Читаем Проклятье тирольского графа (СИ) полностью

Наверное, таких идиотских капризов от постояльцев он никогда не слышал, поэтому переспросил ещё раз:

— Снег?

— Просто я никогда не чистила снег в замке.

Он протянул мне скребок, потом поглядел немного, как я таскаю его по снежному полю, и вынес пластмассовую лопату.

— У меня есть маленький трактор, но снегопад может затянуться, — оправдывался дворецкий. — Сожжём горючего больше, чем расчистим снега.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Конечно, — согласилась я и взяла лопату.

Сначала я расчистила дорожку до входа. Снег был мягкий, рыхлый и удивительно лёгкий. Кидать его было одно удовольствие.

Дворецкий продолжил орудовать скребком.

Я думала о своём — о связи, о Стасе и о ночном приключении.

— Фройляйн, хочет проделать дорожку до самого Инсбрука? — окликнул меня дворецкий.

Я спохватилась. Действительно, далеко ушла от ворот. И не просто ушла, за мной тянулась полоса расчищенного снега. Вот я разогналась!

— Это будет вместо фитнеса, тренировка, — я вернула дворецкому лопату.

— Если фройляйн хочет тренировку, у нас есть небольшой гимнастический зал, — дворецкий с достоинством поставил лопату на крыльцо.

— Средневековый?

— Зачем средневековый? Очень даже современный. Вам понравится, — дворецкий не понял мою шутку.

— Для чего вам спортзал? Готовитесь к состязаниям дворецких? — я-таки уперлась, чтобы его рассмешить.

— Гости хотят поддерживать своё тело в хорошей форме. Мы рады помочь им в этом, — наконец-то, старый херр сам вывернул разговор на гостей.

— Тело в порядке поддерживают и на завтрак не ходят? — я посмотрела на него в упор.

— Не понял, фройляйн, кто не ходит на завтрак? — старый херр был серьёзен. Он выдержал мой взгляд.

— Ну, как — ваши гости, — я немного смутилась. Тем более, что завтрак я проспала. Так что допрос выходил ни о чём.

— Кроме фройляйн в замке нет гостей, — твёрдо сказал старый херр.

Повисла неловкая пауза. Я чувствовала, как кровь начала приливать к моим щекам. Ладно, нет — так нет.

— Вот как? Здесь у вас замок есть? И тренажёрный зал? — лепетала я первое, что приходило в голову. — Наверное, там — старинные тренажёры, для рыцарей.

— У рыцарей было много других занятий, — наконец-то дворецкий улыбнулся. Или мне показалось.

— Войны, казни врагов, пытки лазутчиков? — замогильным тоном произнесла я.

— Скорее охота и попойки, — тут он уже явно улыбнулся. Один — ноль в мою пользу! — Впрочем, войны тоже бывали. Но наш замок слишком уж неприступен. Враги никогда до него не доходили.

— Друзьям, наверное, тоже нелегко приходилось?

Дворецкий не стал отвечать. Он стряхнул снег с одежды и вошёл в дверь.

Я поспешила за ним.

— Если фройляйн желает, я могу провести вам экскурсию по замку, — он снял с себя шерстяную куртку, повесил её в шкаф и прошёл за стойку.

— Фройляйн желает, — конечно, так просто ты от меня не отделаешься.

— Когда бы вам было удобно? — дворецкий нацепил на нос настоящее пенсне.

— Дайте подумать, — я пару секунд размышляла. — Мне кажется, что именно сейчас я ничем не занята.

— Как вам будет угодно, — он снял пенсне. — Не желаете переодеться?

— Конечно, — я покраснела. Кидала снег, вспотела, наверное, пахну как скаковая лошадь. Неужели он это имел в виду? Но это невежливо. Даже грубо. Пошёл он со своим замком.

Но когда я дошла до комнаты, то всё же решила принять его предложение.

"Немцы придумали стресс, австрийцы придумали отдых"

— гласила надпись на рекламном буклете, что лежал на столике. Огромная кровать была заправлена свежим бельём. Покрывало было натянуто так ровно, что кровать казалась отутюженной. Край его был кокетливо отогнут, обнажая собственно это самое накрахмаленное бельё. Коврики лежали под одним углом к кровати. Зеркало блестело хрустальный чистотой. Салфетки, халаты, полотенца соревновались за приз Самой пушистой няшки. В керамической вазе на каминной полке стояли три хризантемы.

Пока я кидала снег, в номере устроили уборку. И вместе с помятыми вещами, свидетелями вчерашней ночи исчезло что-то, а что именно, я понять не могла.

Я даже заглянула в шкаф. Весь мой шмот и даже вся мелочушка была аккуратно развешана на плечиках и разложена на полках. И вроде бы не девчонка, но стало немного неловко от того, что кто-то брал в руки и сворачивал и раскладывал моё бельё. И пусть оно было новое, чистое, но…

Ладно, я сейчас не об этом задумалась. Мои вещи не месте.

Я сходила под душ. И когда вышла, меня осенило. Пропал запах мужского парфюма. Запах, который преследовал меня всю ночь и который вчера был у меня связан с Мишей. Вместо него номер наполнил лёгкий лавандовый аромат.

Было немного жалко. Но ничего не поделаешь. Я собралась на прогулку по замку. Заодно переложила портбукет с фиалками в карман.

За дверью послышались шаги, кто-то быстро пробежал по коридору.

Глава 9

Я приоткрыла дверь, выглянула из номера. В коридоре никого не было. Видимо, успели войти в другой номер. В какой, я заметить не успела. Что странно, я даже не слышала, как открывается и захлопывается дверь. Неужели здесь всё-таки кто-то живёт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература