— Ни фига себе! — донесся голос Кейтора. — А тут здорово! Ух, ты! А можно мне…
— Ну всего одну штучку! На память, а?
— Ну вот видите! А вы боялись!.. О, а это что? — грохот, шум падения.
Вскочив, Даральд громко и четко произнес формулу вызова второй раз и, выхватив у остолбеневшего мэтра Хальмара кинжал, полоснул себя по груди.
— О, привет, дядюшка! — стоявший на той стороне Кейтор помахал рукой. — Я вас вижу! Смотрите, что у меня есть! Круто, правда?
Он поднял руку, показывая приличный пук выдранных из крыльев
— Как?
— Кейтор, иди домой! — ласково, как к ребенку или сумасшедшему, обратился к принцу Даральд, протягивая руку. — К нам!
— А я, по-вашему, где? — воинственно упер тот руки в бока.
— Ты — на том свете! За
— Да вы что? — всплеснул принц руками. — Это я что, умер?
— А Проклятие династии? — поинтересовался Даральд.
Кейтор открыл было рот, чтобы высказать демону все, что он думает об иномирном гостеприимстве, но Даральд в это время сделал решительный шаг вперед, протягивая руку.
Руке не стало холодно. И больно. Он дотянулся и почти сомкнул пальцы на запястье младшего принца. Но Кейтор, гордо проигнорировав руку дядюшки, важно прошествовал мимо, скорчив страшную рожу несчастному демону.
Ко дню свадьбы принцессы Лианы Кришталльской и принца Клеймона Паннорского погода несколько улучшилась — постарались адепты Созидателя, разогнали облака подальше от столицы и заставили их пролиться дождем над ближайшими провинциальными городами. Альмрааль заранее украсился стягами, гирляндами поздних цветов, пестрыми полотнищами и большими деревянными щитами с гербами городов обоих союзных государств. Опять, как в дни Осенней ярмарки, на площадях было много народа, выступали жонглеры и фокусники, танцоры и музыканты, в храмах одна за другой шли мистерии на мифологические и исторические темы. По городу разъезжали юноши в национальной одежде кочевников — далеких предков паннорцев, которые тысячу лет тому назад пришли сюда с востока.
Единственный, кто не принимал участия в празднестве, был младший принц Кейтор. Со вчерашнего вечера его нигде не могли найти. Казалось бы, только что он вертелся повсюду, совал всюду свой любопытный нос, — и вдруг исчез. Его не было в кухне, где повар с удивлением взирал на гору пирожных, которые никто не пытался стащить. Его не видели в большом зале — никто не пробовал качаться на шторах. Без него гвардейцы начищали доспехи и оружие — и никто никому не мешал. Без его ехидных замечаний принц Клеймон прошел последний инструктаж на тему «Курс молодого супруга, или Как сделать так, чтобы первая брачная ночь не стала последней». Более того — никто не пытался сорвать старшему брату его законный мальчишник. И еще много вещей так и осталось тайной для окружающих, потому что никто не узнал, что еще мог бы изобрести человек, который за две минуты успел до икоты напугать фамильное Проклятие и нескольких
Утро для принца Клеймона началось с жизнерадостного:
— Р-рота, па-адъем! Принца — па-аднять! Вер-ртикально — поставить! Одеть! Пр-ричесать! Р-разбудить!