Читаем Проклятие каменного острова. Книга 4 полностью

— Я не специалист в области ландшафтного дизайна, но, по-моему, здесь стало пустовато, — прервал рефлексию адмирала знакомый насмешливый голос, и он обернулся.

Майор Кроу, на этот раз одетый в строгий гражданский костюм, критически осматривал жиденький парк с непременными каменными скамьями, на которых было холодно сидеть даже в хорошую погоду.

— Рад видеть вас, Юджин, — несмотря на разницу в чинах, мужчины обменялись дружеским рукопожатием. — Каким ветром вольного стрелка занесло на Землю Кингсли?

— Как всегда, западным, ваша милость, истинным ветром перемен.

Бран внимательно всмотрелся в непроницаемое лицо майора Кроу. Они виделись не часто, но всегда были настроены на одну волну и прекрасно понимали друг друга. Встреча вблизи Императорской резиденции только выглядела случайной, на самом деле Кроу все спланировал и рассчитал до минуты.

— Я как раз заказал дневную трапезу в соседнем павильоне. Не хотите присоединиться?

— С удовольствием.

Один из многочисленных стеклянных пузырей, возведенных на набережной возле нового водоема, мало напоминал настоящий ресторан, но постройка надежно защищала посетителей от дождя и ветра, а предлагаемое меню существенно отличалось от того, чем Юджину приходилось питаться в городе. Он так и не смог привыкнуть к местному способу переработки продуктов и давно не получал удовольствия от еды.

Едва они успели войти в павильон, как низкое небо расколола яркая белая молния, и хлынул проливной дождь. Адмирал указал Юджину на накрытый у прозрачной стены столик и отошел к стойке распорядителя, чтобы уточнить количество столовых приборов. Устроившись на неудобном диване, обтянутом белым синтетическим материалом, Кроу невольно отметил, что они с адмиралом оказались единственными посетителями закусочной. Капризная погода распугала всю местную публику.

После того как вдовствующая Императрица Кэтрин покинула Абсалон, новый Палатиум перестал быть центром притяжения для придворных лизоблюдов. Имперскую канцелярию больше не штурмовали толпы мелких сановников и обычных граждан, которые по каждому пустяковому вопросу старались испросить аудиенции, и Земля Кингсли существенно обезлюдела.

Юджина приятно удивило то, как мягко и ненавязчиво имперцы сумели провести политическую реформу. Несмотря на масштабную катастрофу и гибель людей, политическая обстановка на Абсалоне сохранила стабильность, и в этом была немалая заслуга человека, который сейчас непринужденно усаживался на соседний диванчик.

После долгого и бесплодного сопротивления Кэтрин Кингсли вынуждена была сложить властные полномочия и вернуться на свою родную планету, находящуюся в Спорном секторе пространства. Командующий космическим флотом лично сопроводил вдовствующую Императрицу до границ Империи, о чем сегодня и докладывал Сенату. Действующему Императору Люциану Кингсли были оставлены почетные представительские функции и частичные права на собственность, принадлежащую короне. Тайну его происхождения большинством голосов решено было пока сохранить.

В парадном мундире со всеми регалиями адмирал выглядел, как всегда, великолепно, но благородные черты его лица омрачала глубокая озабоченность. Бран был не просто подавлен, он находился на распутье, и Юджин, в который уже раз, восхитился удивительным даром Светлой госпожи. Для ее предвидений не существовало преград в виде космических расстояний или исторических эпох, она часто устраивала жизнь людей, с которыми еще даже не была знакома.

— Надеюсь, вас привели сюда не какие-то конкретные проблемы? — адмирал снял крышку с блюда, на котором аккуратной горкой лежали настоящие тушеные овощи. — Но если требуется моя помощь…

— Нет, ваша милость, помощь мне не требуется. Я прибыл к вам с поручением.

Бран наполнил едой две тарелки и протянул одну из них Юджину.

— От приглашения на свадьбу, майор, я буду вынужден отказаться, потому что мое присутствие только испортит людям праздник.

— Напрасно вы так думаете. Ничто не способно сейчас омрачить счастье коммандера Клемента и его красавицы невесты. Однако мое поручение никак не связано со свадьбой, — Юджин отхлебнул приторно сладкую бесцветную жидкость, которую на Абсалоне почему-то называли вином, и отставил в сторону высокий стакан. — У меня для вас есть другое приглашение.

Адмирал внезапно побледнел и опустил вилку.

— От ваших соотечественников? Вернулся корабль Блейка Хантера?

— Нет, ваша милость, я получаю сообщения из дома иным способом, — Кроу достал из кармана записную книжку в красивом кожаном переплете и показал ее адмиралу. — Вас приглашает в гости Великая волшебница, наша госпожа.

Несколько мгновений Бран переваривал услышанное, а потом решил уточнить.

— Вы имеете в виду мать Анны и Александра? — Кроу молча кивнул. — Я и не подозревал, что ей известно о моем существовании.

Юджин добродушно усмехнулся и постучал пальцем по своей записной книжке.

— Это еще не все, Филипп. Госпожа просит, чтобы в поездке вас сопровождал некто по имени Доминик. В вашем окружении есть такой человек?

Адмирал удивленно приподнял брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие Каменного острова

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература