам — предпочел стать маленькой девочкой. Впрочем, это даже к лучшему — Эван не сдержал улыбки, вспоминая шебутную Ноа. Надо учиться: владеть почти бесконечным доступом к эфиру и однобоко им пользоваться — это же надо! Одна надежда на то, что Гудвин, его секретарь, все же расшифрует дневники Шерро с эфирными тайнами Карфы. Противно себя чувствовать неумехой, когда даже самоучка Одли опережает его во владении эфиром.
Грег словно прочитал горькие мысли Эвана — он, направляясь к догоравшему на обочине мертвецу, сказал:
— Я научу тебя этому плетению, только чуть попозже. — И тут же добавил: — и Вик, и парней. Полагаю, Виктория за эту седьмицу так и ни разу не открыла учебники, которые я ей подарил.
Эван, наблюдая, как из паромобиля проворно выскочил зонт-трость с ручкой в ориентальном стиле, пробормотал:
— Ей было немного не до учебников по эфиру — она готовилась к экзаменам на детектива. — Зонт тем временем быстрыми скачками направился в сторону Танцующего леса, замирая перед огненным кольцом.
Грег опустился на одно колено у угасающего на мокрой земле пламени — от мертвеца даже пепла не осталось. Теперь уже не понять кем он был: немертвый или нежить. Придется ждать — немертвые имеют дурную привычку возвращаться раз за разом. Последний язычок огня лизнул мокрую после грозы былинку и погас. Грег осенил священным треугольником исходящую жаром землю:
— Легкой дороги тебе к Сокрушителю. Ты верно нес свою службу, солдат. Не твоя вина, что тебя заставили стать тем, чем ты стал. Это вина живых, что тебя не погребли правильно. — Он резко встал — поисковое плетение дало отклик: чуть ниже по склону со стороны Танцующего леса бродили еще два мертвеца. — Эван, Вин, на расстоянии в две сотни ярдов, может, чуть больше, еще двое. Один медленно приближается сюда, второй кружит на месте. Нежить или немертвый — я не знаю.
Он рукой указал направление, откуда стоит ждать мертвецов. Эван спешно достал из перчаточного отделения пару простеньких служебных гогглов — ими пользовался шофер Адамс. Одли только и уточнил у Грега:
— Это куда твой… Эээ…