-Они должны были отвлечь внимание слуг водного духа, пока я буду убивать его на небольшом острове в центре озера, - еще более хмурым голосом ответил Блэкхард. – И они прекрасно справились со своей задачей, вот только я оплошал. Я оказался слишком слаб, чтобы в одиночку бросить вызов богу и чуть не поплатился за свою беспечность. К счастью, Морена выбралась из гущи боя и пришла на помощь, приведя вместе с собой подмогу из еще нескольких утопленников.
-Как она нашла тебя? – догадавшись наконец, что же не сходится в случившейся ситуации, и что должно было его насторожить с самого начала, спросил Алекс, не замечая, что уже минуту держит руку на рукояти своего меча. – Мы идем уже около трех часов до чертова хутора охотников, наверняка до ее логова идти еще больше, но каким-то случайным образом утопленница оказалась сегодня утром у нашего костра. Не хочешь объяснить мне это?
Блэкхард обернулся, спокойно смерил взглядом Алекса, и, пожав плечами, добродушно ответил:
-В этом нет ничего сверхъестественного. И Морена мне уже объяснила, как она оказалась возле нас. Один из ее живых братьев ушел из общины и сейчас живет в небольшом поселении - перебрался поближе к городу. Хутору снова нужна была помощь, но люди слишком заняты, и поэтому было решено послать…
-Послать утопленницу в этот поселок, чтобы она попросила своего брата найти еще одного скьярла? И совершенно случайно кратчайший путь из ее омута к поселку брата пролегал через нашу стоянку? – Нервно спросил Алекс и тяжело вздохнул, увидев, как беспечно Блэкхард воспринял его замечания. – Тебе не кажется, что это полнейший бред? Хотя бы потому, что утопленники не могут далеко отходить от мест своей смерти.
-Это ложь, - одновременно заявили Морена и Блэкхард, и, почувствовав на своей спине недовольный взгляд охотника, утопленница неуверенно добавила, - просто там удобнее и привычней.
Над спутниками снова нависло гневное молчание, которое не спешил нарушать ни охотник, ни скьярл. Пусть у них и возникли разногласия, но они до сих пор были друзьями, и очень дорожили своей дружбой, которая длится большую часть их жизни.
-Смотрите, - чародейка указала на деревья впереди себя, между которыми мелькали силуэты нескольких людей. Алекс поднял голову и тоже заметил их; моментально - по неуверенной походке - определив, кто направляется в их сторону, он выхватил клинок из ножен и широким шагом обогнал своих спутников, выходя вперед и готовясь встретить очередные порождения Скверны, неизвестно каким образом оказавшихся в этой глуши.
-Кажется нас встречают? – спросил Блэкхард у Морены, отстегнув свое оружие от пояса и тоже приготовившись принять бой.
-Лайем, это ты? – крикнула утопленница приближающимся мертвецам. Хотя она и прожила несколько лет с утонувшими людьми, но абсолютно не знала, как выглядят и ведут себя те мертвые, что живут не в воде, а ходят по суше. Они не обладают никакими зачатками разума и существуют только для того, что уничтожать других людей. Убивают не для еды или защиты, а просто потому, что могут.
Морена не знала об этом и никогда не встречалась с живыми мертвецами, которые не умеют ни говорить, ни полностью осознавать, что происходит вокруг них.
–Я привела подмогу, - продолжала кричать Морена, не подозревая, что к ним приближается уже не Лайем со своими людьми, а прожорливые твари, которых можно успокоить лишь отрубив им голову и уничтожив создателей.
-Это то, о чем я думаю? – спросила Энида, тщетно пытаясь найти в своей голове достаточно слабое боевое заклинание, способное не только уничтожить противника, но и оставить в живых сражающихся против них союзников.
Обернувшись назад на своих спутников, Алекс увидел, что никто из них не торопится продолжать путь и вступать в схватку с медленно приближающимися мертвецами. Недовольно фыркнув, охотник ускоренным шагом направился к немертвым жителям стоявшего перед ними хутора. За несколько секунд до столкновения с противником, к нему присоединился скьярл, и, объединив свои силы, они вступили в бой.
Приблизившись к одному из немертвых охотников, Крон взмахнул клинком и одним ударом отсек ему голову. Морена отчаянно вскрикнула, до сих пор не понимая, что это уже не ее друзья, и упала на мокрую землю. Вслед за ней в грязь упало дрыгающееся тело мертвеца, из шеи которого вяло полилась густая темная жидкость, лишь отдаленно напоминающая кровь.
Будь у Алекса больше времени, его бы наверняка заинтересовала изменившаяся кровь мертвеца, и он заметил бы, что его противник в этот раз совсем не такой, как те мертвецы, с которыми ему «повезло» встречаться на юге, однако сейчас он сражался за свою жизнь и, пусть его победа была изначально предрешена, его внимание было полностью отдано битве, и мозг отказывался замечать что-то кроме неумело скованных и плохо заточенных мечей противников.