Читаем Проклятие добрейшего бога полностью

-Хватит, хватит, -дёрнул пилота за плечо Алехандро. -На борту президент, быстрее улетаем отсюда.

Когда охваченная огнём резиденция осталась позади, а сам Байден немного успокоился, он спросил: -Куда мы летим?

-В западную часть Статен-Айленда. Там сейчас безопаснее всего.

-Постойте, -припомнил Байден. -Это в бывшую больницу для психов, где сейчас размещаются «лояльные» суперы?

Алехандро кивнул.

-Опять чудовища, -содрогнулся президент. -Только не снова!

-Сэр, осмелюсь уточнить, это не те чудовища, что остались сам, -Алехандро мотнул головой в сторону резиденции превратившейся в маленькое и совсем неопасное пятнышко света. -Те, кого мы собрали в западном Статен-Айленде другие. Американские патриоты и просто хорошие парни, которым случайно достались сверхъестественные способности. Они готовы послужить США. И для защиты от диких чудовищ нет ничего лучше, чем свои собственные чудовища, лояльные стране и вам, господин президент, супергерои.

-Возможно ты и прав, -согласился продолжающий нервно вздрагивать и часто вытирать пот Байден.

-Конечно, сэр, спросите хотя бы нашего доктора: парень, ты ведь готов и дальше служить Америке и её президенту?

На бедного афроамериканца, скорчившегося на заднем сидении, обратились взгляды главы ЦРУ, секретаря внутренней безопасности и самого президента. Только пилот продолжал вглядываться в ночь, уверенно ведя крылатую машину над погрязшим в беспорядках и анархии огромном городом.

-Так ты готов? -уже с угрозой переспросил Майоркас.

-Да-да, конечно! -пропищал целитель и облегчённо вздохнул, когда три пары глаз перестали сверлить его лоб, словно красные точки лазерных прицелов.

Уже подлетая к Статен-Айленду, Байден печально вздохнул: -Как там все остальные, кто остался в бывшей резиденции? Должно быть они все погибли, разорванные этими, потерявшими человеческий облик, супергероями. Я так по ним сожалею.

Но президент ошибался.

И если тот же Джек Саливан не пережил знакомство со вчерашней школьницей Синтией Парсон в образе Харли Квин, то Эврил Хейнс счастливо выжила в эту ночь. Когда её обнажённое и использование тело с оставленными на попе оттисками печати «национальная разведка» нашёл какой-то верзила с каменной кожей и квадратной головой, Эврил ожидала самого худшего. Но под каменной бронёй оказался тридцатилетний продавец знаменитых на весь мир нью-йоркских хот-догов и её давний фанат. Когда началась вся суматоха с дарами новорождённого бога, он получил способность обрастать каменной бронёй, превращаясь в малоуязвимого, но зато очень сильного бойца. Конечно, он не ожидал встретить своего кумира в таком виде, в порванной одежде, привязанной к столку скотчем, с обрывками трусиков во рту и с пропечатанной попой. Но, к чести бронированного продавца хот-догов ситуацией он воспользовался только лишь в том смысле, что освободил Эврил, завернул её в какое-то тряпьё и помог выбраться из загоревшейся резиденции.

Оказавшись в относительной безопасности, Эврил испугалась ещё сильнее и уговорила случайного спасителя проводить её до правительственных сил.

Так и получилось, что замотанная в тряпьё директор национальной разведки, верхом на чуваке похожем на каменного голема, половину ночи бегали по городу в поисках отряда полицейских или солдат, или хоть какого-нибудь представителя власти и закона. В конце концов они наткнулись на крупный отряд солдат, но те вели себя будто находились в чужом городе и открыли огонь раньше, чем Эврил успела сказать им хоть слово. Повернувшись спиной, бронированный продавец хот-догов прикрыл директора национальной разведки от града пуль. К счастью чем-то более серьёзным по нему выстрелить не успели. Эврил принялась выкрикивать кто она такая. Руководивший солдатами капитан потребовал документы, доказывающие её личность. И тут-то пригодилась та самая печать директора национальной разведки, которую Хилтон Чапсон засунул сами знаете куда.

Предъявление печати произвело своё магическое действие, и капитан согласился принять Эврил под защиту. Что до бронированного продавца хот-догов, то солдаты слишком нервно реагировали на присутствие рядом с ними супергероя, который вроде как свой и в которого нельзя стрелять. Поэтому им пришлось распрощаться.

***

Место действия: Нью-Йорк, Статен-Айленд, водоочистительная станция.

Время действия: день седьмой, после. Шесть часов утра.

Наверное, Деррик Хотвенфилд всегда был психом, просто до поры до времени этого никто из окружающих не замечал. А может быть замечали, только ничего не делали, сводя свои контакты с Дерриком до минимально возможных. «В конце концов все мы немного безумны, Вэнди», -говорил Джим Керри в роли Стенли Ипкиса в кинофильме «Маска».

Но Деррик Хотвенфильд был конкретно поехавшим. Вряд ли кому-то другому пришло в голову отравить половину Нью-Йорка в надежде получить столько единиц благодати, чтобы оставить далеко позади поднявшего мятеж в штате Миссури майора-телепата.

Перейти на страницу:

Похожие книги