Читаем Проклятие для Чудовища (СИ) полностью

Филипп побежал, придерживаясь рукой о гладкую стену, чтобы сохранить равновесие. Балка перед ним лежала по диагонали, создавая своеобразный узор, если смотреть на здание издалека. Он задумался, как пройти препятствие, что дало Граду преимущество в несколько секунд. Филипп заметил его за своей спиной, пришлось соскользить с балки на страх и риск сорваться прямо вниз на одну из припаркованных машин.

Град выстрелил. Промахнулся только благодаря скорости, с который Филипп съехал вниз.

Я вскрикнула, закрыв рот заледенелыми пальцами. Я не могла думать от страха и не знала, что можно сделать. На улицу выскочили все присутствующие на балу, на нас троих смотрела толпа снизу-вверх, подмечая каждое движение, любое применение магии может быть замечено. Полиция, кажется, уже приехала, я слышала голос из громкоговорителя, но никто не обращал на него внимания.

Филипп смог взобраться на самую высокую точку здания — к циферблату, прямо перед которым была построена просторная площадка для уборщиков, поддерживающих часы в хорошем состоянии. Парень обернулся, пытаясь восстановить дыхание. На рубашке отсутствовали некоторые пуговицы, оголяя грудь.

Град стоял на одной из балок прямо напротив Филиппа, держа равновесие каким-то волшебным способом. Он снова достал пистолет и прицелился. Не смотря вниз, я прыгнула с одного выступа на противоположный, сократив время на перемещение у стены. Благодаря босым ногам мне удалось устоять на ледяной корке, покрывшей здание. Почти ползком карабкалась к балке, на которой стоял Град.

— Прощайся с жизнью, гаденыш, — палец уже тронул спусковой крючок.

— Нет!

Резким движением одной рукой схватилась за балку, подтягивая тело наверх, а второй вцепилась в ногу Града. Выстрел прозвучал одновременно с покачиванием. От неожиданности Град потерял равновесие и выронил оружие. Он замахал руками и сорвался вниз прямо к столпотворению. Возможно его даже смогли поймать, но я ничего не видела за застилающей глаза пеленой и стеной падающего снега.

Выбившиеся пряди из пучка прилипли к лицу. Во рту было сухо, а живот болел от вдыхания холодного воздуха. Я лежала на ледяной поверхности, приходя в себя, не понимая, что еще не конец. Открыть глаза меня заставил первый удар часов, пробуждая каждую клеточку тела, а вибрация прошлась по коже.

Филипп, стоящий неподвижно, поднес руку к правому боку. На белом фоне рубашки разрасталось красное пятно, пропитывая ткань. Град все-таки попал, выстрелив из пистолета. Филипп смотрел на свою руку, залитую кровью, затем поднял голову на меня, покачнулся и постарался упасть назад, а не вслед за Градом к толпе снизу.

— Филипп!

Два.

Забыв про усталость и заледеневшие конечности, я кинулась к парню, пытаясь поднять себя к циферблату. На ладонях будто шипы выросли, помогающие удержать вес на отвесной стене. Совсем не грациозно я перекатилась с края на площадку, не веря, что мне хватило сил взобраться на самых верх.

— Филипп! — села перед парнем на колени и сняла маску с его лица. Губы Филиппа жадно хватали воздух, а глаза смотрели на падающий с неба снег.

Три.

— Эй, эй, посмотри на меня.

Я прижала обе руки к ране, почувствовав, как лед на коже тает от горячей крови. Я могу исцелить пару царапин и даже ожог, но это же пулевое ранение. Я даже не знаю, насколько оно серьезное, задела ли пуля важные органы или прошла насквозь.

Четыре.

— Лив…

Кожа Филиппа стала белее обычного, он уже походил на куклу со стеклянным взглядом.

Пять.

— Потерпи чуть-чуть, помощь уже приехала, сейчас они поднимутся.

По моим щекам текли слезы, смешиваясь с холодной водой. Дрожь бегала по телу совсем не от погоды.

Шесть.

— Он тебя не тронул? — спокойно спросил Филипп, будто готовясь ко сну. Его пульс и дыхание уже замедлились и угасали с каждой секундой.

Семь.

— Нет, — я нашла в себе силы улыбнуться. — У него другая цель была.

— Хорошо, — голова Филиппа измученно упала в сторону, теперь он смотрел прямо на меня. — Ты останешься со мной со всем этим аутфитом, да еще и с дырявой кишкой? — намекнул он на свое состояние в будущем.

Восемь.

— Думаю, я смогу с эти жить.

Уголок губ Филиппа слегка приподнялся, заставляя появиться ямочку на щеке.

Девять.

— Лив, я люблю тебя. — Десять. — Je t'aime.

Я хлюпнула носом и сжала одной рукой обессилившую ладонь парня.

— Я тоже тебя люблю.

Одиннадцать.

Мы улыбнулись друг другу прежде чем силы покинули Филиппа, и он закрыл глаза. Его рука выпала из моей, а кровь все не прекращала стекать по ладони.

Двенадцать.


[1] Прекрасно

Глава 27

Врачи пришли достаточно быстро. Скорее всего здесь изначально дежурила бригада скорой помощи или приехала вместе с полицией.

После того, как Филипп закрыл глаза, паника овладела мной. Я кричала и била парня по щекам, оставляя красные следы, но он не реагировал. Стало страшно, когда я перестала чувствовать его ауру, будто ее и нет.

Человека нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика