Читаем Проклятие для Чудовища (СИ) полностью

— Д-да… да… можно, — Филипп хлопнул себя по бокам, не зная, куда деть руки.

— Ливана, ты идешь? — спросила девушка.

— О, нет-нет-нет, у меня там… дела еще есть. А вы идите, я позже подойду.

Изабелла пожала плечами. Они с Филиппом двинулись к окну, на ходу о чем-то болтая. Дел-то у меня никаких не было, просто не хотелось им мешать.

Не сводя глаз с парочки, я села на первый попавшийся поддон у того самого ящика с напитками, чуть не приземлилась на того, кто уже сидел на дереве.

— Извините, — сказала я, не поворачиваясь, продолжая наблюдать за развитием событий.

— Привет, Ливана.

Мне все же пришлось повернуться, узнать, кто назвал меня по имени.

— О, привет, Юри.

— Ты снова пришла. Я рад, что тебе понравилась наша компания, — у парня за время, что мы не виделись, отросла заметная, но не длинная бородка, которую он подстриг квадратом, а на бакенбардах выбрит замысловатый узор.

— Еще бы, у вас тут как в отеле, даже напитки есть, — я вытащила из ящика, за которым пряталась, банку лимонада и отсалютовала парню.

— Тебе понравился? А знаешь, откуда у меня целый ящик…

Юри рассказывал какую-то веселую историю, полностью посвятив все свое внимание мне, а не парням, с которыми общался до этого. Что-то про друга, который работает в магазине, он неправильно заполнил бумаги на товар, и один ящик остался бесхозным, а улики от начальства надо спрятать. Так лимонад перекочевал на заброшку. Или что-то такое, я слушала лишь обрывки в перерывах между слежкой, когда приходилось поворачивать голову к Юри и мило кивать его рассказу. А он прям погрузился, жестикулировал, шутил, добавлял красок в историю.

Я потягивала уже третью порцию, совсем не чувствовав вкуса, хотя был какой-то химозный персик. Скоро я об этом пожалею, а мой желудок, избалованный исключительно крепким чаем, не скажет мне спасибо.

Изабелла даже почти на полу сидела с идеально ровной спиной. Филипп на ее фоне казался просто гигантом. Я не слышала, о чем они болтают, но Филипп смеялся так, будто смотрел комедию начала двухтысячных. У меня даже трубочка изо рта выпала, когда я увидела эту картину. Изабелла от смеха легонько ударила парня по коленке. Это что еще за вольности?! Они настолько быстро нашли общий язык, что уже тактильно общаются?

— Так что ты выбираешь? — вырвал меня из наблюдений голос Юри, который внезапно затих.

— М? — я вопросительно уставилась на парня, чувствуя себя невежей.

— Я спросил, какой лимонад принести тебе в следующий раз.

— А… второй, — ляпнула я наугад.

Юри улыбнулся.

— А ты рисковая девушка. Любишь экстрим?

Я поморщилась. Не уверена, люблю ли я взрывы адреналина в организме, учитывая, что они мне противопоказаны. В нашей семье все были достаточно спокойны по своему характеру, единственный разряд, который я привносила в нашу размеренную жизнь, это новость о том, что тарантул сбежал из аквариума. Тогда все буквально ходили по потолку.

Меня никогда не привлекали походы в горы, экстремальные аттракционы, мое свободное время проходило за магической наукой, поэтому сложно сказать, нравится ли мне что-то, чего я никогда не делала. И, вероятно, даже не попробую, ведь любой скачек эмоций может вызвать неприятные последствия.

— Не совсем. Хотя, можно ли игру с каракуртом назвать экстримом?

Юри выпучил глаза.

— Что? Это же паук.

— Ядовитый паук, — поправила его я.

— И зачем ты с ним играла?

— Он жил у меня в комнате и часто скучал, — это правда, моя самка Черная вдова была очень игривой девушкой, которой не терпелось загнать какого-нибудь хлебного жука в угол. Поэтому мне приходилось ее развлекать, чтобы она не портила отношения с соседями.

— Жил в комнате?!

— Я увлекаюсь энтомологией. Это мое хобби, — а также практическо-магическая деятельность.

— Впервые слышу это слово, но звучит страшно.

Так и есть.

Я захлопала ресничками, показывая свою невинность в отношении столь необычного занятия для одиннадцатиклассницы.

Юри начал рассказывать очередную историю, как его на отдыхе где-то в теплой стране укусил какой-то жук, от чего вся рука онемела и стала тверже дерева. Его друзья отвезли в местную больницу, где еще кучу времени пытались объяснить на ломанном английском, какая помощь им нужна.

Филипп и Изабелла увлеченно болтали. Мне сделалось грустно от осознания, что он не только со мной такой открытый. У них даже имена звучат, как у членов королевской семьи.

Снизу, на первом этаже заброшенного здания, послышался шум. Мы уже привыкли к посторонним звукам, но сейчас будто стадо слонов пробежало. И звук усиливался.

— Облава! — закричал кто-то из толпы.

Начался хаос. Ребята закричали и в спешке бежали к лестнице или прыгали прямо из окон. Я не успела сообразить, что вообще произошло. Передо мной в суматохе перемещались люди, пытающиеся скорее покинуть здание. Я кинулась против движения, пытаясь добраться до Филиппа, которого могла разглядеть через толпу. Идти на людей было плохой идеей, я явно заработала пару синяков, но все же сумела добежать до парня, который тут же схватил меня за руку, вытягивая из потока.

— Что происходит? — закричала я, чтобы Филипп услышал меня сквозь крики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика