Читаем Проклятие Дарка: Расплата (СИ) полностью

— Доброе утро, дорогая, — шепнул Ксан, когда я устроилась рядом с ним.

— Где ты был?

Спросила я так, чтобы это не было слышно всем.

— Я решил дать вам побыть наедине, — ответил он и тут же накрыл мои губы своими. — Я безумно скучал по тебе.

За столом, помимо меня и мужей, сидел полковник Велдон и недовольный чем-то Дартагнан. Поздоровавшись со всеми, я принялась за свеженькие блинчики, которые были щедро политы каким-то сиропом и украшены ягодами.

— Очень вкусно! Кто сегодня так постарался? — спросила я, запивая блинчики каким-то фруктовым напитком.

— Энжел встал сегодня рана, чтобы порадовать тебя, — тут же сдал ирлига Мет.

— Спасибо тебе большое, Энжел, — от всего сердца поблагодарила я светловолосого ирлинга, который скромно сидел, уткнувшись в свою тарелку. — Ты чудесно готовишь!

— Спасибо большое.


После завтрака, мы перешли к неприятной для всех теме — обсуждению спасательной миссии пленных. Спор разгорелся нешуточный. Все предлагали разные варианты, но объединяло их все одно — я не участвую в этой спасительной операции.

Моему возмущению не было предела, но меня никто особо не слушал. Слишком все были увлечены спором.

— Стоп! — неожиданно воскликнул молчаливый до этого Дик. — Хватит спорить! — твердо сказал он, осматривая собравшихся за столом. — Я думаю, что разумнее будет разделиться. Я вместе с полковником Велдонам и его людьми отправлюсь освобождать пленников, а остальные вместе с десятком людей полковника направятся к замку. Вы прибудете туда раньше нас и сможете все подготовить, а мы прибудем туда уже с освобожденными пленными, которым явно понадобиться помощь.

— Нет! — возмущенно воскликнула я. — Я никуда тебя не отпущу и пойду вместе с тобой!

— Лия, у меня есть опыт в таких делах, а у тебя его нет. К тому же, ты еще не до конца освоила свою магию. Ты будешь только мешать. Доверь дело профессионалам, которыми мы с полковником и его людьми и являемся.

— Вы не сможете быстро найти нужное место! Вас там не было! — привела я весомы довод и сразу увидела, как Дик перевел свой взгляд на Дартагнана.

— И не надейся! Я туда не вернусь! — уверенно ответил маг, встречаясь взглядам с моим мужем.

— Что ты… — начал было Дик, но был перебит Ксаном:

— Я пойду.

— Ксан! — моему возмущению просто не было предела.

— Лия, тебе просто нужно довериться нам, — твердо сказал он, сжимая мою руку.

Я понимала, что они правы. У них действительно есть опыт и знания, которыми я не обладаю, но мне было сложно отпустить их. Вдруг, с ними и правда, что-то случиться? Что я буду делать тогда?

— Это и правда, хорошая идея, — кивнул полковник, окидывая меня задумчивым взглядом. — До замка осталось не так и далеко. Вы вполне сможете добраться до замка, а там уже будете в безопасности. В замки никто не сможет причинить вам вреда, Лия. Он и не пустит туда никого, кроме вас и тех, кого вы захотите. Замок будет подчиняться лишь вам. Нам остается разработать лишь план пути.

Никто не стал больше слушать мои возражения. Все стали увлеченно обсуждать маршруты, по которым нам придется передвигаться.


Глава 46

Я злилась. Практически весь день, ни с кем не говорила и никого к себе не подпускала. Правда, никто особо не настаивал. Все были слишком увлечены сборами и обсуждением подробностей.

Я словно тень слонялась по дому, слушая их разговоры, но, не участвуя в них. Зачем? Мое мнение все равно никого не интересует.

Может, я и веду себя по-детски, но обида и страх за дорогих мне существ никак не дают мне покоя. Мне было до ужаса страшно за них, хотя я и понимала, что их доводы вполне логичны.

Мое сердце никак не хотело поддаваться логики.

Вечером после ужина, я тихо прошмыгнула в комнату, а оттуда сразу в купальню, где погрузилась в воду с головой.

Только вот в этот раз, вода совершенно не помогла мне успокоиться.

Сердце сжималось от страха.

Стоя возле большого зеркала в пол, я изучала свое отражение.

В этот раз на мне была полупрозрачная ночная серебристого цвета, которая мне безумно нравилась. Справа у нее был большой разрез, который начинался от середины бедра и заканчивался у самого пола.

Мокрые волосы спадали на мои плечи, скрывая мою тонкую, но такую чувствительную шейку.

Я смотрела на себя и никак не могла понять, почему же я так глупо себя виду. Завтра, мои мужья отправятся к врагу, а я обижаюсь и злюсь на них, вместо того, чтобы быть с ними и быть и оказать поддержку, в которой они наверняка нуждается.

Я ужасная жена.

Вылетела из купальни, точно зная, что должна быть рядом с ними. Должна извиниться перед ними за свое поведение и сказать, что я им доверяю. Они должны это знать.

Немного растерялась, застав их в нашей комнате. Все слова вылетели из моей головы, и смогла лишь сказать:

— Простите меня.

— Я люблю тебя, Лия, — сказал Ксан, подходя ко мне.

Я не успела что-либо сказать, как мои губы оказались в плену у любимого оборотня. Я совершенно не удивилась, когда почувствовала спиной тело другого мужчины. Дик обнимал меня сзади, тихо нашептывая слова любви, а я таила в их объятиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги