ПОЛКОВНИК ГИРУНДО наблюдал за королем Грасом с нескрываемым изумлением. Тот ехал на спокойном, как пруд в безветренную погоду, гнедом мерине, но хватался за поводья и сжимал круп лошади коленями так, словно боялся, и не без оснований, свалиться в любой момент.
– Не хочу вас обидеть, ваше величество, но всадником вам не стать никогда.
– Правда? Почему ты так решил? Что, на лошади я выгляжу, как мешок с бобами?
– Честно говоря, да.
– Подумаешь! По крайней мере, людям есть над чем посмеяться. Пусть лучше смеются, чем дрожат от страха, думая о Дагиперте и фервингах.
– Возможно, вы правы, – согласился Гирундо.
– Пусть я плохой всадник, но можешь мне поверить, у меня были причины отправиться в поход, – продолжал Грас. – Хочу увидеть свою страну. Как я могу разбираться в делах королевства, если никогда его не видел?
Король был рад покинуть столицу, даже допуская в этом случае сражение с фервингами. Хотя, что касается сражения... Он уже начинал понимать, что армия на марше в значительной степени отличалась от речных галер. Одним из преимуществ была возможность в любой момент изменить направление движения, в то время как маневр флота ограничивался судоходными реками. Главным недостатком армии была повсюду сопровождавшая ее вонь – так пахли лошади и немытые человеческие тела. Запах, казалось, застрял в ноздрях Граса и не исчезал даже во сне.
Грас вел войско на запад, в сторону Фервингии, туда, откуда пришла опасность. Не было никаких сомнений в том, что именно этим путем фервинги двигались по Аворнису к столице. Следы были слишком очевидными – сожженные деревни, опустевшие усадьбы, заросшие сорняками поля, на которых в этом году уже не созреет зерно. Однажды аворнийцы наткнулись на людские останки: судя по клочкам одежды на костях, они принадлежали их соотечественникам. Воины Дагиперта разгромили отряд и унесли все, что, по их мнению, представляло ценность.
– С нами такое тоже может случиться, – сказал Грас своим солдатам. – Если мы не будем осторожны. А так – никто не в силах нас победить. Следует только позаботиться о самих себе, верно?
– Да, – послушно ответили солдаты.
Король наблюдал за ними, и кое-что в выражении их лиц ему не понравилось. Тем вечером он на всякий случай выставил дополнительных часовых, которые поймали восемь человек, попытавшихся дезертировать, – возможная участь напугала их. Грас не стал наказывать их, но и не позволил покинуть своих товарищей.
Когда армия по пути на запад проходила леса, Грас высылал вперед разведчиков. Он не хотел давать Дагиперту шанс заманить себя в засаду, что не раз удавалось королю Фервингии с другими армиями Аворниса. Через три дня после печальной находки останков отряда посланные Грасом в мрачный сосновый лес разведчики довольно быстро покинули его. Галопом они неслись к основному отряду, громко крича:
– Фервинги! Фервинги в лесу!
– Отлично! – воскликнул Грас, хотя не был уверен в том, так ли хорошо это было на самом деле. – Мы сможем отплатить им за то, что они сделали с Аворнисом. – Голос его повысился до крика, словно он находился на борту любимой галеры. – Месть!
– Месть! – эхом отозвались солдаты.
Грасу не приходилось командовать боем на суше. Он не пытался делать это сейчас, предоставив такую возможность Гирундо. Полковник справился с задачей с невозмутимой уверенностью. По его приказу из металлических глоток труб вырвался рев, в небо взметнулись сигнальные флаги. Аворнийские солдаты слаженно развернулись из колонны в боевой порядок.
– Что дальше, ваше величество? – спросил Гирундо, повернувшись к Грасу, пока армия перестраивалась. – Будем ждать противника на открытой местности или углубимся в лес?
– В лес, – не задумываясь, ответил Грас. – Им не удастся застать нас врасплох.
Гирундо кивнул.
– Хорошо. Я надеялся, что вы отдадите такой приказ. Прошу вас, окажите честь...
– Что? – Грас понял и снова повысил голос до крика: – Вперед!
Атака началась. И Грас, и Гирундо попытались по крикам оценить боевой дух армии и почти одновременно кивнули. Солдаты были готовы к бою, несмотря на попытки дезертирства, всего несколько дней назад.
Аворнийцы еще не успели подойти к опушке, как из леса показалась армия фервингов. Она перестроилась в свой боевой порядок, который был не столь стройным, как у противника, и солдаты, рыча как звери, бросились навстречу людям Граса.
– Вперед, ребята! – весело прокричал полковник. – Отплатим ублюдкам за все, что они сделали в Аворнисе. За короля Граса!
Последние слова Гирундо прозвучали как боевой клич.
– За короля Граса! – подхватили солдаты. Некоторые из них кричали: «За короля Ланиуса!», но Грас понимал, что возражать не следовало. В конце концов, Ланиус был королем, и солдаты восхваляли скорее династию, а не самого юношу.
– За короля Ланиуса! – Он присоединился к ним, демонстрируя свое согласие с солдатами. – Аворнис и победа!
По крайней мере, Грас на нее надеялся.
Солдаты Дагиперта явно предпочли бы другой исход боя. Они выкрикивали имя своего короля и что-то гортанно вопили на фервингийском, вряд ли приветствуя Аворнис или его монархов.