- Я действительно намекал твоему хозяину, что ночью не усну, но уж он то знает, что для крепкого сна я принимаю отнюдь не молоко…
Глава 2. Покои для фаворитки 19/05
Мужчина приближался и на последнем слове понизил голос так, что буквально выдохнул его в ухо Вильде.
Та вздрогнула и вскинув голову отскочила от гостя, подошедшего непозволительно близко.
- Тут какая-то ошибка, - пробормотала она. – Я точно помню распоряжение принести теплое молоко в кремовую гостевую.
- Принести… лично?
- Д-да.
- Тогда никакой ошибки, - многозначительно улыбнулся мужчина и потянул к ней руку в белой перчатке.
Вильда отскочила, опять же, по привычке, научившись в свое время быстро реагировать на разгневанную мачеху и занесенную ею для удара руку, или пояс, или розгу или кочергу. Ух, если рядом был камин, Вильда проявляла чудеса акробатики, чтобы увильнуть от удара и выскользнуть за дверь, когда кочерга еще даже не коснулась пола.
- Стоя-я-ть! – хмыкнул гость, перехватывая её у самого выхода за талию и прижимая к себе. – Куда же ты побежала?
Вильда мысленно сосчитала до десяти, выравнивая дыхание и прочищая голову. Да, кстати она подумала, что все приобретенные привычки в родном доме на удивление очень пригождаются ей в самостоятельной жизни. А она почему-то всегда обвиняла мачеху в несправедливом к ней отношении. Оказывается, Матильда просто воспитывала падчерицу в соответствии с требованиями современной жизни. Нужно обязательно написать мачехе благодарственное письмо!
- Дело в том, уважаемый гость моего господина, что я в этом доме совершенно не для интимных ублажений. Потому прошу выпустить меня!
Она затылком почувствовала, как «уважаемый гость» зарывается носом в её волосы и вдыхает запах. Стало немного не по себе, потому что в Королевстве Оборотней очень часто обнюхиванием начиналась трапеза.
- Я колдунья! – прошипела Вильда.
- Это придает тебе особенную пикантность, - промурлыкал мужчина ей в шею, отчего она напряглась еще сильнее.
- И я кухарка!
Он застыл, обжигая её кожу учащенным дыханием, наверняка еле сдерживая себя от обращения.
- Великолепная кухарка, надо отметить. Я просил Фенхеля лично передать слова благодарности.
- Но специально для вас могу превратить каждую трапезу в самую ужасную и мучительную, - закончила угрозу Вильда.
Хватка на её талии ослабла, чем она и воспользовалась, с особым удовольствием хлопнув дверью напоследок.
***
Утром Вильда получила мешочек с серебром и в хорошем настроении вышла на оживленную улицу, заполненную в столь ранний час ремесленниками, торговками, рыбаками, уставшими за ночь распутницами, возвращающимися с ночных кутежей по комнатам. Кучеры медленно вели коней среди утренней суеты.
Вильде хотелось взвизгнуть и помчаться со всех ног на базар! Матильда не доверяла ей денег, все походы за покупками осуществляла самостоятельно со своей родной дочерью. Вильда всего несколько раз была в этом волшебном месте. А сейчас она с мешочком полным серебра идет на базар сама, одна! По-ку-пать!
Она растерялась от огромного базара столицы Чародеев! Многолюдье, постоянно перемещающиеся покупатели, зазывы торговцев, крики мельтешащих сорванцов. И если бы не наговор на мешочек – она лишилась бы серебра дюжину раз, а то и больше.
Возвращалась довольная и разрумянившаяся, с полной корзиной снеди, а сзади нее мальчишка-разносчик тащил огромный короб с запасами для погребного. Если её новая жизнь включает в себя такие захватывающие посещения базаров, то она готова терпеть всё, что её хозяин терпеть не может!
С заднего входа её поджидал кэр Фенхель.
- Доброе утречко! – поделилась с ним настроением Вильда.
- Вы подготовили меню? Я его не получил, но должен внести коррективы к завтраку, - недовольно пробурчал мажордом.
- Завтрак будет традиционным, не волнуйтесь, кэр, - нахмуренное лицо мажордома выдавало в нём закалённую годами сову.
- Что в твоем понятии «традиционный»? Мисси Вильда, прежде чем ты пойдешь к господину Видьеру, занеси мне меню.
- Зачем мне к господину? – растерялась я.
- Он еще с вечера велел тебе явиться для объяснений.
Объяснений чего? Вильда не собиралась отпускать кэра, пока не выяснит все подробности.
- Господин злился на меня? Ему не понравился ужин? Ему нажаловался его гость?
- Гость? – наконец-то глаза мажордома раскрылись, но не из-за того, что он проснулся. – Какой гость?
- Из кремового крыла, конечно.
Мажордом как-то странно повернул шею, поправил воротник:
- Я проверю. Сейчас займитесь меню, иначе опоздаете с завтраком.
Кэр развернулся и спешным шагом ушел наверх.
Глава 2. Покои для фаворитки 20/05
***
Господин вызвал Вильду после позднего завтрака. Впрочем, увидев помятую и голодную Калиту, девушка сообразила, отчего завтрак пришлось задержать.