Удар – отбить, выпад – заслониться… Уворачиваясь от атак, Серильда невольно двигалась вокруг Сольвильды и ее клетки, пока не описала по комнате полный круг. На ее счастье, демоница оказалась не из числа охотников. Как темные ни были ужасны, не все они умели сражаться одинаково хорошо.
Но этого не умела и Серильда.
– Руки прочь! – тяжело дыша, крикнула Серильда. – Я твоя королева!
Темная громко расхохоталась.
– Ты никогда не была нашей королевой. Ты жалкая смертная. – Она плюнула Серильде под ноги. – Думаешь, мы не понимали, что Его Мрачность просто тебя использует? Да смертная девчонка понадобилась ему только чтобы выносить младенца. Как только он его получит, сразу вышвырнет тебя в озеро вместе с прочим мусором!
Серильда нахмурилась.
– Что ж, – начала она и отпрянула, потому что темная снова бросилась в атаку, – все верно, ему действительно
– А вот и нет! Сразу после Скорбной Луны прилетел нахткрапп с известием, что Перхта, наша настоящая Ольховая Королева, вернулась в мир живых. Так что, к твоему сожалению, я уверена, Его Мрачность ничуть не расстроится, узнав, что я избавила его от докучливой смертной жены.
Серильда выругалась себе под нос и едва успела уклониться от очередного удара канделябром.
– Вижу, это может продолжаться вечно, – сокрушенно заметила Сольвильда. – Обмани ее, притворись, что будешь бить слева, а сама врежь ей справа и беги!
Серильда стиснула зубы.
– Я не сбегу. Я пришла сюда, чтобы тебя спасти.
– Ты старалась изо всех сил, моя дорогая. Очень ценю это, правда. И не суди себя слишком строго.
От попыток сдержать темную, отразить очередное ее нападение у Серильды уже дрожали руки.
Когда демоница шагнула назад, готовясь к следующему удару, девушка последовала совету Сольвильды и взмахнула мечом влево. Темная парировала удар. Канделябр загрохотал, ударившись о меч, и тут Серильда подставила противнице подножку. Вскрикнув, демоница упала навзничь, канделябр вылетел из ее руки и покатился по полу.
– Умница! – одобрила Сольвильда, с любопытством вытягивая голову, чтобы посмотреть на драку.
– Не могу поверить, что это сработало! – задыхаясь, пропыхтела Серильда.
– Рано радоваться. К ней спешит подмога.
Серильда резко развернулась.
– Прости, что бросаю тебя вот так!
– А, все равно, спасибо за попытку.
Серильда взяла ее за руку.
– Я вернусь за тобой, если только смогу.
Сольвильда широко улыбнулась.
– И это меня ругают за склонность к эффектным сценам. Иди уже! Иди!
С сожалением кивнув, Серильда поспешила прочь.
Глава 44
Нужно было найти Злата. Уж он-то наверняка знал, как разорвать цепи или хотя бы ослабить их. Ведь должен же?
Серильда сбежала по ступеням в вестибюль, хотя какая-то темная визжала ей вслед, веля остановиться. Оттуда Серильда влетела в большой зал и спряталась под столом. Она съежилась, стараясь занимать как можно меньше места, и попыталась отдышаться. Девушка услышала, как темная остановилась в дверях, но входить не стала. Вместо этого демоница поспешила в тронный зал, крича, что в замок забрались посторонние.
Дрожа и опасливо оглядываясь, Серильда выбралась из-под стола. Она должна найти Злата, помочь ему освободить татцельвурма, если он не справился с этим сам, и тогда они вместе придумают, как помочь Сольвильде.
Серильда пробиралась через замок, стараясь держаться в тени и прятаться в коридорах для слуг, когда услышала вдалеке шум. Крики, грохот, торопливые шаги.
Она завернула за угол – и врезалась в бегущего навстречу человека. Вскрикнув, она чуть не упала, но чудом удержалась на ногах – и оказалась лицом к лицу с встревоженным Златом.
– Злат!
Он широко раскрыл глаза и недоуменно уставился на меч – когда они столкнулись, Серильда случайно распорола ему рукав.
– Они идут сюда! – крикнул Злат, выхватывая клинок у нее из рук, и потащил Серильду назад, тем же путем, каким она пришла. Они петляли по коридорам, а шаги за спиной становились все громче.
– Ты освободил Хульду? – задыхаясь, спросила она.
– Нет. Вокруг зверинца выставили охрану. Один из темных заметил меня и бросился в погоню. У них есть цепи, Серильда! Если нас поймают… сюда!
Чей-то крик не дал Злату договорить. Рука, которой он сжимал ее пальцы, разжалась. Меч с грохотом упал на пол. Обернувшись, Серильда увидела, что Гизела набросила на Злата золотую цепь. Она сковала его руки, прижав их к бокам.
– Беги! – крикнул он, отбиваясь от темной.
С жестокой усмешкой Гизела подошла ближе и наступила на рукоять меча.
– Кого я вижу. Это же наш дух-буян. Как я мечтала об этой встрече.
По коридору бежали и другие темные – вот-вот будут здесь.
На миг Серильда растерялась. Время словно застыло, и она не знала, что делать. Бросить Злата? Нет! Невозможно! Но и помочь ему Серильда тоже не могла. Темных было слишком много. Ей было не выстоять против них.
–
Серильда наконец приняла решение и помчалась по коридору, петляя между бесчисленными гостиными и кабинетами.