Читаем Проклятие Яра (СИ) полностью

Охранник с ног до головы осмотрел Вегу, подмечая, что эта девушка совершенно точно пришла на приём. Осанка и достоинство во взгляде говорили об её происхождение.

— Быть может, это напомнит вам о манерах, — взмахом руки она продемонстрировала кольцо с фамильной гравировкой. — До сих пор не узнаёте?

— Прошу прощения, — мужчина виновато потупил взгляд, отступая в сторону. — Вы можете пройти.

Слегка кивнув, она подхватила Янниса под руку.

— Но этот мужчина…

— Он со мной, вам не о чем беспокоиться, — невозмутимо произнесла Вега.

— Конечно, — склонив голову, ответил охранник, пропуская их вперед.

Как только двери захлопнулись за их спинами, Вега позволила себе облегченно выдохнуть. Первая часть плана успешно выполнена. Пара очутилась в просторной зале, гораздо большей, чем танцевальная комната в гильдии или в поместье лорда Эддингада. Столы, расположенные в центре, лентой тянулись вдоль всего помещения. Парень впервые видел такое количество светлых магов в одном месте: одни кучковались группами, обсуждая политику, пока некоторые — незаметно пытались выяснить грязные секреты других.

— Рад, что ты оценила мой выбор, — шепнул Яннис, окидывая девушку беглым взглядом.

На ней было атласное алое платье в пол, с длинными рукавами, которые прикрывали знак гильдии. В отличие от прошлого наряда, этот был полностью закрыт.

— Всё не так. Просто оно оказалось самым подходящим, — попыталась оправдаться Вега.

— Сделаю вид, что поверил, — хмыкнул он. — И так, мы на месте. Видишь кого-нибудь из тех, кто нам нужен?

— Нет, — она внимательно осмотрелась по сторонам, но так и не нашла Астора или отца. — Думаю, стоит разделиться.

— Уверена? — Вега кивнула. — Хорошо, так и сделаем.

Яннис ловко лавировал между гостями, пока не наткнулся на щуплого мужчину, одетого в кислотно-жёлтый костюм.

— Вполне подходит под описание, — пробормотал парень.

Ему необходимо как-то привлечь внимание предполагаемого Астора: нельзя вот так сразу озвучивать вопросы. Проходивший мимо парнишка навёл на одну очень неплохую идею. Яннис пустил небольшой разряд молний к ногам официанта. Парнишка растерялся, почувствовав странное жжение в ногах. Содержимое подноса грозилось попасть на яркий костюм гостя.

Но тёмный маг всё рассчитал. С кошачьей грацией он подхватил поднос (и официанта заодно). Услышав шум, мужчина обернулся, демонстрируя Яннису, что он действительно тот, кто ему нужен.

— Прошу меня простить, сэр, — тут же запричитал официант. — Я не знаю, как такое могло произойти.

Сквозь глаза-щелки Астор внимательно окинул взглядом сначала официанта, а затем и Янниса.

— Всё в порядке, дорогой, не стоит извиняться за то, чего не произошло, — сладким голосом пропел мужчина. — Однако тебе стоит поблагодарить этого симпатичного юношу.

— К-конечно, — официант низко склонил голову. — Большое спасибо, что не дали подносу упасть!

— Не стоило.

— Ещё как стоило, милый, — с лукавым прищуром Ланграж раскрыл веер из перьев и сделал несколько взмахов. — Если бы ты не помог, он бы с позором лишился работы.

Янниса насторожили его обращения и оценивающий взгляд, но он не подал виду.

— Ты кажешься мне знакомым. Но не припоминаю, чтобы мы встречались, — Астор протянул Яннису бокал с вином. — Исправь меня, если я ошибаюсь.

— Боюсь, даже если нам и доводилось видеться, вы вряд ли бы запомнили такого заурядного человека, как я, — брюнет с готовностью принял бокал.

— Ты не прав, я всегда запоминаю такие хорошенькие лица. С твоей внешностью, ты мог бы стать моделью для моих костюмов.

Яннис подавился от подобного заявления. Астор засмеялся и похлопал парня по спине.

— Весьма польщен.

— Конечно, польщён, — мужчина пальцами стёр оставшиеся капельки вина с губ брюнета, после чего медленно провел по ним языком.

«Немного странный, да? В следующий раз тебе стоит выражаться точнее, Вега». Парня бросило в холод от понимания, что его наглым образом пытались, как бы точнее выразиться… соблазнить?

— И всё же, — настаивал Астор, — как тебя зовут, милый?

— Яннис.

— Яннис. А Фамилия?

Маг молний не планировал называть фамилию, но какая-то его часть желала увидеть реакцию Лангража:

— Морр, — Яннис проговорил каждую букву, с удовольствием наблюдая, как глуповатая улыбка сползает с лица Астора.

Но буквально через секунду улыбка вернулась на место, вот только во взгляде появился опасный блеск:

— Теперь понятно, почему твоё лицо показалось знакомым. Ты похож на своих родителей. Они тоже были красивыми. Даже жаль, что оказались предателями.

Желваки заиграли на скулах Янниса, из-за того как легко тип в шутовском наряде позволял себе высказываться о родителях. Но ему пришлось проигнорировать слишком очевидную провокацию.

— Похоже, ты довольно смышленый, раз сумел попасть сюда. Но что тебе нужно, Морр? — спросил разводчик Ястребов, нарочно делая акцент на фамилии. — Если решил пойти по стопам родителей, то спешу тебя огорчить: я не состою в совете.

Каждым словом, он будто насмехался над тёмным магом.

— Я знаю, что вы указаны как свидетель.

Перейти на страницу:

Похожие книги