Читаем Проклятье поместья "Блэквин" (СИ) полностью

Мэл рассматривала удивительные вещи того времени. На полке нашлась шкатулка, украшенная камнями и изысканной резьбой; чернильный набор для письма вызывал у нее искренний восторг: позолоченная бронза и сталь с шикарными гравюрами и цветочным массивом; внимание также привлекло висевшее на стене ружье, украшенное бронзовой ковкой. Как было принято в те времена, когда оружие считалось ценным приобретением, его вешали на стену, чтобы подчеркнуть статус владельца. Девушка сняла его с гвоздя, чтобы рассмотреть поближе, но шум, донесшийся снаружи отвлек ее от знакомства с антиквариатом. Она осторожно подошла к окну и встревоженно произнесла:

— Это еще кто?

Пара мужчин уверенно направлялись к особняку, и через минуту входная дверь заскрипела, тяжело освобождая проход. Незнакомцы вошли в холл, затем в гостиную. Девушка резко повернулась в сторону звука. Лиран бесцеремонно снимал помещение на камеру телефона.

Мэл, не выпуская ружья из рук, бесшумно прокралась ко входу в гостиную и встала за дверью, наблюдая за непрошеными гостями сквозь щель между дверью и косяком.

— Смотри, как здесь круто.

— Да, удивительно, что столько дорогой мебели и дом никто не охраняет, — подметил Ин Хо.

— Ошибаетесь! — громко воскликнула Мэл и уверенно вышла из укрытия, направляя на гостей оружие.

Несмотря на то, что Андерсон бы не фанатом оружия, но это ружье он регулярно чистил и иногда даже, давал ему «поработать», чтобы механизм не вышел из строя. Но Мэл об этом не знала.

— Э-э-э-э, спокойно, мы пришли просто посмотреть! — закричал Су Ин Хо, заслоняя собой Лирана.

— Неужели. Какого черта вам здесь нужно? — задала она вопрос, не опуская ружья.

— Уберите, пожалуйста, оружие, — Лиран обошел менеджера и с поднятыми руками начал приближаться к девушке.

Амелия, не понимая, как ей действовать, стала отступать назад и наткнулась снова на то же самое кресло. Рука ее дернулась — прозвучал выстрел.

— А-а-а-а! — вскрикнул молодой человек и упал на пол.

Менеджер бросился к нему:

— Дура, ты что натворила? — воскликнул Су Ин Хо, пытаясь оказать помощь своему господину.

— Все нормально, я специально! — прошептал Лиран подельнику.

Амелия остолбенела. От шока она уронила ружье, но потом опомнилась и подбежала к раненому.

— Господи, я не хотела! Что же делать? — паниковала она.

Лиран дождался, пока девушка максимально близко приблизилась и, как только это произошло, схватил ее за руку:

— Успокойся ты, я цел! — заулыбался он.

— Придурок! У меня чуть сердце не остановилось, — кричала Мэл, вырываясь из его хватки.

— Зачем берешь оружие, если не умеешь обращаться с ним? А если бы ты действительно попала в кого-то из нас? — возмущался мужчина.

Амелия выдохнула, взяв себя в руки.

— Отпусти! — попросила она.

Тот выполнил просьбу и поднялся с пола, отряхиваясь от пыли.

— Девушка, да вы знаете, кто это, — начал было менеджер Су, но Лиран жестом остановил его.

— Конечно, — бесцеремонно ответила она, — налетчик. И вы тоже.

Гости поняли, что она не узнала знаменитость, и переглянулись. Только Лиран хотел что-то спросить, как Мэл его опередила:

— Вам лучше уйти.

— Но мы не хотели ничего плохого, — начал Су Ин Хо.

— Мне неинтересно, чего вы хотели, а чего нет. Прошу вас покинуть дом.

Она указала рукой на выход, ожидая избавления от непрошеных гостей.

Парень одобрительно кивнул менеджеру, и они молча вышли.

— Я говорил, что шастать по «заброшкам» опасно, тем более в чужой стране, — бурчал Ин Хо.

Мужчины покинули территорию особняка и хотели уже уезжать, но Лиран заметил авто за кустами и направился к нему.

— Зато весело! Подожди, это, видимо, ее, запомним, — он сфотографировал номер машины и, довольный, вернулся.

— А если эта истеричка в вас попала бы? — не унимался менеджер.

— Ну, не попала же. Ладно поехали в отель, хватит на сегодня приключений.

Ин Хо несказанно обрадовался этому решению, развернул автомобиль, и они направились в сторону Лондона.

— Кстати, зачем вам ее номер машины?

— Да, так, на всякий случай, — усмехнулся Лиран, хитро прищурив глаза.

— Ох, не нравится мне ваш взгляд, ох не нравится, — усмехнулся менеджер и устремил взор на дорогу.

Амелия проводила взглядом непрошеных гостей, затем принялась искать ключи, чтобы избежать подобных ситуаций.

— Хорошо, что это были просто экскурсанты, а не мародеры, тогда все могло закончиться намного хуже, — проговорила она.

В кабинете Андерсона девушка нашла связку ключей и поспешила запереть все входы в поместье.

Лиран достал тетрадь и начал что-то записывать, но не на корейском, а на английском, причем красивым каллиграфическим подчерком. Написав пару страниц, он предложил:

— Остановись где-нибудь, давай поедим!

— Здесь? — удивился Су Ин Хо. — В придорожных кафе?

— Да, а что?

— Вы никогда не обедали в подобным местах. Вы же предпочитаете Макдоналдс всему остальному.

— Когда очень хочется есть, не будешь особо привередничать. Я голоден как волк. Останавливайся, — скомандовал он.

Они припарковались возле кафе, и, войдя внутрь, были приятно удивлены: зал выглядел чистым и уютным. Осмотрев помещение, Лиран спросил:

— Какой сегодня день недели?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези