Читаем Проклятие Аскаила полностью

-Не буду я за ним следить! - недовольно воскликнула Энида, а искры в ее ладонях уже начали формироваться в полноценные сгустки пламени. – Я никогда не была нянькой и не буду. Он твой скьярл, и тебе с ним торчать!

-Он не мой, - Повернувшись к Эниде, так же резко ответил Алекс. Он подошел к ней и слегка ударил пальцем в то место, где плечо переходит в грудь. – У меня есть обязанности, чародейка, и я должен их выполнить, иначе меня ждет участь гораздо страшнее смерти.

-Ты говоришь о…? – не произнося последнее слово спросил Блэкхард, уже догадавшись об ответе.

Алекс положил руку на левое плечо - туда, где располагался несводимый рисунок песочных часов – и кивнул.

-Блэкхард сможет справиться с моей ролью ничуть не хуже меня, - куда более спокойно произнес охотник и шепотом, чтобы их не услышал Реман, попросил, - Это займет около дня или двух, пожалуйста, выжди это время здесь и направляйся за мной в Рондолин. К тому же… судя по нашему направлению, мы все равно должны были пересечь его.

-Нет, - твердо повторила чародейка, - почему ты решил заниматься своими делами один? И не забыл ли ты, что произошло в таверне, и кто теперь за нами охотится.

Алекс лишь развел руками.

-У меня есть знакомые, которые могут принять нас, - ответил вместо охотника Блэкхард. – Они будут получше всяких таверн в этих местах. К тому же эти люди будут рады принять у себя посланницу Моравола.

Чародейка лишь гневно фыркнула, услышав слова скьярла. Она была недовольна тем, что Алекс постоянно откладывал их путешествие, не понимала, как можно избегать приближения к заветной цели, и почему охотник, который уже несколько лет ищет мифический клинок, позволяет себе отвлекаться на другие, совершенно не нужные и бесполезные дела.

Тем не менее она была согласна отпустить Алекса на несколько дней и дать ему разобраться со своими проблемами. Она прекрасно понимала, что охотника не заменить ни одним скьярлом, и поэтому была готова терпеть любые выходки своего напарника, чтобы исполнить свое обещание, брошенное в гневе много лет назад, и которое она просто обязана сдержать. И здесь ей не сможет помочь никто кроме Алекса. Даже Августин.

-Один день, - холодно произнесла Энида. – Больше я не собираюсь торчать в этой дыре.

-Это не дыра, - взревел Реман, молча наблюдавший за разборками гостей Ривера. Он был готов сказать объемную речь, чтобы защитить свой город, но Алекс перебил его.

-Я уверен, Блэкхард тебе все объяснит, - довольно сказал охотник. Бросив взгляд на своего друга, он коротко кивнул и направился в сторону конюшен.

Как только Алекс покинул кладбище, он изо всех сил ударил дерево, пытаясь вымести на нем свою злость. Простота скьярла и уверенность в том, что Блэкхард тоже из простых людей, были как раз тем, что поддерживало их дружбу. Однако охотник ошибался. Его лучший и единственный друг оказался еще одним потомком благородных, которых он заслуженно ненавидел всю свою жизнь.

Скьярл прекрасно знал, как именно охотник воспринимает аристократов, и как легко можно испортить с ним отношения, скрывая что-то настолько важное, однако все равно решил держать свое происхождение в тайне. Именно это злило Алекса больше всего. Не примесь благородной крови в жилах Блэкхарда, а тайны. Тот человек, которого охотник считал своим другом решил хранить от него секреты, и не потому, что стеснялся своей участи бастарда или тоже ненавидел «благородных», настолько, что не мог приписывать себя к ним. Нет, Блэкхард сделал это из-за того, что не доверял Алексу и не знал, как именно он отнесется к его корням.

Если бы Блэкхард сам рассказал об этом своему другу и сделал бы это намного раньше, охотник бы просто посмеялся и придумал бы скьярлу прозвище, но теперь было слишком поздно. Теперь Алекс оказался на серьезном распутье между своими принципами и скрепленной годами дружбой, и это дало ему серьезную тему для раздумий на пути в Священный Город Рондолин.

Глава 4. Граф Священного Города

-Доброе утро, господин Крон, - произнесла сидевшая за столом женщина, стоило охотнику переступить порог. Ее лицо было скрыто за глубоким капюшоном, который прекрасно дополнял царивший в комнате мрак. Единственным, что удалось разглядеть Алексу за такой маскировкой, оказались ее острый подбородок и тонкие губы. На миг эти черты показались ему безумно знакомыми, однако он тут же отбросил эту мысль, полностью сосредоточившись на предстоявшем разговоре.

-Так значит меня порекомендовал Хаос? – спросил охотник, занимая место за пустым деревянным столом напротив женщины. Прозвище «господин Крон» придумал ему Хозяин Изменений в наказание, решив, что оно наиболее точно подчеркнет гордыню Алекса и в то же время не даст ему забыть, что он – всего лишь сын рыбака из самой бедной деревеньки, самого бедного герцогства.

-Госпожа Обмана говорила, что вы догадливый, - довольно улыбнулась девушка, выдавшая себя за обычную жрицу Лжи. – Позвольте перейти сразу к делу. Моя хозяйка очень…

Перейти на страницу:

Все книги серии Человек из Кронсмарка

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература