Читаем Проклятие рода Драконов полностью

Девушка рассматривала портрет некоторое время, после чего, присев к огню, зажгла свечу и вышла из комнаты. Её взору предстал длинный коридор с множеством дверей, скудно освещённый свечами в настенных канделябрах. В промозглом воздухе витал запах плесени и пыли, как и во всём замке. Судить насколько пришло в запустение это строение, она не могла – ей никогда не доводилось присутствовать в замке лорда Утёса, а о других землях она знала только из книг.

Проходя по коридору, Элисса заметила висящие на стенах картины в тяжёлых золочёных рамах, покрытых толстым слоем пыли. Двух свечей в настенных канделябрах по разные стороны длинного коридора было недостаточно, чтобы их рассмотреть, и девушка остановилась и осветила изображения свои источником. По большей части это были портреты, но на потемневшем от времени холсте сложно было распознать лица и прочитать имена. Однако Элисса заметила, что ни на одном из них она не увидела ни Рэма, ни Эрмины. У неё закралось сомнение, что этот обветшалый замок им не принадлежит.

Коридор заканчивался поворотом, и по мере приближения к нему до Элиссы начали доноситься приглушённые голоса хозяев замка. Она невольно прижалась к стене, скрыв ладонью огонёк свечи, и прислушалась.

– Оглянись,– говорила Эрмина. В её голосе отчётливо звучало отчаяние.– Вокруг нет ни одной живой души на несколько десятков километров. Мы столько лет жили в одиночестве, как отшельники: ни людей, ни животных, ни птиц. Только ты и я, да дождь за окном. У нас даже слуг нет. Я больше не могу так.

– Ты же знаешь, нам нельзя по-другому,– тихо ответил Рэм, словно пытаясь успокоить сестру.– Мы заперты в этом замке, также как все лорды Драконьих земель в телах драконов. И пока не найдём способ уничтожить чудовище, мы будем вынуждены жить в одиночестве.

– Но я не хочу всю жизнь прожить вот так. Мы не можем вечно прятаться и бояться его, Рэм.

– Можем. И будем. Ты не видела, как он растерзал маму. А я видел. Он пронзил её в самое сердце. Вот сюда.– По полу застучали каблуки туфель. Рэм подошёл к сестре и ткнул пальцем чуть выше груди, туда, где билось её сердце.– Мне жаль, Эрмина.

– Это несправедливо. Разве мы заслужили всё это? В чём тут наша вина?

Наступила пауза – Рэм не нашёл, что на это ответить. Эрмина развернулась и пошла по коридору в направление Элиссы.

Услышав приближающиеся шаги, девушка вздрогнула. Она повернулась к комнате, но поняла, что не успеет вовремя добраться до неё. Сделав несколько шагов назад, Элисса решила сделать вид, что только что подошла.

– Элисса?– Эрмина вынырнула из-за угла и замерла. За её спиной показался Рэм.

– Я…– гостья перевела взгляд на юношу и смутилась.

– Не знала, что ты проснулась,– лицо хозяйки озарилось приветливой улыбкой.– Я как раз собиралась к тебе заглянуть. Как отдохнула?

– Спасибо, хорошо.

– Тебе не стоило покидать комнату,– весь вид Рэма говорил, что он не в восторге от гостьи.

Не удостоив её взглядом, юноша обошёл сестру и проскользнул мимо Элиссы по коридору. Девушка проводила его взглядом, пока тот не скрылся за поворотом.

– Прости, я не знала, что мне нельзя выходить.

– Рэм совсем не это имел в виду,– спохватилась Эрмина.– Замок очень большой, ты можешь заблудиться. Кстати, мы собирались поужинать. Присоединишься?

– С удовольствием,– улыбнулась в ответ гостья.

Хозяйка повела её по уже знакомому коридору. За поворотом скрывалась лестничная площадка, огороженная резными деревянными перилами. Девушки спустились на нижний этаж, где располагалась столовая.

– Вы живёте здесь одни?– не удержалась Элисса, входя внутрь.

Застыв на пороге, она невольно ахнула, рассматривая помещение. Оно оказалось довольно просторным и светлым из-за множества окон и нескольких люстр с бесчисленным количеством горящих свечей. В середине располагался длинный дубовый стол, застеленный белоснежной скатертью, что так не вязалось с остальным убранством. Во главе него на стуле с резной спинкой, больше похожем на трон, восседал Рэм. Перед ним стояли серебряный кубок, бутыль с рубиновым напитком и блюдо с различными фруктами. Эрмина прошла к противоположному концу стола и обернулась на гостью.

– Проходи, выбирай любое понравившееся тебе место,– девушка улыбнулась и указала рукой на задвинутые стулья.– Я накрою на стол.

Она кинула красноречивый взгляд на брата, понятный только им двоим, и быстро скрылась за маленькой дверью, которая, вероятно, вела в кухню. Оставшись наедине с Рэмом, Элисса почувствовала себя неуютно. Он хмуро сверлил её глазами из-под полуопущенных серебристых ресниц и крутил в руках ножку бокала, всем видом показывая, насколько его раздражает её присутствие. Элисса смущённо опустила голову и поспешила к первому попавшемуся стулу, подальше от Рэма. Она не понимала, чем вызвала в нём такое недовольство, но решила не раздражать его ещё больше.

– Долго я спала?– решилась она завести беседу.

– Почти два дня.

– Два дня?– эхом повторила Элисса, подняв на него глаза.

– У тебя был жар,– он откупорил бутыль и налил содержимое в кубок.– Но теперь, вижу, ты чувствуешь себя лучше. Вина?– Рэм протянул ей кубок.

Перейти на страницу:

Похожие книги