Читаем Проклятие Дарка часть1 полностью

— Нам пришлось остановиться в одной из деревень неподалеку от места нападения. Одна семья приютила нас, помогая с ранеными.

— А где Ксан? С ним все в порядке?

— Да. Ксан сейчас занимается пострадавшими солдатами полковника.

— Много погибших?

— Достаточно.

Мысль о погибших заставила мое сердце биться чаще. Кто это мог быть? Почему они напали на нас? Неужели из-за меня погибло столько солдат?

— Уже известно, кто…

— Лия!

Появление Ксана в коридоре оказалось весьма неожиданным. Я никак не успела отреагировать, потому что оказалась прижата к мощной мужской груди. Оборотень лихорадочно гладил мои волосы, шепча о том, как он рад, что со мной, наконец, все в порядке. От такого проявления чувств с его стороны я даже немного растерялась. Видимо, он неправильно понял мое состояние, так как тут же отскочил от меня и оказался на коленях, опустив голову.

— Простите меня за вольность, госпожа. Я приму любое наказание.

Наклонившись, я схватила его за руку и потянула на себя. Когда он поднялся с колен, я сама его обняла, зарывшись одной рукой в его темную шевелюру.

— Мне очень понравилась твоя вольность, Ксан, — шепнула я ему на ухо и услышала его рваный вдох. — И зови меня, пожалуйста, Лией. Мне очень нравится, когда ты зовешь меня по имени.

— Как скажешь, Лия, — с улыбкой ответил он, как только я выпустила его из объятий.

— Госпожа, все очень переживали за вас. Мы очень рады, что вы наконец пришли в себя, — проговорил Энжел, одаряя меня своей теплой улыбкой.

— А долго я пролежала в таком состоянии?

— Три дня, госпожа.

— Я думаю, нам надо обсудить то, что произошло. Однако вряд ли стоит это делать в коридоре.

Спустя несколько минут мы оказались в небольшой комнате, где располагался небольшой диванчик, шкаф, несколько стульев и стол возле окна, а еще было много полок с книгами.

Когда я устроилась на диване, Ксан тут же сел рядом, а Энжел остался стоять напротив нас.

— Известно, кто напал на нас?

— Нет, — покачал головой Энжел. — Однако нападавшие были явно подготовлены, и их целью были именно мы.

— Тех, кого мы убили, опознать не удалось, а пленных взять мы не смогли, — продолжил Ксан. — Нам ничего не известно о нападавших, кроме того, что это были темные маги.

— А те чудовища? — передёрнула я плечами, вспоминая о монстрах.

— Мы думаем, что ими управляли темные маги, — ответил мне ирлинг.

— Но зачем было нападать на нас?

— Мы думаем, что их целью была ты, Лия, — тихо ответил Ксан, накрывая мою руку своей. — Где ты была, когда произошло нападение?

— Я ушла из лагеря. Мне надо было побыть одной и подумать, а когда вернулась…

Я не знаю, почему не рассказала о той встрече с незнакомцем, но в этот момент мне казалось, что это правильно. Им еще рано знать о Деймоне. Я была в этом уверена. Вот только откуда эта уверенность?

— Пожалуйста, не делай так больше. Когда на нас напали, мы поняли, что тебя нет в лагере. В тот момент мы просто чуть не сошли с ума, — голос Ксана дрогнул, и я в знак утешения лишь крепче сжала его руку.

— Простите меня. Я и подумать не могла, что такое может произойти.

В тот момент я вообще, честно говоря, не думала. Просто была слишком расстроена из-за воспоминаний, которые меня охватили. Мне хотелось побыть одной.

— Кто-то целенаправленно охотится за мной. Сначала убили моего потенциального мужа, чтобы призыв не состоялся, а теперь, когда поняли, что у них ничего не вышло, решили воспрепятствовать нам. Значит, кто-то хочет помешать исполниться пророчеству, но… Я не понимаю, зачем это кому-то?

Тишина была мне ответом. Никто не знал. Кажется, у нас есть враг, готовый пойти на многое, чтобы я не выполнила своего предназначения. Кто же ты, враг мой?

<p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 20<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

Деревня, в которой нам пришлось остановиться, была достаточно небольшой. В ней было всего четыре улицы с небольшими одно - и двухэтажными домиками из дерева или камня.

Дом, где мы поселились, был двухэтажным и построенным из красного камня. Хозяйкой дома была добрейшая женщина, которую звали Агата. Жила она вместе с мужем по имени Гайлс и двенадцатилетним сыном — Джейком.

Из-за того, что солдаты полковника Велдона не восстановились полностью после ранений, было принято решение немного задержаться в этой деревне. Агата с семьей позволила нам остаться в своем доме. Только вот дом хоть и был двухэтажным, но покоев на всех не хватало.

В результате распределения помещений мне с мужьями досталась просторная гостевая спальня. Полковник разместился в той самой небольшой комнатке с диваном, где мы с мужьями обсуждали произошедшие события, после того как я пришла в себя. А для солдат было выделено всего четыре комнаты, где они распределились по несколько человек.

Мне нравился этот дом, наполненный покоем, благодаря его хозяевам. Потрясающая дружная семья, в которой царили любовь и взаимопонимание.

— Агата, скажи, пожалуйста, а почему у тебя только один муж? Ведь, как я поняла, в этом мире многомужество в порядке вещей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир богини Эмилии

Марианна. Третья жизнь
Марианна. Третья жизнь

Я — девушка без прошлого. Точнее, я его просто не помню. Однажды я очнулась рядом с прекрасным незнакомцем, а моя память стала как чистый лист. Ни единого воспоминания. Кто я? Почему ничего не помню? И кто этот мужчина рядом со мной?Мне пришлось с нуля познавать новый мир, полный магии и волшебства. Корабль в открытом море стал моим домом. Хоть и не все рады моему пребыванию там. Как могла, старалась разобраться в своем прошлом и настоящем, где за мое сердце бьются такие разные мужчины. Если бы я только знала, что меня ждёт впереди, и какая роль уготована во всём этом…Это самостоятельная история из цикла.Её можно читать отдельно от других книг.В тексте есть: приключения, многомужество, попаданкаОграничение: 18+

Кира Стрельнева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги