Читаем Проклятие Принца (СИ) полностью

Полуколдунья упёрла руки в бока и строго посмотрела на чернявочку:

- Еще? Ты же сказала, что тебе ни крошечки в рот брать нельзя? Всё, иди. Мне ужин готовить пора. Эй, помощники! Все ко мне… А ты ступай.

Вильда выпроводила Калиту, с удовольствием потирая руки. Теперь достать волоски с хозяина и его гостей. Как?

- Слушаем вечернее меню, - громко провозгласила она и зачитала блюда помощникам. Тщательно указала пропорции ингредиентов в рецептах и правила приготовления. – Я отлучусь, но помните, что обязательно всё проверю и лишу жалованья того, кто попытается смухлевать.

Грозно сдвинув брови, Вильда обвела суровым взглядом четырех помощников, потом развернулась и вышла. Что и говорить – трудно держать в подчинении четырех дородных и опытных мужчин, когда сама не достаешь до подбородка самому мелкому из них. Но даже в такой ситуации можно найти правильное поощрение. Или наказание.

Теперь Вильда направлялась в покои хозяина. Как раз сейчас он должен находиться в кабинете, а на подушке в спальне она найдет его волосы для зелья. Один белый волосок на темном белье точно сыщется.


***

Дверь осторожно приоткрылась и Рессар с неудовольствием открыл глаза. В его спальню на цыпочкам прокралась Вильда. Он не сразу узнал её по простому платью, зато почувствовал запах. Аппетитный, принесенный с кухни от горячей плиты.

Интересно, зачем она пришла к нему?

Но он не успел спросить, как Вильда вдруг скинула с себя всю осторожность и уверенно в сумраке его спальни прошла к окну и резко раздёрнула плотные шторы.

- Вот так лучше.

- Что за чёрт? – вскричал Рессар, закрывая от яркого света заслезившиеся глаза.

- Хозяин? – удивленно воскликнула полуфея и ойкнув тут же задёрнула шторы обратно. – П-простите… Я думала вы внизу. Пришла поправить постель.

Рессар пытался стереть слёзы, но в перчатках они только размазывались и щипали глаза.

- Помоги мне!

Вильда проворно подошла к большой кровати.

- Вытри мне глаза. У тебя есть платок?

- Нет, - расстроено протянула она. – Могу фартуком – он чистый.

- Вытри уже чем-нибудь!

Он почувствовал, как она осторожно приподнимает его лицо за подбородок и стирает влагу с его слезящихся глаз грубоватой тканью. Проморгавшись, Рессар недовольно уставился на Вильду. Она стояла близко к его кровати и виновато мяла в руках фартук.

- Теперь рассказывай, зачем ты в моей спальне?

- Как зачем? – встрепенулась полуфея. – Я ежедневно поправляю вашу постель и каждые два дня меняю белье.

- Не сходится. Теперь ты моя фаворитка. И я просил Фенхеля снять с тебя обязанности!

Вильда растерянно развела руками:

- Он так и сделал, поручил Калите прибирать ваши комнаты. Но мы то с вами знаем, кто в действительности фаворитка! Поэтому она отдыхает и готовится развлекать вас весь вечер и всю ночь, мой господин. А мне не трудно. Ужином я уже распорядилась, сейчас поправлю постель и пойду переодеваться.

- Ты моя фаворитка. Ты. А Калита пусть занимается постелью в отведенное для этого время, а не перед самым ужином.

Девушка потупила взгляд и снова затеребила фартук.

- Что еще?

- Я ваша рабыня, еще ваша кухарка, но не фаворитка.

Если она и пыталась скрыть упрямство, то получилось плохо, он услышал вызов.

- Хочешь это исправить?..

Глава 5. Замышляя только шалость 29/05

Она стремительно вылетела из его спальни в межкомнатную дверь и заперла её на засов со своей стороны. В спальне фаворитки. Что же за невезение такое, нужен был всего один волосок с его подушки, а теперь господин думает, что Вильде не терпится стать фавориткой по-настоящему.

Девушка прислонилась ухом к двери и прислушалась. Рессар не погнался за ней и не пытался вломиться в комнату. Стыд и срам. Он же определенно дал понять, что спальней будет заниматься Калита, а играть роль фаворитки – она. Играть фаворитку, а не быть ею. Не стоит больше допускать таких вольностей с господином, а то возьмет и передумает подписывать ей Освободительную.

Сейчас она попросит Фенхеля предупредить, когда хозяин покинет покои, сошлётся, что забыла отнести чистое полотенце, а пока попробует добраться до гардероба наследного принца-чародея. Что бы такое придумать, чтобы обвести его камердинера вокруг пальца?

Хотя зачем думать, если она может смешать облегчающее зелье мгновенного действия?

Когда все три флакончика подписанные и запечатанные стояли перед Вильдой на трюмо. Кэра она пощадила, сегодня ему придется весь вечер и всю ночь организовывать смену блюд и разбираться с шалостями господ. Фенхелю она заранее приготовила бодрящее зелье, а в его спальню послала успокоительное и расслабляющее, чтобы после бурной ночи кэр-сова полноценно выспался, ведь следующий день будет непростым для всех в этом доме.

Вильда довольно усмехнулась.

Выбрала темно-зеленое с золотым шитьем платье и разгладила перед зеркалом волосы, перехватив их лентой в тон наряду. Вряд ли её красоту можно назвать броской, но ведь это только больше хлопот приносит, чем радости.

Перейти на страницу:

Похожие книги