— Так и есть, — заверил меня он. — Я столько времени не покидал орден и не был среди обычных людей, что теперь в предвкушении того, что нам предстоит.
— Это не увеселительная прогулка, — недовольно отрезал Райан. — Мы охраняем Бри. Малейший промах, и магистр с нас шкуру спустит. Можешь мне поверить, он это умеет мастерски.
— Угомонись, — отмахнулся Сай. — Дай хоть моментом насладиться. Надоел со своими нотациями с самого утра.
— Давайте уже откроем портал, — примирительно предложила. — Нас, скорее всего, давно ждут.
Райан тут же активировал портальный амулет, и вскоре мы прошли сквозь серебристую воронку перехода. В глаза ударил яркий солнечный свет. В Делме была ясная и теплая погода, в отличие от горной местности. Кто-то из моих спутников слегка дезориентированную меня увлек в сторону. И я смогла, наконец, привыкнуть к новым условиям.
— Светлого утра! — воскликнул Джером. — Рад, что магистр сдержал слово, и вы прибыли в Делму. Познакомьтесь, это мой отец, мэр города, лорд Валдиас.
— Светлого утра, господа, леди, — церемонно поклонился нам солидный лысоватый господин.
— Светлого, — приветливо улыбнулась обоим мужчинам. — Господа, позвольте представить вам моих спутников.
— Рег, — тут же проговорил Райан, подавая руку для рукопожатия. — А это Зай.
Сая слегка перекосило от того имени, которым его так мастерски наделил помощник магистра. Но отпираться было глупо, так что ему пришлось молча пожать руки мэра и его сына.
— Долго нам добираться до отделения правопорядка? — спросила для поддержания беседы.
— Нет, что ты! — с готовностью заверил меня Джером. — Наш экипаж уже ждет в конце площади. Сейчас мигом доберемся до нужного места.
Мы прошли сквозь спешащих по своим делам горожан и оказались возле массивной кареты, запряженной тройкой породистых таргов.
— Позволь тебе помочь, Бри, — галантно открыл для меня дверцу молодой человек и подал руку.
С учетом того, что я никогда в жизни не ездила на подобном транспорте, то помощь пришлась, как раз кстати. Поэтому я благодарно улыбнулась Джерому и забралась в экипаж. Следом внутри оказались все остальные. Райан и Сай расположились по бокам от меня, а Джером и его отец — напротив.
— Мы договорился, — принялся объяснять молодой человек, — полигон на сегодня в нашем полном распоряжении. Каков план действий?
— Добираемся до места, — начала сосредоточенно объяснять. — На открытом пространстве делаем все, чтобы истощить твой магический резерв. Я буду контролировать процесс. После того, как нужное состояние будет достигнуто, я очищу твою ауру целебным заклинанием и закреплю его действие на длительный срок. Вот собственно и все.
— Ясно, — задумчиво кивнул Джером.
За разговором незаметно доехали до нужного здания. Сын мэра помог мне выбраться наружу, и мы двинулись к массивным входным дверям.
При входе в отделение сидел дежурный маг. Лорд Валдиас сразу же к нему подошел и о чем-то переговорил. Страж правопорядка вызвал еще одного сотрудника, и уже тот занялся непосредственно нами.
— Светлого утра, господа, леди, — учтиво поклонился он. — Прошу за мной. Начальник отделения отдал на ваш счет прямые указания.
Поздоровавшись, мы проследовали коридорами за нашим проводником к другому выходу, который, как оказалось, вел во внутренний двор строения. Здесь располагались различные бытовые помещения, загоны для таргов, а в отдалении виднелся огромный полигон. Именно к нему нас и отвел страж.
— Здесь все к вашим услугам, — вежливо произнес мужчина, пропуская нас за ограждение. — Когда закончите, я провожу вас обратно.
Мэр поблагодарил стража, и тот удалился. Я же обратилась уже ко всем моим спутникам:
— Сейчас мы с Джеромом будем заниматься на середине полигона. Вы же можете отдохнуть пока, лорд Валдиас. Рег нужно, чтобы вы с Заем были на чеку, и в случае чего могли подстраховать нас.
— Сделаем, — сосредоточенно кивнул рыжий.
Мэр Делмы остался стоять возле входа, нервно переминаясь с ноги на ногу. А мы вчетвером проследовали в центр полигона.
— Так, теперь желательно как можно эффективнее и быстрее истощить твой резерв, — обратилась к молодому человеку. — Что тебе проще всего дается из энергозатратных заклятий или управления стихией? Вихрь? Ураган?
— Я, наверное, начну с боевых атакующих заклинаний, — задумчиво отозвался он. — А дальше видно будет.
— Хорошо, — кивнула, отходя от него в сторону и давая место для маневра.
А дальше время потянулось для нас мучительно медленно. Если во время истощения резерва Сая я сама была участницей всего происходящего, постоянно исцеляя мужчину. То сейчас мне пришлось быть всего лишь сторонним наблюдателем, периодически рассматривая ауру сына мэра и наблюдая за тем, как тень себя ведет.